Читаем Всюду бегут дороги...(СИ) полностью

— Нам придется идти очень быстро, Эви. Я не уверен, что Оберон вел нас самой короткой дорогой. Надо спросить Эрлина, может он знает, как сократить путь.

— Ты не беспокойся, — Эвин жарко покраснел. — Мы успеем. Я теперь умею… меня научили… Драконы, они, ну, вроде как дирижируют дорогами. Мы доберемся до Эринии за пару дней.

— Вот как? — холодно сказал Джарет.

Эвин робко поднял на него глаза. «Я люблю тебя, папа! Это неважно, что тебе не даются дороги. Ты всё равно самый лучший!»

— Тебя всё-таки отняли у меня, — Джарет горько усмехнулся.

— Да нет же! — Эвин обхватил его за шею. — Я ведь не остался с ними. Мне вообще не нужны эти дороги!

— Нужны, — Джарет взъерошил пахнущие пылью волосы сына. — Ты нашел свою судьбу, малыш. Но я тебя не отпущу, пока ты не вырастешь, ясно?

— Ага, — Эвин всхлипнул. — Но я и потом не уйду.

Джарет усадил его к себе на колени, покачивая, как маленького.

«Я мечтал стать бродягой, а стал королем. А ты должен был надеть корону, Эви, а вместо этого уйдешь на дороги. Но у тебя будет, куда вернуться, обещаю».

***

«Зачем я взял столько заказов?!» — Герберт передал Улли очередной флакон с афродизаком.

— Пакуй, только аккуратно. А потом сбегай на почту. Письма на столе в библиотеке.

Улли, вот уже четвертые сутки спавший урывками, скорчил скорбную физиономию, но спорить не стал. Когда у хозяина горели сроки, безопаснее изображать из себя немого.

Пропустив Улли, в лабораторию вошла Игрейна.

— Ты уверен, что принял окончательное решение?

— Да, — Герберт вытащил из ящика стола запечатанный пакет. — Я здесь всё написал — насчет дома и остального. Найди Улли учителя, хорошо? Он способный. Если выучит математику, сможет поступить в университет. Обучение я оплачу.

Ирейна повертела пакет.

— К чему такая спешка? Ты мог бы дождаться Джарета. Какая разница, когда превращаться?

— Лир сказал, что я смогу раз в году превращаться обратно, так что мы увидимся.

Игрейна изучила осунувшееся, непривычно строгое лицо названного брата.

— Почему, Герберт? Думаешь, ты не сможешь прожить без Лира?

— Смогу. Но он не сможет.

Игрейна медленно кивнула. Она видела, как Герберт маялся три дня. Лир честно держался от него подальше, а потом и вовсе пропал где-то в подвальном ярусе лабиринта. Герберт нашел его на четвертый день — зареванного, спящего в обнимку с засохшим букетом сирени. Когда Герберт сказал «да», они такие оба счастливые стали, что Игрейна чуть не заплакала от зависти.

Ох, что-то скажет Джарет, когда вернется? Но Герберт прав. Едва ли Лабиринт сможет вернуться к прежнему существованию. Уснет беспробудным сном, чтобы вновь и вновь переживать свое короткое счастье. А в Подземелье слишком неспокойно, и нельзя допустить, чтобы главный хранитель мира самоустранился.

— Ты понимаешь меня? — Герберт с надеждой посмотрел ей в глаза.

— Да, — она обняла его и крепко поцеловала. — Да.

***

Если они смогли научить такому эльфа, на что же способны сами драконы? Джарет прислонился к ограде дороги, пережидая приступ тошноты. К счастью, Эвин не заметил его слабости, увлеченно изучая окрестности.

— Ага! Перекресток вон там… Пап, а нам туда обязательно? Я могу попробовать сразу махнуть в Верхний мир.

— И будет, как в прошлый раз? Или как в позапрошлый?

— Да я всего чуть-чуть промахнулся!

Джарет хмыкнул, отряхнул куртку и выпрямился. За еще одну, самую маленькую, бусину Эрлин снабдил их новой одеждой из мягкого, похожего на бархат материала. А главное — начертил карту дорог. К сожалению, Эвин еще не освоился со своими новыми умениями. После неожиданного приземления прямо посреди поля битвы и еще более неожиданного купания в каком-то затхлом пруду Джарет запретил сокращать путь, перепрыгивая через провалы между дорогами. О прорыве в закрытый мир без магии и речи идти не могло.

— Идем, — он решительно зашагал по дороге. — В конце-концов, зря я что-ли заключил договор с Дейфом?

Эвин разочарованно вздохнул и поплелся следом. Через три поворота показался последний на их пути трактир. Возле крыльца толпился весело галдящий народ.

— Ой, артисты! — Эвин побежал вперед и разбегу ввинтился в толпу.

Джарет постоял, наблюдая, как гибкие обнаженные фигурки крутят сальто, перекидывая друг другу сверкающие ленты. Во время Исхода сильфы остались в Верхнем мире и очень скоро исчезли — растворились в своем любимом солнечном и лунном свете. А эти, должно быть, из какого-то мира, вроде Эринии, где сохранилось достаточно магии.

Один из сильфов завис перед зрителями и сделал приглашающий жест пролупрозрачной рукой. В ответ послышался смех, но никто не рискнул присоединиться к воздушному танцу. Джарет досадливо дернул щекой. Будь они в Подземелье, он бы показал, как надо танцевать.

Сильф кувыркнулся через голову, хлопнув себя по заду, чем вызвал очередной взрыв хохота. И тут из толпы выбрался худощавый юноша с пестрыми встопорщенными волосами. Он сбросил потрепанную суконную куртку, просвистел высокую певучую трель и высоко подпрыгнул. Сильфы радостно ухватили его за руки и закружили. Зрители сначала замерли, потом захлопали. Юноша двигался медленнее, чем сильфы, но так же легко.

Перейти на страницу:

Похожие книги