Читаем Время сейчас (СИ) полностью

— Значит, ты маг? — спросил Айни, жутко довольный. Тсан следил за этой радостью ревностно и с обидой. Потом заметил свои чувства и в очередной раз обругал себя за их непозволительность. Айни — его госпожа. Вернее, теперь — господин. В любом случае, телохранитель не должен испытывать подобных чувств. Это неправильно, чувствовать подобное.

— Что ещё ты умеешь?

— Не так много, как бы мне хотелось. Мыслей не читаю, а жаль. Это всё так, баловство. Могу воду остудить. Могу свечу зажечь. Могу затушить её же. Чувствую чужую боль при прикосновении.

— Какой загадочный супруг мне достался, — произнёс Айни, допивая неизвестно какой по счёту бокал вина. Выглядел он при этом слегка захмелевшим. Тсан подумал, что если теперь Айни решит отдать долги, к примеру, супружеские, то он не вправе идти наперекор обоюдному желанию и вмешиваться, ведь он — всего лишь телохранитель. И тут Варкалис сказал:

— Уже очень поздно. Нам всем нужно набраться сил перед завтрашним днём. С утра и до обеда будем сидеть в тронном зале, тебе придётся принимать присягу у будущих вассалов, а мне — сохранять вид.

— Вид? Какой вид? — удивлённо переспросил Айни, прикрыв рот рукой во время широкого зевка. Он действительно устал, раз ему настолько хотелось спать. Тсан не мог отвести от него взгляда.

— Вид всем довольного мужа, разумеется, — ответил Варкалис, отставляя два опустевших бокала подальше от перин и подушек. — Впрочем, мне-то как раз будет легко.

Он вытянул руку к камину, и на сей раз пламя слегка притухло, делая тени в комнате обширнее и гуще.

Перед тем, как улечься тут же, Варкалис ожёг Тсана непонятным взглядом, но ничего ему не приказал. Просто — посмотрел.

Он спал от Айни в отдалении, нельзя сказать, что муж, лежащий так далеко от жены, может быть довольным. Так, быть может, все его слова — игра? Притворство? Чего ещё он хочет добиться от Айни, кроме украденного в дороге приданого, договоров, соглашений и верительных грамот? Он обмолвился о ребёнке. Несомненно, рано или поздно это произойдёт, зачатие, которое даст Варкалису сына и наследника. Но — не сегодня.

Чуть погодя уснул и Тсан, осторожно присев и прислонившись спиной к боковой стене камина. Спал он вполглаза и вновь был на ногах, как только заслышал шевеление среди перин и подушек.

========== Глава 2 ==========

Утро было не таким добрым, как могло бы. Личный слуга, явившийся стуком в дверь разбудить Варкалиса, обнаружил прибитое к этой самой двери послание от явного недоброжелателя: горлицу со свёрнутой шеей распяли за крылья; к её лапкам красной нитью была подвязана мёртвая гадюка. Пришедшая вместе со слугой личная служанка Айни — местная горничная, назначенная на должность, потому что принцессе положена служанка — при виде змеи упала в обморок.

— Полагаю, красная нить означает свадьбу и потерю девственности, — заявил Варкалис, попинав «письмо» кончиком кожаной туфли. — В виде горлицы они представляют тебя, жена моя. Эдакая белая невинная голубка. Ну а я — обладатель чешуи. Всё в корне неверно, — с этими словами Варкалис хитро сверкнул глазом на Тсана и скомандовал: — Завтракать!

Айни, хоть и был бледен, как та горлица, старался придерживаться договорённости, что они заключили утром. На людях Варкалис обращался с ним, как с женщиной, как со своей женой, а это подразумевало объятия, взгляды и… «и всю ту ерунду, которая окружает восторженных молодожёнов, поэтому тебе, Тсан, придётся потерпеть». Когда Варкалис обратился именно к нему и дал понять, что будто бы именно в нём он не уверен, Тсан потупился и сказал только, что будет стараться играть свою роль.

— Долго не придётся. Всего лишь до обеда. А потом у нас будет свободное время, — утешил их Варкалис. — Пока я не стал официальным правителем, клятвы моей жене прибудут приносить лишь мои личные вассалы. Их не очень много. Лорды-владетели западных земель, граничащих с моим собственным замком, да представители нескольких гильдий городских мастеровых. Ах, да. Как я мог позабыть о третьем полке городской стражи. Они выбрали меня своим покровителем. И ещё орден учёных, учреждённый, когда я вернулся из Духовной обители.

— Так сколько их всего? — со смехом спросил Айни.

— Пройдём в зал — и посчитаешь.

Похоже, у Варкалиса было хорошее настроение. И, кажется, он был доволен тем, что утреннее происшествие не заставило Айни встревожиться. Тсан, стоя за спинками их кресел, настороженно поглядывал по сторонам и гадал, кто мог приложить руку к этому зловещему посланию. И не находил ответа. Стоит ли подозревать приёмную мать Варкалиса? Её личных служанок?

Возможно, ему нужно заняться медитацией, чтобы найти решение проблемы путём логических выкладок. Нет, скорее всего, ему нужно всего лишь охранять Айни. Своим «письмом» враг себя выдал. Он зол и готов творить мелкие каверзы. Тсан об этом предупреждён и будет настороже. Как только враг приступит к более серьёзным действиям, он будет тут же обнаружен и пойман!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения