Читаем «Вратарь, не суйся за штрафную!». Футбол в культуре и истории Восточной Европы полностью

Лев Яшин придавал советской команде лицо, которое противоречило имиджу механистического коллектива из соцлагеря. Он был одет в черное, у него была обезоруживающая улыбка, он целовал своих поклонниц и в целом был классным типом[286].

Яшин контрастировал с образом русских и советских людей, который сложился у многих немцев во времена холодной войны, образом, который сформировался еще под влиянием расизма времен нацистской Германии и опыта войны и изгнания. Согласно ему, эти люди были нецивилизованными, грубыми, агрессивными. Манфред Целлер пишет:

Что мне кажется интересным в образе «нового советского человека» — это то, в какой степени образ Яшина, сложившийся на Западе, соответствует тому, каким его хотела изобразить советская пресса[287].

Однако Яшин лишь потому мог так хорошо функционировать в качестве посла идеи «нового советского человека», что многие элементы отведенной ему роли ему не нужно было играть. Если отложить в сторону идеологическое украшательство, оказывается, что Яшин действительно был таким, каким его пытались представить. Что же касается его «пороков», то на Западе (да и среди советского народа) крепкие напитки, которые символизируют общительность, и сигареты делали его лишь человечнее и симпатичнее.

Отношение к немцам

В 1950-e и 1960-e годы ни один другой русский/советский футболист не завязал столько дружеских связей за границей, как Яшин. Это были отношения, сохранявшиеся долго после окончания его карьеры. Под конец карьеры Яшин признался, что жалеет в жизни лишь об одном:

В войну и пару лет после нам жилось непросто. Страна лежала в руинах, государству были нужны рабочие руки каждого из нас. У молодежи не было времени учиться, и я говорю только на русском языке. У меня много друзей по всему миру, и я многое хотел бы им сказать. Иногда мне для этого нужен переводчик, но обычно мы и так понимаем друг друга. И это здорово[288].

Особенные отношения у Яшина сложились с Карлом-Хайнцем Хайманом, многолетним главным редактором и издателем журнала Kicker, умершим в 2010 году. На протяжении нескольких лет был корреспондентом «Советского спорта» в Германии. 28 августа 1985 года в Москву на товарищеский матч приехала немецкая национальная сборная под руководством Франца Бекенбауэра, и хозяева победили со счетом 1:0. Для Райнера Хольцшу, тогда пресс-секретаря Немецкого футбольного союза, а теперь преемника Хаймана в редакции Kicker, это была единственная встреча со Львом Яшиным.


Ил. 5. Лев Яшин во время матча советской и итальянской сборной на Чемпионате мира 1966 года. Фото: Imago Sportfoto


Хайман, родившийся в 1924 году в Австрии, но выросший в Бранденбурге, раньше и сам стоял на воротах. В войну он попал в советский плен и быстро выучил там русский. В лагере тоже играли в футбол. По словам Хольцшу, увлеченность футболом и знания о нем дали Хайману некоторые «преимущества» в глазах охраны. Спустя четыре с половиной года он смог вернуться домой, где поступил в первую Немецкую высшую школу журналистики в Аахене. С 1952 года он начал на постоянной основе писать для Kicker. Хольцшу описывает свои впечатления от встречи Хаймана и Яшина:

Хайман после войны многое сделал для восстановления взаимопонимания немцев и русских. Он часто ездил в СССР, налаживал контакты со спортивными функционерами и министрами спорта. Русские по-своему уважали его, это было невероятно. На чемпионатах Европы и мира Хайман мог садиться с ними на одну скамью[289].

Хольцшу вспоминает, как Яшин «бросился на шею Хайману, который был очень растроган. У этих двоих была очень тесная связь. Франц Бекенбауэр как-то заметил, что у Хаймана „русская душа“. Эти двое общались по-русски — а я стоял рядом и ни слова не понимал. Яшин говорил тихо и спокойно»[290].

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Танцующий феникс: тайны внутренних школ ушу
Танцующий феникс: тайны внутренних школ ушу

Первая в мире книга подобного рода, которая столь полно и достоверно освещает традиции и тайные методы внутренних школ китайского ушу. Эта книга — шаг из царства мифов в мир истинных ценностей и восточных реалий, которая удовлетворит самые взыскательные требования тех, кто интересуется духовной традицией, историей и тайнами боевых искусств. Зачем следует заниматься изучением внутренних стилей ушу? Как древнейшие принципы трансформаций реализуются в боевой практике? Почему методам психических и энергетических способностей человека уделяется основное внимание во внутренних школах ушу? Как развивают мастерство проникать в мысли противника и выигрывать поединок еще до его начала? Что такое «искусство отравленного взгляда»? Как выполнять полноценный выброс внутреннего усилия при ударе и научиться понимать символическое значение каждого приема? Все это и многое другое в новом бестселлере А.А.Маслова.

Алексей Александрович Маслов

Боевые искусства, спорт / Спорт / Дом и досуг