— Мы постоянно там что-то ремонтируем, модернизируем и так далее. У меня есть план реконструкции систем корабля, я вам уже много раз его показывал. Если хотите, могу показать ещё раз.
— Это хорошо, — упрямо продолжал Кнопфлер. — Но мне не понятно: когда будут результаты?
Нет, я так не могу. Похоже, сегодня командор доведёт меня до белого каления.
Не в силах дальше препираться, я отвернулся и встретился взглядом с Сато. Черноглазая красавица, видимо, уловила немое отчаяние и решила помочь.
— Габриэль, прошу прощения… — встряла она.
— Да-да, — отозвался тот. — Что такое? Говори.
— Я только хотела сказать, что мы завершили манёвр разгона, показатели в норме, без происшествий.
— Хорошо. Спасибо, Сато.
— И ещё: у нас там археологи… — Сато кивнула в сторону рабочей каюты Габриэля.
Точнее — отросток помещения командного центра, отгороженный от основного пространства большущей матовой выдвижной дверью.
— И что с ними?
— Пришли минут пятнадцать назад, хотят пообщаться с капитаном. Я не стала их сюда пускать — помнится, ты запретил доступ пассажиров в служебные помещения. Но с другой стороны, не торчать же им в коридоре. Ваше совещание затягивалось, и я отвела их в твою каюту.
— Ага, всё правильно сделала, — недовольно буркнул Габриэль. — Чего ж они хотят-то?
— Не знаю, сказали — поговорить с командором. — Сато сморщила милую мордашку и посмотрела на Кнопфлера.
Габриэль тоже посмотрел на командора. Тот — на меня, затем — на Марка, решая, хватит ли нам на сегодня или стоит продолжить.
— Зови их сюда, — решил Кнопфлер.
— Хорошо, командор. — Сато развернулась и двинулась в сторону каюты Габриэля.
Потом обернулась и, удостоверившись, что никто кроме меня на неё не смотрит, показала Кнопфлеру язык.
Я одобряюще усмехнулся и подмигнул Сато.
Археологи, как мы их называем, были единственными пассажирами в этом рейсе. На самом деле, они не совсем археологи, скорее — ксенологи или что-то в этом роде.
Несколько недель назад на Юлиании обнаружены странные артефакты, которые сочли за постройки некой древней инопланетной цивилизации. Научное сообщество живо отреагировало на находку — были выделены необходимые ресурсы, собрана команда специалистов.
Для доставки одиннадцати археологов на Юлианию и зафрахтована «Артемида».
Я уже познакомился с некоторыми из них — на мой взгляд, слишком шумные ребята. Поэтому не горю желанием оставаться. К тому же, есть смысл слинять, пока Кнопфлер не взялся за старое.
— Я вам ещё нужен? Или мы можем идти? — спросил я, поднимаясь с кресла.
— Нет-нет, — ответил Кнопфлер. — Пока останься, мы ещё не закончили.
«Не получилось», — подумал я и плюхнулся обратно.
Археологов было двое.
Первый — полноватый смуглый мужчина в полупрозрачных сиреневых очках — показался очень похожим на Габриэля: такой же неряшливый, небритый и коротко стриженный. В придачу — подвижный и громкий.
Одет в белый лабораторный халат, наверное, для того чтобы придать себе налёт академичности, как бы говоря: «Я — археолог». Он пытался шутить и улыбался всем направо и налево. Не спрашивая разрешения, схватил одно из кресел и со всего размаха в него шлёпнулся. Потом спохватился, вскочил, пожал присутствующим руки:
— Стивен, очень приятно, можно просто Стив.
Вторым археологом была девушка. Такая же живая и смешливая как её товарищ, но слава богу, не такая тучная. Я бы даже сказал — излишне худа, что, впрочем, не портит её внешности. Видимо, из-за комплекции всё в ней казалось острым: худые, острые плечи, выглядывающие из вырезов лёгкого цветастого платья, острые сапожки, острые, длинные ногти на узких и очень женственных руках, хитрые лисьи глаза с острыми уголками, острый носик, явно любящий соваться в чужие дела.
— Это Кэрри, — пояснил Стивен, — ведущий специалист в нашей группе.
Кнопфлер по очереди представил нас археологам и предложил кофе. Стивен, само собой, не преминул угоститься, а Кэрри отказалась, так же как отклонила приглашение присесть. Вместо того, смущённо улыбаясь, предпочла постоять, демонстрируя нам свою великолепную фигурку.
Через пару минут я заметил, что красотка постоянно смотрит куда-то за мою спину. Сначала не понял, что могло привлечь внимание, но, обернувшись, увидел Марка, который тоже не сводил с неё взгляда.
Они переглядывались, улыбались друг другу — в общем, времени зря не теряли.
Ну, Марк, вот даёт, не подумал бы, что он такой ловелас.
Между тем, Стивен объяснил причину визита. Как оказалось, он руководитель научной группы, а его коллеги — достаточно весёлые люди и не желают весь полёт киснуть в каютах. Кроме того, почти все увлекаются разными видами спорта, а посему таскают с собой кучу инвентаря. В это путешествие взяли восьмиугольный стол для тенниса и в данный момент выискивают достойного соперника, так как играть между собой надоело. Соответственно, кроме как с экипажем, на космическом корабле играть больше не с кем, вот они и пришли.
— Раз уж предстоит провести эти четыре недели вместе, — заключил Стивен, — давайте и развлекаться совместно!