Читаем Все дорого, ничто не заменимо (ЛП) полностью

Пятый страт похож на лабиринт с кучей проходов. Смогут ли они вернуться к колодцу, ведущему на четвертый страт и не заблудиться? Его чувство направления не было ужасным, но и не самым лучшим. Все будет хорошо… По какой-то причине, он чувствовал, что с ними все будет хорошо, но он не был полностью уверен. Это так похоже на него, качаться взад и вперед.

— За мной! — сказала Мэри, перейдя в бег.

О. Точно. Мэри была здесь раньше. Все, что им нужно, так это следовать за ней.

— В-все, идем! — сказал Харухиро, хоть даже никому это не нужно было говорить.

Он следовал за Мэри, на бегу оборачиваясь назад, чтобы убедиться, что все остальные с ним, и остро осознал, какой же он неудачник. Хоть он и лидер, он первым поджал хвост. В этот момент, он забыл обо всех своих товарищах. Полное ничтожество. За гранью стыда. Юме и Шихору полностью охватила паника. Он должен успокоить их.

Успокоить?! В такое время? Как?!

— Все в порядке! Так что просто… — Харухиро немедленно проглотил свои слова. И это в порядке? заговорил в нем цуккоми. Он не был в порядке. Если бы он не был так занят, он бы посмеялся, насколько он не в порядке. Наверно он сходит с ума.

Он не мог хорошо бежать с повернутой назад головой, поэтому он снова перевел взгляд вперед. Все тряслось. Его поле зрения качалось. Трясло и качалось так сильно, что он хотел спросить, почему в мире все так сильно трясется. Его сердцебиение громко отдавалось в ушах. О. Может быть поэтому. Такое чувство, что его сердце собирается выпрыгнуть изо рта.

Они покинули тупик и спустились немного ниже, пробежали сторожевой пост, затем зону для перерыва. Каждая из них была пустой, когда они ранее проходили через них, но не сейчас. Зона перерыва наполнилась кобольдами-рабочими, которые мгновенно бросились прямо к ним.

— Черт! Черт, черт, черт! — ругательства невольно скатились с его языка. «Черт!» и «Что нам делать?!» поочередно бесчинствовали у него в голове.

Темп Мэри замедлился, поэтому Харухиро последовал ее примеру. О. Вот почему. Группа кобольдов встала прямо у них на пути; они прибегут прямо к ним, если продолжат бежать. Но они попадут в тупик, если повернут назад. Единственный вариант — пробиться через них. Хоть и не с Мэри впереди.

— М-могзо! — Харухиро повернулся и закричал. — В-впереди! Убери их! Используй [War Cry]23!

— Т-точно, — ответил Могзо, в его голосе угадывалась отчаяние, пока его бронированное тело с грохотом пронеслось вперед мимо Харухиро и Мэри.

14 кобольдов, может и больше, встретили Могзо с факелами, намереваясь убить его. Внезапно Могзо остановился, когда в него полетело множество горящих палок. Даже не дрогнув, Могза твердо уперся ногами в землю и издал рев; навык Воинов [War Cry].



Благодаря особому способу изменения высоты своего голоса, оглушительный выкрик [War Cry] немедленно напугал врагов. Не готовые к [War Cry] остановятся, будь то люди, монстры или другие формы жизни. Он заставил нескольких кобольдов впереди подпрыгнуть, в то время как других просто парализовало от испуга. Некоторые из них даже отпрянули назад, схватившись руками за голову.

— СЕЙЧАС! — закричал Могзо грубым и мужественным голосом.

Харухиро бежал так, будто от этого зависит его жизнь, крича:

— Все разом!

Ранта кричал, пока бежал. Мэри рядом с Харухиро. Что насчет Юме и Шихору? Харухиро обернулся. Обе были на месте.

— Б-бежим! Вперед! Вперед, вперед, вперед! — крикнул он.

Это единственное, что он мог сказать? Ничтожный. Харухиро и Мэри быстро догнали Могзо. Могзо не был быстрым бегуном по природе и доспех замедлял его еще больше. Клацание пластинчатого доспеха эхом разносилось по туннелю. Должен ли я оббежать его и бежать впереди? подумал Харухиро. Нет, плохая идея. Больше кобольдов появилось у них на пути. Еще больше. Сколько их? Он понятия не имел.

— Я не могу использовать его снова! Не так скоро! — нервно сказал Могзо, бежав изо всех сил.

Значит [War Cry] не из тех навыков, который можно использовать постоянно. Что им делать?

— Н-нам надо прорваться через них! — сказал Харухиро.

Тихий голос внутри него спросил, Прорваться? Тупо прорваться? Правда? Но лучших вариантов нет, так ведь? Все, что он сейчас хотел, так это взять все разочарование от нерешительности и скинуть на кого-нибудь, но сейчас было не время и не место.

— АРГХ! — прокричал Могзо.

Кобольды протаранили их собой, крича боевые кличи. Трое из них, затем четвертый кинулись на них, образовав кучу. Могзо свалился на землю, неоднократно перекатившись, но в момент переката он как-то встал на ноги. Могзо тоже выглядел растерянно, будто бы не понимал, что произошло.

— Продолжай, Могзо! — прокричал Харухиро.

Могзо мгновенно восстановился и продолжил бежать с серией криков. Харухиро не понимал, что он кричит, но без разницы.

— Направо! — сказала Мэри.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже