Читаем Встретимся у Ральфа полностью

Это был классический летний роман с пикниками и походами в кино, с хмельными вечерами, проведенными за дегустацией пива, и долгими часами на переднем сиденье его машины.

В то лето они наконец-то расстались со своей затянувшейся девственностью. Произошло это на следующий день после того, как Джем стукнуло восемнадцать. Ей повезло больше, чем подружкам, чьи рассказы она слушала на протяжении последней пары лет. Первая близость стала для нее чем-то волшебным и незабываемым, полностью оправдав ее собственные ожидания и надежды Ника. Оба они были страстно влюблены друг в друга.

Словом, все шло как нельзя лучше, и Джем чувствовала себя на верху блаженства.

До одного памятного дня, который случился парой недель позже. Джем с подружкой сидели в баре. Разговор их, подогретый кружечкой пива, набирал и набирал обороты, как вдруг в баре по-явился Ник. Окинув взглядом зал, он заметил свою обожаемую Джем, и лицо его расцвело, как бутон под лучами солнца. Он тут же устремился к ней с явным намерением заключить в объятия.

«Я так соскучился, – шепнул он. – Ты даже не представляешь, как мне надоели все мои приятели. Мы болтали, а я думал только о тебе». Он обнял Джем так, что у нее чуть косточки не хрустнули. Джем попыталась улыбнуться, попыталась ответить на это страстное признание, но без толку: вместо радости ее одолевала досада. Ей было душно и плохо. С того вечера Ник стал казаться ей совсем другим человеком. В их чувствах уже не было гармонии – чаши весов покачнулись, нарушив привычное равновесие. Как бы Джем ни старалась, прежнее ее чувство, такое легкое и естественное, угасло навсегда.

В конце лета Джем уехала в Лондонский университет, а Ник отправился учиться в Ньюкасл. Встречались они по выходным, и с каждой встречей ситуация все накалялась и накалялась. Ник мог часами допытываться у Джем, с кем она общается в Лондоне, куда ходит и сколько времени проводит в мужской компании. Волновали его не только новые приятели Джем, но и все, с кем ей случалось встречаться прежде. Все чаще и чаще он ударялся в слезы. «Я уехал в Ньюкасл только для того, чтобы убедиться, что смогу без тебя! – заявлял он сквозь рыдания. – Но я не могу без тебя, Джем, не могу жить без тебя!» Наконец он намекнул, что тоже намерен перебраться в Лондон. Джем поняла, что пришла пора действовать.

Объяснение это далось ей нелегко. Услышав по телефону о том, что между ними все кончено, Ник сорвался и тут же прилетел в Лондон, ведь поезд тащился бы, как черепаха. Тут он прямиком направился в студенческий городок и принялся обшаривать его в поисках Джем. В конце концов ему удалось найти ее в Линкольнс Инн Филдс. Они проговорили три долгих часа, мучительно перебирая детали отношений. Ник молил не бросать его, дать ему еще один шанс. Тянулось это до тех пор, пока солнце не ушло за горизонт, а местные бродяги не начали устанавливать свои самодельные домики. Лишь тут Ник наконец сдался и уехал домой.

Джейсон не поверил в искренность ее чувств. Джем приходилось раз за разом уверять его в своей преданности и любви. Тянулось это месяцев десять, и с каждым месяцем непонимание между ними только росло, а ссоры становились все серьезней и длинней. Дэнни, тот вообще настаивал на том, чтобы Джем бросила всех своих друзей. Зачем ей еще кто-то, когда есть он? Клем сделал ей предложение через полтора месяца после знакомства и впал в глубокую депрессию, когда Джем ответила ему отказом. Он заявил, что не желает больше видеться с ней, так как это «чертовски больно».

Наконец в ее жизни появился Фредди, невероятно харизматичный, немыслимо забавный и чертовски сексуальный саксофонист. Разумеется, Джем влюбилась без памяти. Да и как же иначе, после всех тех хороших мальчиков, с которыми она встречалась прежде? Ей не терпелось вручить ему свое сердце на блюдечке с голубой каемочкой, но Фредди ее опередил. Через месяц после знакомства он обкорнал свои длинные кудри, сменил джинсы на цивильные брюки и начал поговаривать о том, чтобы продать саксофон и устроиться в торговлю. Это позволило бы им взять ипотеку. А разве может быть крепкая семья без жилья?

Джем была не на шутку удивлена. По идее, именно так вело себя большинство женщин. Это им полагалось говорить о детях и обязательствах, тогда как мужчины должны были бежать от семейной кабалы на другой конец света. Что касается Джем, ее опыт подсказывал обратное. Мужчины куда сильнее стремились свить семейное гнездышко. Как еще объяснить тот факт, что в девяти случаях из десяти именно парни заводили речь о браке? Ну, не всех же их силком тянули к алтарю!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы