[Да будет известно], что приходящие из внешней Ро́сии
[52]в Константинополь моноксилы [лодки-однодревки] являются одни из Немогарда[Новгорода], в котором сидел Сфендослав [Святослав Игоревич], сын Ингора, архонта Росии, а другие из крепости Милиниски [Смоленска], из Телиуцы, Чернигоги [Чернигова] и из Вусеграда [Вышгорода]. Итак, все они спускаются рекою Днепр и сходятся в крепости Киоава[Киев], называемой Самватас[53]. Славяне же, их пактиоты [данники], а именно: кривитеины[кривичи], лендзанины и прочие Славинии – рубят в своих горах моноксилы во время зимы и, снарядив их, с наступлением весны, когда растает лед, вводят в находящиеся по соседству водоемы. Так как эти [водоемы] впадают в реку Днепр, то и они из тамошних [мест] входят в эту самую реку и отправляются в Киову. Их вытаскивают для [оснастки] и продают росам. Росы же, купив одни эти долбленки и разобрав свои старые моноксилы, переносят с тех на эти весла, уключины и прочее убранство… снаряжают их. И в июне месяце, двигаясь по реке Днепр, они спускаются в Витичеву, которая является крепостью пактиотов росов, и, собравшись там в течение двух-трех дней, пока соединятся все моноксилы, тогда отправляются в путь и спускаются по названной реке Днепр. Прежде всего они приходят к первому порогу, нарекаемому Эссупи, что означает по-росски и по-славянски «Не спи». Порог [этот] столь же узок, как пространство циканистирия, а посередине его имеются обрывистые высокие скалы, торчащие наподобие островков. Поэтому набегающая и приливающая к ним вода, низвергаясь оттуда вниз, издает громкийстрашный гул. Ввиду этого росы не осмеливаются проходить между скалами, но, причалив поблизости и высадив людейна сушу, а прочие вещи оставив в моноксилах, затем нагие, ощупывая своими ногами[дно, волокут их],чтобы не натолкнуться на какой-либо камень. Так они делают, одни у носа, другиепосередине, а третьиу кормы, толкая [ее] шестами, и с крайней осторожностью ониминуют этот первыйпорог по изгибу у берега реки. Когда онипройдут этот первыйпорог, то снова, забрав с суши прочих, отплывают и приходятк другомупорогу, называемому по-росскиУлворси, а по-славянски Острову нипрах, что значит «Островокпорога». Он подобен первому, тяжек и трудно проходим. И вновь, высадив людей, они проводят моноксилы, как и прежде. Подобным же образом минуют они и третий порог, называемый Геландри, что по-славянски означает «Шум порога», а затем также – четвертый порог, огромный, нарекаемыйпо-росски Аифор, по-славянски же Неасит, так как в камнях порога гнездятся пеликаны. Итак, у этогопорога все причаливают к земле носами вперед, с ними выходятназначенные для несения стражи мужи и удаляются. Они неусыпно несут стражу из-за пачинакитов[печенегов]. А прочие, взяввещи, которые былиу них в моноксилах, проводят рабов в цепях по суше на протяжении шести миль, пока не минуют порог. Затем также одни волоком, другие на плечах, переправив свои моноксилы по ею сторону порога, столкнувих в реку и внеся груз, входят сами и снова отплывают. Подступив же к пятому порогу, называемому по-росски Варуфорос, а по-славянски Вулнипрах, ибо он образуетбольшую заводь, и переправив опять по излучинам реки свои моноксилы, как на первом и на втором пороге, они достигают шестого порога, называемого по-росскиЛеанди, а по-славянски Веручи, что означает «Кипение воды», и преодолевают его подобным же образом. От него они отплывают к седьмому порогу, называемому по-росски Струкун, а по-славянски Напрези, что переводится как «Малый порог». Затем достигают так называемой переправы Крария, черезкоторую переправляются херсониты, [идя]из Росии, и пачинакиты на пути к Херсону[Херсонесу]. Эта переправа имеет ширинуипподрома, а длину, с низа до того [места], где высовываются подводные скалы, – насколько пролетитстрела пустившего ееотсюда дотуда. Ввиду чего к этому местуспускаются пачинакиты и воюют против росов. Послетого какпройдено это место, они достигают острова, называемого СвятойГригорий. На этом острове они совершают свои жертвоприношения, так как там стоитгромадный дуб: приносят в жертву живых петухов, укрепляют они и стрелы вокруг [дуба], а другие – кусочки хлеба, мясо и что имеет каждый, каквелит их обычай. Бросают они и жребий о петухах: или зарезать их, или съесть, или отпустить их живыми. От этого островаросы не боятся пачинакита, пока не окажутся в реке Селина. Затем, продвигаясь таким образом от [этого острова] до четырех дней, они плывут, пока не достигают залива реки, являющегося устьем, в котором лежит островСвятой Эферий. Когда они достигают этого острова, то дают там себе отдых до двух-трех дней. И сноваони переоснащают свои моноксилы всем тем нужным, чего им недостает: парусами, мачтами, кормилами, которые они доставили [с собой]. Так как устьеэтой реки является, каксказано, заливом и простирается вплотьдо моря, а в море лежит остров Святой Эферий, оттуда они отправляются к реке Днестри, найдятам убежище, вновь там отдыхают. Когда же наступитблагоприятная погода, отчалив, они приходят в реку, называемую Аспрос, и, подобным же образом отдохнувши и там, снова отправляются в путь и приходят в Селину, в так называемый рукав реки Дунай. Покаони не минуют реку Селина, рядом с нимиследуют пачинакиты. И если море, как эточасто бывает, выбросит моноксил на сушу, то все [прочие] причаливают, чтобы вместе противостоять пачинакитам. От Селиныже они не боятсяникого, но, вступив в землю Булгарии, входят в устьеДуная. ОтДуная они прибываютв Конопу, а от Конопы – в Констанцию…к реке Варна; от Варны же приходят к реке Дичина. Все этоотносится к земле Булгарии. От Дичины они достигают областиМесемврии – тех мест, где завершается ихмучительное и страшное, невыносимое и тяжкое плавание.