Читаем Временник Георгия Монаха полностью

1. При нем воскресли семь отроков эфесских, которые мучены были при Декии царе, за 372 года до этого. М- И трясение было великое и страшное в Константиновом граде, так что и стены городские рухнули, и большая часть горожан бежала в разные места — и в деревни, и в <другие> страны — во Фракию и в Понт, <и> Вифинию, и во Фригию <и> Галатию[2269]. И продолжалось трясение 3 месяца. Потому царь с патриархом Проклом и со всем /Б605/ народом городским кресты нося, молились, < сняв обувь>, много дней. И в те дни, когда они молились, /256б/ случилось, что дитя одно было похищено из толпы и <каким-то> ангельским научением научилось Трисвятой песни. Когда <же> дитя было отпущено и рассказало, чему научилось, и пропело это вместе с народом, — тут же прекратился гнев Божий.

При том же Феодосии Аттик, епископ Константинова града, научил одного <расслабленного> иудея, затем, крестив его, из купели здоровым вывел преславно. <И> был третий собор двухсот отцов в Эфесе — против Нестория.

Третий же собор был в Эфесе (431 г.). Сначала собрались 200 отцов, в 13-тый год царствования Феодосия Младшего, сына Аркадиева. Его проводили[2270] Кирилл Александрийский, занимавший место[2271] Келестина Римского, и Ювеналий Иерусалимский — против Нестория, епископа Константинова /256в/ града, который и сам прибыл в Эфес и говорил:

"Святая Мария — не Богородица, а Христородица", и сочинял выдумки, что в едином Христе Боге — два сына и две сущности[2272] и один — это Слово, от Отца рожденное, а второй — от Марии рожденный человек, /Б606/ связью[2273] соединенный с Богом Словом и сам тем же именем Сына называющийся. Он призван был собором, и, так как не смог возразить[2274], соборно низложили его, как не желающего присоединиться к правым постановлениям, и проклял его собор, и ясно постановил собор, что у Христа и Бога нашего одна отдельная ипостась и два естества и что он — и Бог, и человек, и Святая Мария — истинная и неложная Богородица.

А Иоанн, Антиохийский епископ, пришедший после низложения Нестория, опечалился, что без него /256г/ низложен был Несторий, собрал пришедших с ним епископов, [среди которых был <и> Феодорит, Киррский епископ, и Ива, Эдесский епископ], и провозгласили низложение святого Кирилла и Мемнона, епископа /И400/ Эфесского, как собравших собор против [церковного] правила. А сторонников Кирилла хулили как поступивших <беззаконно и> неправильно. И так, от Эфеса разойдясь между собой, разделились восточные епископы и египетские. После же этого стараниями царевыми объединились, так как и восточные согласились с изложенной в Эфесе православной верой и с Несториевым низложением и послали находящимся в Александрии письменное послание с Павлом, епископом Емесским. Несторий же был изгнан в Оасий.

2. М- Власий же, персидского колена властитель, пришел /257а/ воевать с Феодосием. А царь Феодосий послал на него патрикия и /Б607/ вооруженное войско. Когда <же> тот исполчился на брань, послал к нему Власий князь сказать: "Если найдется один храбрец среди твоих воинов, пусть один на сечу выйдет на одного персидского ратника, и если победит моего, то я тут же заключаю мир для дани[2275] на 50 лет; если побежден будет ваш, то возьму 10 кентенариев[2276] золота". И так один вывел перса, закованного в броню[2277], а второй — гота, саном комита[2278], вооруженных для сечи, (которые) встали между полками. Первым устремился перс, за щитом[2279], а гот, уклонившись вправо, по готскому обычаю, пронзил[2280] его и, с коня его сбросив, тут же убил его. И когда это произошло, /257б/ персидского колена властитель заключил мир для дани по слову своему.

Однажды, когда царь Феодосий вышел на охоту, он тайно от своей дружины дальним путем пришел к одному монаху, сидящему в келье недалеко от <предместий> Константинова града. Увидев его, старец узнал (его), но принял его — как одного из воинов. Царь же, изнемогший от дороги и от зноя, сел, а старец намочил ковриги, то есть сухие лепешки, и, налив уксуса и растительного масла, дал царю, и ел царь, и пил воду. <И> сказал царь:

— Ведаешь ли, кто я, отче?

Монах <же> сказал:

— Бог тебя ведает.

И царь сказал:

— Я Феодосий царь.

[<И тотчас> встал старец, и поклонился ему. Царь <же> сказал:]

Воистину блаженны и трижды /Б608/ блаженны /И401/ вы, монахи, и не причастны к печали этого мира. Воистину говорю тебе, отче, что я в палатах царских родился /257в/ и никогда не вкушал такой сладкой еды и питья, как сегодня.

Когда же дружина его нашла царя и царь перед всеми достойно почтил старца и повелел всем сподобиться молитвы его, отправились в путь свой с миром. И с тех пор начал царь почитать его. <А> старец встал и бежал и снова пришел в Египет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1

В томе представлены памятники древнерусской литературы XI–XVII веков. Тексты XI–XVI в. даны в переводах, выполненных известными, авторитетными исследователями, сочинения XVII в. — в подлинниках.«Древнерусская литература — не литература. Такая формулировка, намеренно шокирующая, тем не менее точно характеризует особенности первого периода русской словесности.Древнерусская литература — это начало русской литературы, ее древнейший период, который включает произведения, написанные с XI по XVII век, то есть в течение семи столетий (а ведь вся последующая литература занимает только три века). Жизнь человека Древней Руси не походила на жизнь гражданина России XVIII–XX веков: другим было всё — среда обитания, формы устройства государства, представления о человеке и его месте в мире. Соответственно, древнерусская литература совершенно не похожа на литературу XVIII–XX веков, и к ней невозможно применять те критерии, которые определяют это понятие в течение последующих трех веков».

авторов Коллектив , Андрей Михайлович Курбский , Епифаний Премудрый , Иван Семенович Пересветов , Симеон Полоцкий

Древнерусская литература / Древние книги