Читаем Вспаханное поле полностью

—      Что ж, я готов, сделайте одолжение,— ответил он.

Потом, очертив площадку для боя, спросил, поигры¬

вая ножом:

—      На ножах будем драться?

—      Как хотите, — ответил Панчо, доставая свой из-за

пояса.

Он держался так спокойно, что поденщики, даже не

подумав предотвратить схватку, опять образовали круг.

Кто-то переставил лампу, чтобы получше осветить очер¬

ченную площадку, но это не дало никакого результата.

Бойцы встали в исходную позицию. Антенор сделал вы¬

пад, чтобы испытать ловкость Панчо. Немедленный отпор

заставил его отскочить в сторону. Быстрота и точность

контратаки говорили о мастерстве противника. Антенор

стал серьезен и осторожен. Он пристально следил за

взглядом Панчо, а сам старался держаться спиной к лам¬

пе, чтобы тот не видел его глаз. Направляя и отражая

удары, они изучали друг друга. В коротких отбивах и

молниеносных финтах поблескивала сталь. Бойцы, почти

не запыхавшиеся, хотя и покрытые испариной, прыгали,

устремлялись вперед и пятились назад мелкими шагами,

словно танцоры, состязающиеся в исполнении танца бе¬

зумных. Зрители неподвижно стояли вокруг, не сводя

глаз с двух слабо освещенных фигур и сверкающих но¬

жей. Они уже видели, что противники дерутся с таким

ожесточением, которое нельзя было объяснить простым

желанием показать свое искусство, но их захватывало

само напряжение боя.

Антенор почувствовал беспокойство. Панчо не давал

ему передохнуть, и он был вынужден непрестанно пара-

8 Э. Л. Кастро      \\Ъ

ровать удары. Юноша между тем оставался неуязвимым,

и лицо его сохраняло невозмутимое выражение. Даже по

его глазам было невозможно предугадать движения его

вооруженной руки. Никогда еще Антенору не случалось

иметь дела с таким непостижимым противником, который

не выказывал ярости или озлобления. Он решил при пер¬

вой возможности любой ценой, пусть даже ранив Панчо,

закончить стычку. Ведь он сам вызвал эту схватку свои¬

ми шутками и потому не мог ее прервать, не поставив

себя в смешное положение. Храбрости и ловкости у него

было хоть отбавляй. Ему доводилось бывать во всяких

переделках, и он всегда выходил из них с честью. Что

значил лишний порез для его дубленой кожи? Неправ¬

да, он еще улучит момент и достанет нахлебника остри¬

ем ножа, он еще покажет, кто лучше владеет оружием!

Вдруг холодная сталь коснулась его. Он понял, что Пан¬

чо мог оставить у него на щеке позорное клеймо, но по¬

щадил его. Это великодушие уязвило самолюбие Анте-

нора. В большем бешенстве, чем если бы Панчо рассек

ему лицо, он не помня себя бросился на него с занесен¬

ным ножом. Панчо парировал удар и резким движением

выбил оружие из руки противника. Ошеломленный Анте-

нор оказался во власти Панчо. Даже не пытаясь засло¬

ниться от неизбежного удара, он искоса взглянул на от¬

летевший нож, потом перевел глаза на Панчо и увидел,

что тот, вкладывая оружие в ножны, неотрывно смотрит

куда-то за пределы площадки, где они дрались. Антенор

проследил за его взглядом и различил в полутьме уда¬

лявшуюся знакомую фигуру.

—      Учительша,— прошепатал он.

Панчо нагнулся, взял за острие упавший нож и вер¬

нул его Антенору.

—      Ладно, побаловались и будет. Верно? — сказал он

с тем же спокойствием, что и перед началом схватки.

—      Правильно, — согласился Антенор, и в порыве

искреннего восхищения протянул ему руку. — Скажите,

дружище, чем я вас обидел, и я попрошу у вас прощения.

Панчо скрепил рукопожатием предложенную дружбу

и серьезно ответил:

—      К чему вспоминать?.. Не стоит... Но только знай¬

те: когда мне понадобится подруга, я буду искать жену,

а не ферму.

Теперь Антенор понял, какой шуткой оскорбил Панчо.

И4

—      Простите меня, — сказал он, понурившись.

Панчо, выйдя из освещенного круга, скрылся в темно¬

те. У поденщиков осталось смутное подозрение, что они

присутствовали не при шуточной схватке, а при настоя¬

щем креольском поединке. Антенор, обведя их взглядом,

громко сказал без своего обычного хвастливого балагур¬

ства:

—      Вот это человек! Смотрите на него и учитесь! —

И в подкрепление похвалы добавил вполне серьезно: —

Жаль, что у меня нет сестры, а то бы отдал за него, чтобы

с ним породниться!

Панчо направился было к навесу, но вдруг остано¬

вился и прислушался. Он ясно расслышал плач и увидел

неподалеку Элену. С минуту помешкав в нерешительно¬

сти, он все же набрался духу и подошел к девушке.

—      Что с вами? — спросил он угрюмо.

Элена, взяв себя в руки, откровенно призналась:

—      Я думала, вас убьют.

При этих словах у нее судорожно сжалось горло, и

она опять разрыдалась.

Панчо, узнав, что она боялась за него, отбросил

обычную суровость, под которой скрывал свои чувства,

и сказал ласково и немного снисходительно, как говорят

с перепуганным ребенком:

—      Ну, полно. Вы же видите, ничего не случилось.

Между мужчинами это бывает. Вытрите глаза, чтобы

дома ничего не заметили.

Но Элену это не успокоило, и, взяв его руку, она

умоляюще прошептала:

—      Обещайте мне, что это не повторится.

Лицо Панчо снова стало строгим, и он сухо ответил:

—      Некоторые вещи приходится делать, хотя бы и

против воли, чтобы не потерять уважения к себе и чтобы

другие не перестали тебя уважать.

Перейти на страницу:

Похожие книги