– О, я совсем забыла. Он хотел проверить заключенных, которых недавно привезли, а затем, наверное, решил переодеться к ужину, – Мерея перевела взгляд на часы и вздохнула. – Но действительно уже поздно. Я пойду проверю…
– Не волнуйся, – сказал герцог Монт. – Я быстро найду твоего мужа.
Бросив последний взгляд на закат, Вир поднялся с кресла и неторопливым шагом направился к двери. И не подозревал, что больше никогда не увидит солнца. Для него пробил последний час в мире живых.
Решив начать поиски с королевских покоев, которые находились в конце коридора, мужчина направился туда. К его удивлению, дверь была приоткрыта, изнутри доносился какой-то подозрительный хрип. Вир ворвался внутрь, и увиденное заставило его похолодеть. Посреди гостиной горел огромный красный портал, а перед ним маячила высокая, явно не человеческая фигура.
«Эта тварь схватила Талейна…» – сообразил Вир. Не теряя ни секунды, он мгновенно выхватил меч из ножен и бросился на демона.
С утробным рыком чудовище отшвырнуло Талейна и метнулось к герцогу. Зловонное дыхание обдало жаром, и мужчина почувствовал, что вокруг его бедра что-то обвивается. В следующий миг Вир уклонился от удара когтистой лапы и, развернувшись, рубанул наотмашь. Он не промахнулся. Фонтаном брызнула черная кровь, и с отвратительным стоном голова демона, отделившись от туловища, покатилась по полу. Но радоваться было рано. Демон пошатнулся и упал прямо в красное марево портала, а герцог Монт, теряя равновесие, с ужасом осознал, что летит вместе с ним, туго обвитый хвостом чудовища. Сознание обожгла вспышка чудовищной боли, загорелась кожа, все сильнее стягивая лицо. Адский портал закрылся, и мир вокруг померк. Вир из этого мира исчез навсегда.
Мгновениями позже покои вице-короля осветила яркая вспышка света от портала, координаты которого изменила королева фей. Он открылся и закрылся, выбрасывая Вира и Амадею на пол, где они продолжали бороться, не осознавая, что уже оказались в другом мире.
Демоница, потеряв опору, пошатнулась, и герцог, рыча от ярости, вонзил серебряный меч прямо в раззявленную пасть. Создание Хаоса захрипело, мощные лапы поднялись в замахе, но Вир мертвой хваткой держался за меч. Когти полоснули его по груди, но удар приняла на себя рубашка Верникса, скрытая под жилетом. Герцог почувствовал приток энергии и, резко вытащив клинок, молниеносным движением отсек суккубе голову. Забил фонтан черной крови, и мужчина дернулся в сторону, высвобождая руку. Перед ним лежала голова той твари, которая чуть не убила Леорию, его самого и Эргарда. Красные, налитые кровью глаза удивленно смотрели на герцога.
Опомнившись, Вир перевел взгляд на Эргарда, который теперь пытался приподняться, а потом туда, где еще минуту назад лежала Леория, и от ужаса у него едва не остановилось сердце. Жены не было. Обезумев от страха, мужчина заметался по гостиной, а затем бросился к Эргарду и начал трясти его, отчего тот перевалился на спину.
Не добившись ничего вразумительного, ополоумевший от волнения герцог Монт поднял меч и выскочил в распахнутую дверь, взгляд его заметался в поисках Леории. В конце коридора послышались чьи-то шаги, и мужчина крикнул:
– Скорее, на помощь!
– Милорд, что случилось? – навстречу спешил пожилой слуга, одетый в странную парадную ливрею.
– Где Леория? Ты видел ее? – подскочил к мужчине Вир и, видя непонимание на лице, схватил его свободной рукой за плечо и хорошенько встряхнул. – Отвечай, будь ты проклят!
– Я… – начал было слуга, но сзади послышались громкие голоса, и в одном из них он узнал свою жену.
Вир отдернул руку и резко развернулся. Перед ним, как ни в чем не бывало, стояла герцогиня Монт, а рядом, поддерживая девушку за локоть, королевская целительница.
– Дорогой, что произошло? – спросила Леория. Ее взгляд скользнул по лицу мужа и остановился на окровавленном мече. – Боги!
Не отрываясь, он смотрел на прекрасное лицо жены и чувствовал, как дрожат руки, а на глазах выступают слезы.
– Ты нашел его?? – кажется, спросила Мерея, но он продолжал молчать.
– Вир, ты нашел его? Что случилось? – повторила вопрос Леория, прижимая ладонь к сердцу.
«Он, опять он… ну конечно, им нужен Эргард», – с горечью осознал Вир и резко бросил:
– Да, Эргард в порядке. Ползает в своих покоях…
– Кто такой Эргард? – с удивлением спросила Мерея.
Но Вир продолжил, не сводя глаз с Леории:
– Я понимаю, каковы твои истинные чувства к Эргарду, и то, что ты хочешь быть с ним.
Выражение ужаса на лице герцогини Монт сменилось удивлением. Она недоуменно подняла брови:
– Кто такой Эргард?
Словно не услышав вопроса, герцог продолжал:
– Я не буду стоять между вами. Надеюсь, ты обретешь счастье…
Леория замерла, медленно выдохнула, а затем испуганно округлила глаза.
– Да кто такой Эргард??
Послышались неровные шаги. Вир обернулся и увидел, как, прихрамывая, к ним приближается Эргард.
– Да вот же он, тот, кого ты любишь, – раздраженно бросил герцог Монт и повернулся к жене. – Будь счастлива, Леория!
Женщины непонимающе переглянулись, а затем заговорила Мерея. В ее спокойном голосе прозвучала едкая ирония: