Читаем Все это время полностью

Жду, что это наваждение закончится, что мир перезагрузится. Зажмуриваюсь и вижу лицо Марли, ее карие глаза, россыпь веснушек на носу, длинные каштановые волосы, ее улыбку – она всегда так улыбается, когда рассказывает истории. Задумавшись, она прикусывает нижнюю губу. И всё же, когда я снова открываю глаза, Марли рядом нет.

Всё вокруг темнеет, и вколотое мне успокоительное погружает меня в сон.


Слышу голоса. Рядом со мной мама. Снуют туда-сюда медсестры.

Держу глаза закрытыми и жду. Жду тишины, жду возможности убраться отсюда и найти Марли.

Вскоре ночь переваливает за середину, и я слышу, как закрывается дверь; всё вокруг стихло, только пищит аппарат рядом с моей кроватью, фиксируя мой сердечный ритм.

В мгновение ока сажусь, выдираю из вены катетер, не обращая внимания на тонкую струйку крови, стекающую по запястью.

Делаю глубокий вдох, собираюсь с силами, потом спускаю ноги с кровати, переношу вес на правую ногу, и в глазах у меня начинает двоиться. Боль настолько ослепительная, что меня накрывает волна тошноты, но я стискиваю зубы. Нужно идти.

Кое-как выхожу из палаты и ковыляю по коридору, хромая и держась за стену, больничная пижама мгновенно пропитывается потом, стекающим по моей спине. Каждый шаг – это агония, мир вокруг меня качается из стороны в сторону, и всё же я упрямо продвигаюсь к лифту, а перед глазами стоит лицо Марли. Пруд. Ни о чем другом я думать не могу. Нужно добраться до пруда.

Большие металлические двери раздвигаются, и я почти падаю в кабину лифта. Подавляю очередной рвотный позыв – я ведь уже зашел так далеко! Нельзя останавливаться.

Кнопки подмигивают мне, предлагают выбрать какую-то цифру, этаж. Пытаюсь подумать, но обжигающая боль в правой ноге лишает меня способности мыслить здраво, а левая нога начинает дрожать под моим весом.

Кнопки мигают, мигают, мигают. Первый этаж? Наверное, мне нужно туда?

Внезапно здоровое колено подгибается, я тяжело приваливаюсь к стенке лифта, перед глазами пляшут черные точки, их становится всё больше, и в конце концов всё темнеет.

Падаю на пол, в голове остается лишь одна мысль.

Я… должен…

…найти…

Марли…

– Кайл, – говорит чей-то голос. Чья-то рука крепко сжимает мое плечо и трясет, заставляя меня проснуться. – Кайл.

Открываю глаза, и постепенно из тумана выплывает лицо доктора Бенефилд. Она тяжело вздыхает, глядит на меня, качая головой, и говорит:

– Ну в самом деле!

Приподнимаю голову и оглядываюсь: я всё еще на полу в лифте.

– Давно я тут лежу? – со стоном выдыхаю я. Кое-как сажусь.

– Это вы мне скажите, – фыркает врач, скрещивая руки на груди. – О чем вы только думали, черт побери?

Я думал о Марли.

Пытаюсь подняться, но боль в ноге просто невыносима, и я снова оседаю на пол. Доктор Бенефилд стоит надо мной так долго, что я уже всерьез начинаю опасаться, что она не собирается мне помогать. Потом врач вздыхает.

– Ждите здесь, – командует она.

Обессиленно прислоняюсь к стене, пытаюсь сглотнуть подступившую к горлу горькую слюну, стараюсь отрешиться от боли, распространившейся на всё тело.

На меня падает какая-то тень. Вернулась доктор Бенефилд и привезла кресло-каталку.

Уложив меня обратно в постель, врач зовет медсестру, и та снова ставит мне капельницу, увеличив дозу обезболивающего, чтобы облегчить мои муки.

Доктор Бенефилд ворчит себе под нос, светит мне в глаза фонариком. Смотрю прямо перед собой, а врач выключает фонарик и хмуро глядит на меня, на ее лице мешаются злость и сочувствие.

– Вот уж не думала, что с вами будет столько хлопот, – говорит она, когда медсестра уходит. Я молчу, и врач осматривает зажившую рану у меня на лбу. – В глазах двоится? Голова болит? Кружится?

– Нет, – отвечаю я. И это правда. Я столько месяцев мечтал избавиться от головных болей и ночных кошмаров – и вот, голова у меня больше не болит.

Доктор Бенефилд вздыхает и садится на край моей кровати.

– Итак, не хотите объяснить, что это был за финт ушами?

Не хочу. И всё-таки пытаюсь.

– Я не должен здесь быть. – Стараюсь говорить спокойно, но ничего не могу с собой поделать, голос дрожит и срывается. Еще никогда я не чувствовал себя настолько не в своей тарелке.

– Мало кто хочет оказаться в больнице, – заверяет меня врач, сухо улыбаясь. – Разве что врачи, вроде меня.

– Я не это имел в виду.

– Тогда что же?

Я сейчас должен быть дома, есть блинчики вместе с Марли, или идти в кафе, чтобы позавтракать, старательно обходя огромные лужи, оставшиеся после вчерашней грозы. Я должен выискивать в книжных магазинах тетради разных оттенков желтого и решать, какую из них лучше подарить Марли на день рождения. Я должен гулять с Джорджией и готовиться к началу футбольного сезона в старшей школе Эмброуз, а еще играть в футбол с друзьями в парке в следующую субботу.

Я должен быть рядом с Марли.

А вместо этого я отброшен к началу пути.

Мое тело пронизывает новая волна боли, я крепко зажмуриваюсь, надеясь, что лекарства вот-вот подействуют.

Кома. Я был в коме.

– Доктор Бенефилд, – говорю я, открывая глаза, и смотрю на врача. – Люди в коме… видят сны?

– Поясните, почему вы спрашиваете, и я расскажу вам всё, что знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Бестселлеры

Нежная война
Нежная война

Эта книга – гимн любви, над которой не властна ни война, ни время – две самые сокрушительные силы на земле.Две истории любви, рассказанные самой Афродитой, перенесут вас во времена Первой мировой войны.Война стала причиной, по которой они встретились. Она же их и разлучила.Хейзел и Джеймс познакомились на приходских танцах, а затем юношу отправили на Западный фронт. Девушка всегда мечтала поступить в консерваторию и стать профессиональной пианисткой, но бесстрашно последовала за возлюбленным туда, откуда не возвращаются.Родные и близкие Колетт погибли. Над Обри нависла угроза пострашнее непрерывных бомбежек. Когда весь мир отвернулся от них, любовь послужила молодым людям утешением, но война не знает жалости и сострадания, сметая все на своем пути.«Этот удивительный, шикарно написанный роман не оставит вас равнодушными и напомнит, что ни одна опасность не в силах закрыть наши сердца для любви».Нэнси Уэрлин, автор бестселлеров New York Times

Джулия Берри

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги