Читаем Вранеслава: правила мира (СИ) полностью

— Каскад бифуркаций! — воскликнула Медена, хватаясь за голову. — Наш дом!

Она кинулась к выходу, но Кркав остановил её, схватив за плечи.

— Ты уже не успеешь, — тихо сказал он, — лето на дворе.

Все помолчали, а Медена, уже не пытающаяся вырваться из рук шлехта, опустила голову. Наконец он выпустил её из объятий, обведя глазами притихших и испуганных детей.

— У меня есть идея, — сказал он, — идите за мной.

Все потянулись за Кркавом по многочисленным кривым и тёмным лестницам, на самый верх, в одну из старых комнат, выходящих окнами на город и поля. Шлехт с силой распахнул тяжёлые шторы и с трудом открыл скрипящее иссохшимися рамами окно. Плотный и жаркий воздух был наполнен треском цикад, в темноте носились шустрые летучие мыши.

— Смотрите, — сказал он, вытягивая вперёд руку и прищурившись, — там.

Вранка посмотрела и увидела в темноте яркое мигающее пятнышко, загорающееся то оранжевым, то жёлтым.

— Это правда наш дом, — еле шевеля губами произнесла Ярника.

Никто не мог больше сказать ни слова. Они молча стояли у раскрытого окна, опустив руки. Что тут ещё можно было сделать?

— А это что ещё? — наконец нарушил тишину Хави.

В темноте, то появляясь, то пропадая, одно за другим потянулись цепочкой из города яркие пятнышки. Вереница огоньков поползла по дороге, кидая отблески на маленькие фигурки, марширующие вперёд неровным строем, словно длинная колонна муравьёв с крошечными факелами в лапках.

— Это они, — вздохнула Медена.

— Они движутся к нам! — в ужасе воскликнула Вранка.

Кркав закрыл окно и задёрнул шторы, подняв в воздух облако густой серой пыли.

— Вот что, идёмте в другую комнату, — решительно сказал он, — я узнаю, зачем они пришли и чего хотят.

— Они пришли за нами, — твёрдо сказала Медена, высоко подняв голову, — поэтому дай нам уйти. Вы ни в чём не виноваты.

— Медена, — мягко сказал шлехт, взяв за руки лесную лекарку, — я не могу дать вам уйти. Сегодня за ужином я хотел предложить, чтобы вы стали частью нашей семьи. Ты — моей женой, твоя дочь — моей дочерью.

Медена испуганно вскинула на него глаза, будто зайчонок пойманный в капкан.

— Я… женой? — ошарашенно переспросила она.

— Вот именно, — кивнул он. — Ты бы согласилась?

Дети замерли в ожидании. Вранка нервно кусала губы: неизвестные люди собирались с факелами у замка, а отец вздумал как-то неуклюже делать предложение. «Скорее, скорее», думала она.

Медена посмотрела прямо в глаза Кркаву, словно искала там какой-то ответ, и, как будто найдя его, кивнула. Ярника тихо всхлипнула.

— Да, — сказала её мама, сжав руки шлехта. — Да, я бы согласилась.

— Теперь вы — часть моей семьи, — широко улыбаясь, сказал Кркав, — и я не могу отдать вас на растерзание. Идём!

Он взял за руку невесту и широкими шагами отправился вниз по лестнице, которая стонала и скрипела, словно не желая видеть в доме новую хозяйку. Встревоженные неожиданным поворотом событий, дети кубарем повалили вслед за взрослыми, а замыкал процессию угрюмый Влчек, который ненавидел бегать по лестницам, но не мог бросить хозяйку.

— Что-то будет, — мрачно пробормотал Хави, крепко держась за перила, чтобы не свалиться в суматохе.

Глава 13

Кркав с детьми и Медена с дочкой шумно прошли коридором и ещё парой лестниц в комнату с балконом, который выходил прямо на двор перед входной дверью. Влчек заразился всеобщим беспокойством и тревожно поводил ушами из стороны в сторону. Кркав тоже прислушивался к происходящему снаружи. У Ярники внезапно закружилась голова, она села прямо на пол, съехав по стене.

— Ты просто пока не привыкла к беготне по нашим лестницам, — сказала Вранка, присаживаясь рядом и вытаскивая из кармана пучок мяты.

— Слишком много всего происходит, — еле дыша, сказала Ярника, — такое со мной впервые.

Кркав наконец осторожно выглянул в окно. Медена и Хави отрешённо стояли посреди комнаты, не зная, куда приткнуться.

— Присаживайтесь на кресла, — сказал им шлехт, — или вот на этот диван. Там уже собирается толпа с факелами. Я выйду на балкон, чтобы узнать, чего они от нас хотят.

— Я с тобой, — кинулась к нему Вранка.

— Подожди… Хотя ладно, — махнул рукой Кркав, — не думаю, что они будут кидаться камнями.

Он открыл украшенную разноцветными витражами дверь, и они вдвоём вышли на балкон, оставив встревоженную компанию позади. Ночь здесь была шумной и яркой от света факелов. За гомоном толпы и стуком инструментов не было слышно ни цикад, ни летучих мышей. Оглядывая злобно настроенный народ, Вранка узнала многих горожан. Тех, кто желал ей хорошего утра, тех, кто продавал булочки или шил платья. Тех, кто так внезапно изменился, будто с приходом ночи претерпел метаморфозы, подобные тем, от которых в полнолуние страдают оборотни.

— Смотри, кто там в стороне, — шепнула девочка отцу, — это же Вепшемысл с мамулей.

— Ждут, что меня будут убивать, — фыркнул Кркав, — чтобы добраться до наследства наконец.

— Может натравить на них Влчека? — спросила Вранка.

— Не стоит злить толпу, — благоразумно заметил Кркав.

Перейти на страницу:

Похожие книги