Читаем Все ради эксперимента (СИ) полностью

Джон удовлетворенно вздохнул. Наконец-то, НАКОНЕЦ-ТО, он снова был в мягких объятиях своего любимого кресла: уже несколько недель ему не выдавалось возможности просто посидеть и поблагодушествовать. На диване напротив него театрально развалился Шерлок. Судя по его тяжелому дыханию, он уже спал. Они, не переставая, носились по всему Лондону с двух часов ночи, а сейчас уже полночь. Вчера Джону удалось урвать немного сна в машине по пути к месту преступления, да не одному, на которые вызвали Шерлока. В такой бешеной гонке прошел целый месяц: сон в машине, еда на бегу, погоня за преступниками в несусветную рань. Шерлок, похоже, от души наслаждался всем этим, а вот Джона это неимоверно достало. Все, чего он желал: возможность спать в своей кровати, и не три часа, как обычно, а подольше. Но до кресла было просто ближе добираться, так что он благодарно опустился в его ласковые объятия. Сон сморил его почти сразу же, лишь парой минут позже, чем Шерлока.


Проснулся он от звука падения, сопровождавшегося недовольным воплем. Он протер глаза спросонья и насторожился. Сквозь занавески пробивалось солнце, окрашивая комнату в теплые тона. Ничего необычного… кроме злобно бурчащего тела на полу за кофейным столиком.

- Шерлок? – тихо и настороженно окликнул Джон. В нем проснулся военный. Тело подняло кучерявую голову и уронило ее обратно с раздраженным стоном. Оно немного поворочалось, вытащило серебристый предмет из складок пальто, валявшегося рядом беспорядочной кучей, и подтянуло его ближе к себе. Парой секунд спустя мобильник Джона завибрировал. Вздохнув, он достал его и посмотрел на экран, уже начиная терять терпение – странное поведение консультирующего детектива нервировало.


Не могу встать. – ШХ


У Джона нервно дернулся глаз. Одновременно хотелось рассмеяться глупости всей ситуации и гневно заорать. При подъеме его «больную» ногу слегка свела судорога, но он едва ли обратил на это внимание, подошел к Шерлоку, тихо лежащему на полу лицом в ковер.

- Эй, Шерлок, поднимайся, - Джон слегка ткнул его ногой. Тело приглушенно зарычало.

– Серьезно, Шерлок, вставай уже, - он ткнул его снова, правда теперь это больше походило на пинок. Тело в ответ на это снова что-то прорычало, кажется, в этот раз Джону удалось разобрать пару ругательств.

- Ладно, можешь продолжать лежать на полу до посинения. Мне все равно, - он отвернулся, готовый уйти, но тут его лодыжку схватила длинная рука.

- Пмги меее втать, - рычание превратилось в приглушенный и возмущенный крик. Через секунду тело добавило: - Пжалуйста.


Джон вздохнул и потер руками лицо.

- Нет, Шерлок, поднимайся сам.

Рука упала на пол, и через несколько секунд телефон снова завибрировал.


Опасно. – ШХ


Джон закатил глаза, умоляя небо послать ему побольше терпения.

- Ладно, - он повернулся к другу. – Ты заноза в заднице, Шерлок. И чрезвычайно надоедливая, к тому же.


Помощью в подъеме все не закончилось. Подняв его на ноги, Джон обнаружил, что его нахальный сосед был способен ходить не более чем тряпичная кукла. Оказавшись в вертикальном положении, единственный в мире консультирующий детектив недоуменно моргнул, а затем обхватил Джона за голову. Шерлок щурился на него, приближал растерянное лицо все ближе и ближе, немного приоткрыв рот, Джон чувствовал его теплое дыхание.

- Эмм, Шерлок, - Джон еще не забыл, чем закончилось предыдущее подобное поведение. От одних воспоминаний об этом в голове все поплыло. Всего чуть-чуть ближе… какая-то часть сознания уже облизывалась от предвкушения.

Внезапно Шерлок убрал руки и отшатнулся.

- Я потерял линзы, - провозгласил он, словно все было в порядке, словно сердце Джона не пыталось выпрыгнуть из груди.


- Я даже и не знал, что ты их носишь, - неуверенно выдохнул Джон.

- Ну, теперь знаешь.

- Ладно. Знаешь, где они?

- Не-а, я же сказал. Потерял.

- А запасные?

- Это были последние.

- А очки у те-

- Выбросил.

- Зачем?

- Кислота. Носить было невозможно.

- Ладно, - Джон сдался и вздохнул. – Где новые купить, знаешь?

- Уже заказал. Завтра привезут.

- Отлично, - удовлетворенно кивнул Джон. Проблема решена. Обычность их разговора успокоила расшатанные нервы. Шерлок отодвинулся и направился в кухню.

- А как у тебя вообще со зрением? – окликнул его Джон. Ответом послужил удар: его сосед наткнулся на стену. Шерлок обернулся, потер покрасневший и слегка распухший нос:

- Больно.


========== Рука в руке (часть 2) ==========


- Больно.


Джон уставился на него, и раздраженно вздохнул.

- Так значит, ты практически слеп. Ну что ж, придется тебе провести весь день, ковыляя по квартире, и никуда не выходить.


Шерлок прищурился и неуверенно, шатающейся походкой направился в его сторону. Казалось, что вместе со зрением он утратил чувство равновесия. Его движения были почти комичны, эффект усиливался крайне сосредоточенным выражением лица. Наконец-то подойдя к Джону, он резко развернулся и обрушился на диван, откинув голову и уставившись в потолок.

- Ненавижу ничего не видеть, - прорычал он.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Суер-Выер и много чего ещё
Суер-Выер и много чего ещё

Есть писатели славы громкой. Как колокол. Или как медный таз. И есть писатели тихой славы. Тихая — слава долгая. Поэтесса Татьяна Бек сказала о писателе Ковале: «Слово Юрия Коваля будет всегда, пока есть кириллица, речь вообще и жизнь на Земле».Книги Юрия Коваля написаны для всех читательских возрастов, всё в них лёгкое и волшебное — и предметы, и голоса зверей, и деревья, и цветы полевые, и слова, которыми говорят звери и люди, птицы и дождевая вода.Обыденность в его книгах объединилась с волшебной сказкой.Наверное, это и называется читательским счастьем — знать, что есть на свете такие книги, к которым хочется всегда возвращаться.Книга подготовлена к 80-летнему юбилею замечательного писателя, до которого он, к сожалению, не дожил.

Юрий Иосифович Коваль

Проза / Прочее / Классическая литература