У главного выхода толпились журналисты и сочувствующие, а подъездную дорожку для скорых должны были держать свободной, так что полицейские и люди в темных костюмах вывели нас через пожарный выход в торце здания, который использовался в чрезвычайных ситуациях. Один из агентов – кажется, его звали Моррис, – отправился за машиной, а его напарник, Спитцер, остался ждать вместе с нами внутри. Спитцер заверил нас, что они прочесали автостоянку и усилили охрану вокруг больницы, но я все равно не могла избавиться от напряжения – мне теперь казалось, что в любую секунду может раздаться выстрел.
Когда Моррис подогнал машину к выходу, Спитцер и полицейский помогли Джеймсу туда забраться, прикрывая его с двух сторон. Следующим пошел Финн – он сел с противоположной стороны, а потом я. Я буквально нырнула в ближайшую дверь, таким образом Джеймс оказался зажат между нами. Спитцер занял пассажирское место рядом с водителем, и мы поехали в Джорджтаун. Небо за окном было серо-стальным. Ночь почти закончилась. Даже не знаю, то ли я удивилась, что прошло так много времени, то ли поразилась, что его прошло так мало.
– Давай мы сперва завезем тебя домой, – предложил Моррис, посмотрев на Финна в зеркало заднего вида.
– Спасибо, не надо, – отказался Финн. – Я доберусь на метро.
Моррис нахмурился.
– Точно? – переспросил он. – Я не уверен, что метро уже открыто, и…
– Я уверен, – перебил его Финн, и я поняла, что не знаю, где он живет.
Джеймс молчал и смотрел на проносящиеся мимо улицы.
– Ты в порядке? – спросила я. Ну да, идиотский вопрос, но мне нужно было хоть что-то сказать.
Он меня не услышал.
Мы повернули на нашу улицу. Никогда еще я так не радовалась при виде её. В доме Шоу не горело ни огонька, а в моем светилось окно кухни. Лус, наверное, неистово готовила с тех самых пор, как ушла из больницы. Я не дам Джеймсу оставаться у них дома. Там сейчас следователи, и все вокруг будет напоминать о Нате. Мы побудем у меня. Агенты с тем же успехом могут охранять его и у нас в доме, но здесь еще будет тысяча блинчиков и постели со свежевыстиранным бельем.
– Подвезите нас, пожалуйста, к тому дому, где горит свет. Джеймс побудет со мной. – Я немного помолчала. – Финн, ты тоже можешь остаться, если хочешь.
Прежде чем кто-то из них успел ответить, мне по глазам ударил свет. Я закричала и закрыла лицо, ожидая грохота, крови и боли. Моррис выругался, и машина резко затормозила. Я заставила себя открыть глаза и заморгала: перед глазами по-прежнему плавали светящиеся круги.
– Ты в порядке? – Я наощупь вцепилась в Джеймса. – Ты цел?
– Да, все в порядке, – дрожащим голосом отозвался Джеймс. – Что это было?
– Фотографы, – сказал Спитцер. – Устроились на той стороне улицы. Теперь тут с минуты на минуту объявится съемочная группа.
– Сукины дети! – выругался Финн.
Я обмякла на сиденье. У меня даже не было сил разозлиться на мерзавцев, изводящих Джеймса, – я лишь радовалась, что его не застрелили.
– Может, лучше поедем куда-нибудь еще? – спросил Моррис. – Мы можем обеспечить вам охрану, но с прессой мы ничего не сможем сделать.
Джеймс по-прежнему был бледен.
– Я не хочу сюда. Но вы можете высадить здесь Марину. Фотографы уберутся, как только увидят, что меня с ней нет. А я, пожалуй, поеду в гостиницу.
Я затрясла головой еще до того, как он договорил.
– Ни за что!
– Все будет…
– Только попробуй сказать «все будет в порядке», и я вышвырну тебя из машины! – рявкнула я. Я терпеть не могла, когда Джеймс впадал в такое состояние – извращенное стремление ни в коем случае никого не беспокоить, – например, как в прошлом году, когда он сломал руку и упорно царапал больной рукой нечитаемые каракули, вместо того чтобы позволять мне записывать уроки для него. Он не понимал, до чего же мне хочется, чтобы он меня беспокоил – ведь это значило, что я вправду важна для него! – Я не позволю тебе оставаться одному ни в какой гостинице!
– Тогда я вернусь в больницу.
– Там еще больше журналистов! Они тебе покоя не дадут!
– Марина, я не нуждаюсь в твоей опеке.
– Тебе нужно, чтобы кто-то…
– Ребята, – сказал Финн. – Ребята!
Мы дружно повернулись к нему.
Финн сполз по сиденью и уставился в потолок машины.
– Вы можете оба побыть у меня, если хотите.
Джеймс моргнул.
– Что, правда?
– Конечно. – Финн вздохнул. – Почему бы и нет?
– Финн, ты вовсе не обязан, – мягко сказал Джеймс.
Я смотрела то на одного, то на другого, ничего не понимая.
– Ты не можешь пойти ни домой, ни к Марине, и ты не можешь идти в больницу, – сказал Финн. – Если ты пойдешь в гостиницу, тебя там узнает кто-нибудь из персонала. Господи, чувак, да в тебя только что стреляли! А искать тебя у меня никому и в голову не придет. Так что это твой лучший вариант.
– Так куда мы едем? – спросил Моррис.
– Колумбия Хайтс, – сказал Финн. – Грэшем-плейс.