Читаем Все ради эксперимента (СИ) полностью

- Да, - тихо произнес он. На лице появилась улыбка. – Эксперимент – именно то, что нужно, чтобы отвлечься!


По спине Джона прошла дрожь. О нет, нет, нет, нет, нет, боже, что я наделал? Он как раз собрался напомнить Шерлоку о своем обещании уйти, как тот развернулся на пятках и побежал к себе с воплем:

- Мне надо провести исследование!

Джон моргнул ему вслед, чувствуя, как внутри нарастает беспокойство.


Естественно, Джон провел день вне квартиры. Он сходил в библиотеку, в несколько магазинов, несколько часов читал в маленьком кафе. То и дело он оборачивался через плечо, словно опасаясь, что появится Шерлок, и утянет его в темный переулок. Он выключил телефон, на случай, если детектив решит ему написать. Впрочем, в этом необходимости не было: за весь день ни одной смс.


К ночи Джон осознал, что пора возвращаться домой. Он подумал было о том, чтобы завалиться в паб, но с каждой секундой шансы того, что его найдет Шерлок, возрастали. Уж лучше провести гарантированные разборки у себя дома, чем на глазах толпы грубых и пьяных свидетелей. Так что он направился на Бейкер-стрит.


У подножья лестницы он остановился и прислушался. Ничего. Ни скрипа ступеней, ни звука шагов по деревянному полу. Он осторожно поднялся наверх, хотя чего именно опасается, не понимал. Шерлока нигде не было видно, но дверь в его комнату была плотно закрыта. Джона не очень увлекала мысль о том, чтобы разбираться, дома его друг или нет, так что он отвернулся и направился к себе, с твердым намерением не появляться внизу до утра, надеясь, что к этому времени все как-нибудь рассосется само собой.


Неожиданный громкий треск его остановил. Даже не оглядываясь, он мог с уверенностью сказать – это открылась дверь в комнату Шерлока. Первым побуждением было – побежать, но не успел он и шага сделать, как почувствовал руку Шерлока на своем запястье.


- Где ты был? – в глазах Шерлока плескался подлинный гнев.

- Я…

- А, ладно, неважно, - с этими словами Шерлок притянул его к себе, заставляя споткнуться и упасть в свои объятия. Губы их встретились словно бы случайно, но то, с каким энтузиазмом Шерлок действовал, явно показывало – никаких случайностей.


У Джона вновь перемкнуло в мозгу. Секунду назад все о чем он мог думать – сбежать, а теперь все мысли занимал Шерлок. еще… Еще… ЕЩЕ! Вот что пульсировало у него в голове.


А Шерлок только рад был подчиниться этому безмолвному требованию, он углубил поцелуй, скользнул одной рукой по спине Джона, притягивая его ближе. Безумие нарастало. Шерлок приоткрыл губы чуть шире и неожиданно крепко прикусил Джону нижнюю губу, от чего тот издал полукрик-полустон, затрепетал от пронзившего его возбуждения.


Отпрянув, Шерлок заглянул ему в глаза.

- Хорошо? – спросил он. Лицо его пылало жаром.


Не в силах остановиться, Джон с энтузиазмом кивнул.


Его бледный сосед пристально взглянул на покрасневшие от поцелуя губы, но затем оторвался от него, почти с неохотой, и отступил к себе в комнату, оставив Джона стоять в прихожей в полном замешательстве.


========== Похвалы ==========


Собранная сумка лежала на кровати. Джон стоял рядом и просто смотрел на нее. Зеленая спортивная сумка раздулась от количества наполнявших ее вещей, в нее уместились все его пожитки: ноутбук, зубная щетка, одежда, книги и прочее. Вздохнув, Джон вышел из комнаты проверить, не забыл ли он чего в доме. Шерлок был на очередном расследовании, Джон вежливо отказался идти с ним. Он предупреждал: еще один эксперимент над ним – и он съедет. И он, черт дери, сдержит свое слово, даже если внутри все сжимается при одной только мысли об уходе. Не найдя ничего, поднял свою сумку, вышел и направился к двери на улицу. Та распахнулась, почти ударив его – увернулся Джон каким-то чудом.


- Чтоб тебе, - вполголоса выругался он. Он рассчитывал избежать разговора лицом к лицу. Вежливой смс будет более чем достаточно. Он даже оставил записку на двери холодильника, хотя и сомневался, что Шерлок вообще ее заметит, так что собирался отправить смс.


- Куда ты собрался, и почему с сумкой? – ледяной голос Шерлока не уступал его выражению лица. Он стоял в дверях, на плечах длинное пальто, шею обвивал его любимый шарф.

- Я ухожу, Шерлок, - Джон нервно сглотнул.

- Это очевидно, Джон. Ответь на вопрос. Куда ты собрался, и почему с сумкой?

- Я уезжаю к Гарри. Поживу у нее, пока не найду квартиру себе по карману, - лицо Шерлока изменилось, почти неуловимо, но Джон это заметил. Его слова задели детектива.

- Почему? – тихим голосом спросил тот.

- Я уже говорил. Я не эксперимент, я твой друг и сосед, а не какой-то там субъект, - прозвучало резче, чем Джон того хотел, но он вложил в эти слова все, что чувствовал. Он не позволит собой манипулировать, поймать себя на крючок.

- Ты чувствуешь, что тебя недооценивают, - Шерлок вошел в подъезд, закрыл за собой дверь, взял из рук Джона сумку и направился наверх. – Пойдем, - грустно окликнул он. – Мне нужно сделать кое-что.


Джон нервно сглотнул и скрепя сердце проследовал за другом наверх. Тот сидел у стола, поставив на него сумку. Увидев Джона, он жестом показал ему на кресло. Джон сел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Суер-Выер и много чего ещё
Суер-Выер и много чего ещё

Есть писатели славы громкой. Как колокол. Или как медный таз. И есть писатели тихой славы. Тихая — слава долгая. Поэтесса Татьяна Бек сказала о писателе Ковале: «Слово Юрия Коваля будет всегда, пока есть кириллица, речь вообще и жизнь на Земле».Книги Юрия Коваля написаны для всех читательских возрастов, всё в них лёгкое и волшебное — и предметы, и голоса зверей, и деревья, и цветы полевые, и слова, которыми говорят звери и люди, птицы и дождевая вода.Обыденность в его книгах объединилась с волшебной сказкой.Наверное, это и называется читательским счастьем — знать, что есть на свете такие книги, к которым хочется всегда возвращаться.Книга подготовлена к 80-летнему юбилею замечательного писателя, до которого он, к сожалению, не дожил.

Юрий Иосифович Коваль

Проза / Прочее / Классическая литература