Читаем Все имена птиц. Хроники неизвестных времен полностью

Изя отчаянно извивается на стуле.

– Веревку! – кричит Ленка.

Они с Августой лихорадочно распутывают веревку. Изя валится со стула на бок, потом вскакивает.

– Рот не растыкай, – торопливо говорит Августа.

Еще какой-то тип вваливается в комнату – с автоматом наперевес.

Ленка истошно визжит.

– Валите отсюда, – говорит он. – Быстро!

И делает неопределенное движение стволом автомата.

– Пошли! – Августа кидается к двери; Изя за ней, прихватив по дороге свой рюкзачок.

– Погоди! – орет Ленка. – Камень!

Она хватает с подноса камень и, сжимая его в кулаке, выскакивает в холл. На полу, раскинув ноги, кто-то лежит – они проносятся мимо, выбегают на крыльцо и спрыгивают в траву. Какое-то время сидят, пригнувшись и прислушиваясь к отдаленной возне в доме и саду, потом кидаются к распахнутым воротам, перепрыгивают через ограждение за асфальтовой дорожкой, валятся в кусты, скатываются вниз по склону и оказываются в зарослях бурьяна над обрывом. Тут на удивление тихо. Внизу голубеет море, в траве жужжит одинокий шмель.

– Ну и ну! – говорит Августа. – С меня хватит!

– Кто тебя спрашивает? – уныло отвечает Ленка.

Изя мычит и пытается отодрать с лица липкую ленту.

– Не помогай, – говорит Августа, – пусть помолчит…

Изя злобно смотрит на нее и опять мычит.

Ленка наконец разжимает судорожно стиснутую руку.

– Вот он, – говорит она, – гляди. И все ради чего – ради вот этого?

На ее ладони лежит обычный плоский голыш, обкатанный волнами.

– Тьфу!

– Смотри-ка! – замечает Августа. – На нем и вправду что-то написано! Какие-то каракули!

– Это не каракули, – презрительно говорит Изя; он наконец избавился от ленты. – Это буква «тав».

– Ну, – отвечает Августа, – тогда понятно.

– По-моему, – замечает Ленка, – нам нужно сматываться. Мало ли…

Они сползают по обрыву и оказываются в пустой ракушке кафе «Шахразада».

– Пошли ко мне домой, – говорит Августа, – тут недалеко. Залечим раны. Хватит с меня этой восточной экзотики…

* * *

– А без приключений он не может? – спрашивает Августа. – У меня растяжение связок. И синяк на голени. И возможно, еще один, но в недоступном мне для обозрения месте… Нужен ему камень – пусть скажет. Побоище-то зачем было устраивать?

– Да не может он сказать! – в отчаянии говорит Ленка. – Он может только направлять события…

– Куда-то не туда он их направляет… Вот, замочили Зяму…

– Он, что ли, его мочил? Его Али-Баба мочил.

– А навел кто? Гершензон и навел…

– Что значит – навел? Нечего делать из нашего Гершензона какого-то заурядного марвихера… Просто случайность…

– Случайностей, – сурово изрекает Августа, – не бывает.

– Надо же! Кто бы говорил… Послушай, а что, если…

– Ну?

– Да нет… Это ерунда…

– А вдруг не ерунда? Валяй.

– Может, погадать на книге? Знаешь, как духа вызывают? Он же дух все-таки, нет?

– А что, – говорит Августа, – это мысль. А на какой книге?

– На Библии, понятное дело. Библия у тебя есть?

– Есть, – говорит Августа, – Лео Таксиля. «Для верующих и неверующих».

– Тьфу! Настоящая мне нужна…

– Ну нет у меня настоящей… Попер кто-то…

– А может, у малого? Эй, Изя…

Изя выходит из кухни.

– У вас варенье заплесневело, – говорит он. – Но я верхний слой снял… есть можно…

– Тора есть у тебя? С собой?

– Есть, – говорит Изя, – но она задом наперед.

– А, извиняюсь, русский текст?

– Он тоже задом наперед. А вам зачем?

– Гадать будем…

– Ох, если в хедере узнают, чем я тут с вами занимаюсь…

– Не узнают. Давай ее сюда.

Изя роется в рюкзачке и извлекает небольшой черный томик.

– Ты, – говорит Ленка Августе, – называешь два числа: от однозначных до трехзначных. Мы условно считаем их страницей и словом на странице. И смотрим… Он должен нам дать наводку…

– И все-таки это чушь, – ворчит Августа.

– Тебе жалко? Давай…

– Ну, восемь, – неохотно говорит Августа, – одиннадцать…

– «Ворожеи, – мрачно говорит Ленка, – не оставляй в живых…»

– Ты видишь! Это он на нас намекает… На меня непосредственно.

– Тогда я. Возьму грех на душу. Сто тридцать три, пятьдесят восемь… Давай…

– «Знаю я, – говорит Августа, – все мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете…» Это уже слишком! Он все время угрожает.

– Да ничего мы не сплетаем, – успокаивающе бормочет Ленка в пространство, – мы расплетаем. Вы что, толком сказать не можете – хотите упокоиться? Или нет?

– Ты ему не нравишься, – говорит Августа, – я ему не нравлюсь. Может, ему этот шкет понравится? Изя! Эй, Изя!

– Не хочу, – пятясь, бормочет Изя, – мне страшно…

– Зачем тогда с нами шел? Поздно отступать, дружочек, – зловеще говорит Ленка.

– Изенька, ну что вам стоит… Две цифры…

– У меня живот болит. Я вареньем вашим отравился.

– А вот я сейчас как вызову «скорую»! Как увезут тебя в инфекционку!

– Лучше я в инфекционке полежу. Там хоть спокойно…

– Изенька, ну пожалуйста…

– Пусть контрольную мне напишет, – Изя угрожающе тычет пальцем в сторону Августы, – по информатике…

– Напишет…

– Да ни за что! Это же шантаж!

– Напишешь. Куда денешься.

– Черт с тобой, паршивец! Говори!

– Триста восемьдесят восемь… одиннадцать! – выкрикнул Изя, шмыгая носом.

– «И все тело их, и спина их, и руки их, и крылья их, и колеса кругом были полны очей – все четыре колеса их»!

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская литература. Большие книги

Москва – Петушки. С комментариями Эдуарда Власова
Москва – Петушки. С комментариями Эдуарда Власова

Венедикт Ерофеев – явление в русской литературе яркое и неоднозначное. Его знаменитая поэма «Москва—Петушки», написанная еще в 1970 году, – своего рода философская притча, произведение вне времени, ведь Ерофеев создал в книге свой мир, свою вселенную, в центре которой – «человек, как место встречи всех планов бытия». Впервые появившаяся на страницах журнала «Трезвость и культура» в 1988 году, поэма «Москва – Петушки» стала подлинным откровением для читателей и позднее была переведена на множество языков мира.В настоящем издании этот шедевр Ерофеева публикуется в сопровождении подробных комментариев Эдуарда Власова, которые, как и саму поэму, можно по праву назвать «энциклопедией советской жизни». Опубликованные впервые в 1998 году, комментарии Э. Ю. Власова с тех пор уже неоднократно переиздавались. В них читатели найдут не только пояснения многих реалий советского прошлого, но и расшифровки намеков, аллюзий и реминисценций, которыми наполнена поэма «Москва—Петушки».

Венедикт Васильевич Ерофеев , Венедикт Ерофеев , Эдуард Власов

Проза / Классическая проза ХX века / Контркультура / Русская классическая проза / Современная проза
Москва слезам не верит: сборник
Москва слезам не верит: сборник

По сценариям Валентина Константиновича Черных (1935–2012) снято множество фильмов, вошедших в золотой фонд российского кино: «Москва слезам не верит» (премия «Оскар»-1981), «Выйти замуж за капитана», «Женщин обижать не рекомендуется», «Культпоход в театр», «Свои». Лучшие режиссеры страны (Владимир Меньшов, Виталий Мельников, Валерий Рубинчик, Дмитрий Месхиев) сотрудничали с этим замечательным автором. Творчество В.К.Черных многогранно и разнообразно, он всегда внимателен к приметам времени, идет ли речь о войне или брежневском застое, о перестройке или реалиях девяностых. Однако особенно популярными стали фильмы, посвященные женщинам: тому, как они ищут свою любовь, борются с судьбой, стремятся завоевать достойное место в жизни. А из романа «Москва слезам не верит», созданного В.К.Черных на основе собственного сценария, читатель узнает о героинях знаменитой киноленты немало нового и неожиданного!_____________________________Содержание:Москва слезам не верит.Женщин обижать не рекумендуетсяМеценатСобственное мнениеВыйти замуж за капитанаХрабрый портнойНезаконченные воспоминания о детстве шофера междугороднего автобуса_____________________________

Валентин Константинович Черных

Советская классическая проза
Господа офицеры
Господа офицеры

Роман-эпопея «Господа офицеры» («Были и небыли») занимает особое место в творчестве Бориса Васильева, который и сам был из потомственной офицерской семьи и не раз подчеркивал, что его предки всегда воевали. Действие романа разворачивается в 1870-е годы в России и на Балканах. В центре повествования – жизнь большой дворянской семьи Олексиных. Судьба главных героев тесно переплетается с грандиозными событиями прошлого. Сохраняя честь, совесть и достоинство, Олексины проходят сквозь суровые испытания, их ждет гибель друзей и близких, утрата иллюзий и поиск правды… Творчество Бориса Васильева признано классикой русской литературы, его книги переведены на многие языки, по произведениям Васильева сняты известные и любимые многими поколениями фильмы: «Офицеры», «А зори здесь тихие», «Не стреляйте в белых лебедей», «Завтра была война» и др.

Андрей Ильин , Борис Львович Васильев , Константин Юрин , Сергей Иванович Зверев

Исторический детектив / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Место
Место

В настоящем издании представлен роман Фридриха Горенштейна «Место» – произведение, величайшее по масштабу и силе таланта, но долгое время незаслуженно остававшееся без читательского внимания, как, впрочем, и другие повести и романы Горенштейна. Писатель и киносценарист («Солярис», «Раба любви»), чье творчество без преувеличения можно назвать одним из вершинных явлений в прозе ХХ века, Горенштейн эмигрировал в 1980 году из СССР, будучи автором одной-единственной публикации – рассказа «Дом с башенкой». При этом его друзья, такие как Андрей Тарковский, Андрей Кончаловский, Юрий Трифонов, Василий Аксенов, Фазиль Искандер, Лазарь Лазарев, Борис Хазанов и Бенедикт Сарнов, были убеждены в гениальности писателя, о чем упоминал, в частности, Андрей Тарковский в своем дневнике.Современного искушенного читателя не удивишь волнующими поворотами сюжета и драматичностью описываемых событий (хотя и это в романе есть), но предлагаемый Горенштейном сплав быта, идеологии и психологии, советская история в ее социальном и метафизическом аспектах, сокровенные переживания героя в сочетании с ужасами народной стихии и мудрыми размышлениями о природе человека позволяют отнести «Место» к лучшим романам русской литературы. Герой Горенштейна, молодой человек пятидесятых годов Гоша Цвибышев, во многом близок героям Достоевского – «подпольному человеку», Аркадию Долгорукому из «Подростка», Раскольникову… Мечтающий о достойной жизни, но не имеющий даже койко-места в общежитии, Цвибышев пытается самоутверждаться и бунтовать – и, кажется, после ХХ съезда и реабилитации погибшего отца такая возможность для него открывается…

Александр Геннадьевич Науменко , Леонид Александрович Машинский , Майя Петровна Никулина , Фридрих Горенштейн , Фридрих Наумович Горенштейн

Проза / Классическая проза ХX века / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Саморазвитие / личностный рост

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика
Перевозчик
Перевозчик

Далекое будущее…Бывший офицер подразделения «Дага» Роджер Вуйначек ведет жизнь тихого пьяницы. У него минимальная пенсия, он подрабатывает в юридической фирме «Кехлер и Янг» – получается немного, но на выпивку хватает. Однако спецы бывшими не бывают, и пока существует «контора», на которую Вуйначек когда-то работал, в покое его не оставят. Однажды в баре к нему подсел бывший коллега и предложил вернуться, обещая зачисление в штат, контроль над резидентурой, сеть спецсвязи и «красную карту» с нелимитированным кредитом. И все это за работу, которая на жаргоне спецслужб скромно называется «перевозкой». Вуйначек покидает родную планету, отправляясь навстречу новой, неизведанной реальности…

Алекс Орлов , Виктория Угрюмова , Габриэле д'Аннунцио , Полина Люро , Сергей Власов

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза