Читаем Всадник, скачущий впереди полностью

З и н а. Ты подожди… Это вторая хирургия? Да подожди, слушай! Что ты заладила: в справочное, в справочное… У нас непосредственно с вами контакт установлен. Ты недавно тут, что ли? Из терапии перевели? Оно и видно! Записывай телефонограмму… Больным не передаешь? Слушай, подружка, ты что, обратно в терапию хочешь? Или куда пониже! Из горздрава говорят! Ну, давно бы так! Пиши: восьмая палата, Василию Малинину… Нет такого? Слушай, переводись в психиатрию! Ладно, ладно! Пиши: наша технология пошла! Технология! Слушай, ты в ухе-горле-носе не работала? Тех-но-логия!.. Наконец-то! Слушай, иди в родилку работать. Твое призвание! Ладно, пиши: технология пошла… Куда пошла? Он знает куда! (Вешает трубку.)

Входит  К о н с т а н т и н  Т и м о ф е е в и ч  Ш о х и н. В руках у него банка варенья.

Д я д я  К о с т я. Ты сегодня в больницу пойдешь?

З и н а. Шура. У меня занятия вечером. Чего принесли?

Д я д я  К о с т я. Черная смородина. Самый витамин!

З и н а. Своя?

Д я д я  К о с т я. У нас в доме вся закуска своя. Что к чаю, что к водке. Осуждаешь?

З и н а. С одной стороны — осуждаю, с другой — завидую.

Д я д я  К о с т я. Это как же?

З и н а. Приятно, наверно, когда у тебя дом настоящий, гостей позвать можно… А с другой стороны — мещанство это и пережиток!

Д я д я  К о с т я. Так ты за или против?

З и н а. Я мыслю диалектически! Понятно?

Д я д я  К о с т я. Нет.

З и н а. Формулировать научилась, объяснить еще не могу. В общем, сама с собой борюсь.

Д я д я  К о с т я. Теперь понятно. Вроде выпить охота и совесть не велит.

З и н а. Вот-вот!

Смеются. В комнату входят  А н а т о л и й, Ш у р а  и  А л е к с е й. Они в рабочих костюмах. В руках у Анатолия бутылка молока. Он дожевывает бутерброд, время от времени прикладываясь в бутылке.

А н а т о л и й. Давайте, братцы! Скоро обеденный перерыв кончится. Шура, бери бумагу, пиши.

Ш у р а. Не понимаю я! Ну как можно писать: обязуюсь быть добрее, чище, бескорыстнее?

А н а т о л и й. А кто тебя заставляет так писать? Пиши про показатели.

Ш у р а. А если я хочу лучше стать? Человечески! Вот говорят — злая я, гордая, сухарь в юбке… Может быть, мне легче надо к людям относиться?

А н а т о л и й. Не мешало бы.

З и н а. Не про тебя речь, между прочим. Она вообще говорит. Верно, Шура?

Ш у р а. Конечно! Вот как об этом написать?

А н а т о л и й. Так и пиши: обязуюсь улучшить свои производственные показатели, а также отношение к людям.

Ш у р а. До чего мы к словам казенным привыкли!

Д я д я  К о с т я. Приучили нас, вот и привыкли. Мы тут с моим напарником помозговали и решили за новые станки встать. Так, Алеха?

А л е к с е й. Так.

А н а т о л и й. Вот это обязательство! Это я понимаю!

З и н а. А у меня, как у Шуры… не запишешь.

А н а т о л и й. Ну вот! От тебя-то я никак не ожидал!

З и н а. А я — как торт «Сюрприз». Меня сразу не угадаешь.

А н а т о л и й. Ладно! Давай записывай, Шура.

З и н а. Жить красиво мечтаю.

А н а т о л и й. Что? Шура, зачеркни!

Ш у р а. Почему?

А н а т о л и й. Ну что это за обязательство? Красиво жить!

З и н а. А что? Я вот свариваю обшивку, а потом в углу плиты электродами расписываюсь. Как художник на картине! Поплывет наш танкер по морям, а на его обшивке две буковки: З. К. — Зина Капкова! Маленькие! Не увидит их никто, а все равно красиво!..

А н а т о л и й. Ну и какое же ты берешь обязательство?

З и н а. Ты что, нарочно?

Ш у р а. Не понял он ничего, Зина!

А н а т о л и й. Все понял! Не такой уж тупой, как ты думаешь. От меня-то бумагу требуют, а как это все запишешь?

Ш у р а. Да не надо записывать! У нее, может быть, в сердце это записано.

З и н а. Вот!.. Точно сформулировано!

А н а т о л и й. Да согласен я!.. Но требуют ведь!..

В комнату входят  к о р р е с п о н д е н т  р а д и о  и  з в у к о о п е р а т о р.

К о р р е с п о н д е н т. Разрешите? Здравствуйте! Привет, товарищ Бобров! Опять мы с вами встретились. Что-то вы давно к нам на радио не заглядывали? Как успехи?

А н а т о л и й. Спасибо. Ничего.

К о р р е с п о н д е н т. Скромничаете! Мне сказали, что вы здесь обязательства обсуждаете. Давайте мы быстренько вас запишем. На раз! Вы ведь старый радиоволк… Как у тебя, Юрик?

О п е р а т о р. Порядок.

К о р р е с п о н д е н т. Минуточку тишины, товарищи! (В микрофон.) Мы находимся сейчас в прославленной бригаде, которой руководит Анатолий Бобров…

А н а т о л и й. Я не руковожу.

К о р р е с п о н д е н т. Что? Сотри, Юрик.

А н а т о л и й. Не бригадир я, говорю.

К о р р е с п о н д е н т. А кто?

А н а т о л и й. Старший рабочий…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы