Читаем Все произведения школьной программы по литературе в кратком изложении. 5-11 класс полностью

Най-Турс также предлагает единственный путь к спасению молодых юнкеров — побег. Его ранят, он умирает на руках у Николки. Николка забирает кольт Най-Турса и бежит домой. Все ворота заперты, Николка добирается до дома окольными путями.

В доме Турбиных все переживают за Алексея. Он не вернулся, и домашние предполагают самое страшное — смерть. Приходит Лариосик, вместе с ним — раненый Алексей. Елена вызывает доктора.

Часть 3

Лариосик дает Елене деньги. Ему чрезвычайно нравятся Турбины, и чтобы показать это в действии, он помогает им обустраивать жилище. У Турбина-старшего температура, и он, будучи доктором, сам ставит себе диагноз. Турбин забывается в бреду, Елена очень беспокоится за брата.

Лариосик и Николка решили спрятать коробку с наганом Най-Турса и погонами Николки и Алексея за окном, на шпагате.

Ванда, жена Лисовича, забегала к Турбиным, ей сказали, что у Алексея тиф. Турбин лежит в бреду. Он был ранен петлюровцами. Его спасла женщина, которая оказывает ему помощь в обработке ран. Они знакомятся, он узнает, что ее зовут Юлия Александровна Рейс. Она замужем, но одинока. Утром она отвозит его домой.

В дом Турбиных возвращается Мышлаевский. Он, Шервинский, Карась, Лариосик играют в карты. Но к ним в комнату врывается Лисович — с безумными глазами, ужасный.

Василиса рассказывает свою историю. Был обычный вечер, он с женой прятал деньги и ценные бумаги под стол.

Неожиданно к ним пришли трое с обыском, они искали тайники, и в доме воцарился хаос. Отнимают все — ботинки, ценные бумаги, затем требуют расписку, что все это он отдал сам. После такого мародерства Василиса долго не может прийти в себя и бросается к офицерам за поддержкой.

После рассказа Василисы Николка обнаруживает пропажу револьвера. Мышлаевский, Николка, Лариосик заколачивают чердак, Василиса обнаруживает живейший интерес к происходящему. Все вместе садятся ужинать, Ванда накрывает шикарный стол.

В соборе Софии собирается крестный ход на Москву. На площади перед собором происходит парад Петлюры. Никто из присутствующих на площади точно не знает, где Петлюра, что он делает, в России ли он.

Николка ищет дом Най-Турса, сообщает неприятное известие матери полковника. Ирина, сестра Най-Турса, едет с ним на поиски трупа. Поиски венчаются успехом, Най-Турса с венцом на голове хоронят в часовне, по обычаю.

Турбин медленно умирает. Елена обращается с молитвой к Богу, к Богоматери-заступнице. Алексей выжил, возобновил врачебную практику на дому. К нему приходит человек, который болеет венерическим заболеванием, и повторяет те же слова из Священного Писания, которые когда-то говорил Алексею отец Александр: «Третий ангел вылил чашу крови в источники вод, и сделалась кровь».

Турбин приходит к своей спасительнице Рейс и дарит ей браслет. По дороге от нее он встречается с Николкой. В доме Турбиных все вместе обедали — и Мышлаевский, и Карась, и Шервинский. Василиса приносит Елене письмо, в котором говорится о новой женитьбе Тальберга. Гайдамакская армия исчезает, и только труп еврея в черном пальто говорит о реальности Петлюры и всего случившегося. Сонная дрема прошла над городом, и на станции обозначился бронепоезд «Пролетарий». Петьке Щеглову, маленькому мальчику, снится сон об алмазном шаре. Так легко детям видеть хорошие, добрые сны.

Все проходит, и страдания, и муки. Остаются только звезды!

«Собачье сердце»

(Повесть)

Пересказ

1

В холодной и промозглой подворотне страдал от голода и боли в ошпаренном боку бездомный пес. Он вспоминал, как жестокий повар обварил ему бок, думал о вкусных колбасных обрезках и наблюдал за бегущей по своим делам машинисточкой. Пес понимал, что, больной и голодный, он не сможет выжить, и твердо решил больше никуда не уходить, а остаться здесь, у холодной стены. На другой стороне улицы появился гражданин, точнее господин в пальто. Пес почуял манящий запах краковской колбасы и в последнем рывке безумия выполз из подворотни на тротуар. Запах омолодил его, дал силы подползти к загадочному господину. Тот наклонился, отломил кусок колбасы и дал его собаке. После такого царского угощения Шарик был готов следовать за этим человеком на край света, и когда господин позвал его за собой, пес тут же побежал следом. По дороге он все еще не верил, что ему выпала такая удача. Он всячески демонстрировал человеку свою преданность, за что и был награжден вторым куском краковской. Через некоторое время пес и его благодетель добрались до Обухова переулка, и, к удивлению пса, швейцар пропустил его вместе с человеком в дом. Федор, швейцар, сказал Филиппу Филипповичу, что в одну из квартир въехали новые жильцы, и они будут составлять новый план заселения квартир как представители домкома.

2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги
История русской литературной критики
История русской литературной критики

Настоящая книга является первой попыткой создания всеобъемлющей истории русской литературной критики и теории начиная с 1917 года вплоть до постсоветского периода. Ее авторы — коллектив ведущих отечественных и зарубежных историков русской литературы. В книге впервые рассматриваются все основные теории и направления в советской, эмигрантской и постсоветской критике в их взаимосвязях. Рассматривая динамику литературной критики и теории в трех основных сферах — политической, интеллектуальной и институциональной — авторы сосредоточивают внимание на развитии и структуре русской литературной критики, ее изменяющихся функциях и дискурсе.

Евгений Александрович Добренко , Евгений Добренко , Евгения Купсан , Илья Александрович Калинин , Михаил Берг , Уильям Миллс Тодд III

Литературоведение / Прочая научная литература / Образование и наука
Анатомия рассеянной души. Древо познания
Анатомия рассеянной души. Древо познания

В издание вошли сочинения двух испанских классиков XX века — философа Хосе Ортеги-и-Гассета (1883–1955) и писателя Пио Барохи (1872–1956). Перед нами тот редкий случай, когда под одной обложкой оказываются и само исследование, и предмет его анализа (роман «Древо познания»). Их диалог в контексте европейской культуры рубежа XIX–XX веков вводит читателя в широкий круг философских вопросов.«Анатомия рассеянной души» впервые переведена на русский язык. Текст романа заново сверен с оригиналом и переработан. Научный аппарат издания включает в себя вступительную статью, комментарии к обоим произведениям и именной указатель.Для философов, филологов, историков и культурологов.

Пио Бароха , Хосе Ортега-и-Гассет

Культурология / Литературоведение / Проза / Классическая проза / Образование и наука