Да, он женится на ней! Женится на своей прекрасной, сказочно прекрасной Шевон. Карл был до того взволнован, что с трудом мог дышать. И почему он не подумал об этом раньше? Он разглядывал лежащие перед ним украшения – все эти изящные колечки, каждое из которых было крохотным символом любви. Так какое же выбрать? Какое из них Шевон суждено носить на своем пальчике до конца жизни? Именно таким должен был стать их союз. Впервые возможность провести остаток жизни с Шевон представилась Карлу невероятно романтичной. Только подумать, оба они навсегда соединят свои судьбы! Дети, внуки, уютный домик где-нибудь… где-нибудь в Челси. Карл и Шевон Каспаров, такая зрелая, немыслимо счастливая пара! Карл и Шевон, влюбленные друг в друга после пятидесяти, ста, трехсот лет совместной жизни! А-а-а-х-х! Ну чье сердце не растает от такой картины?
Что из этого могло бы понравиться Шевон? Сам Карл остановил бы свой выбор на кольце с огромным камнем, но Шевон наверняка предпочтет что-то поизящнее. Какое-нибудь колечко с цветным камешком – желтым, под цвет волос, или голубым, под цвет глаз. Продавец терпеливо выкладывал на витрину кольцо за кольцом, мысленно подсчитывая свои комиссионные. Наконец Карл увидел то, что так долго искал: кольцо, которое так и просилось на пальчик Шевон. Это была полоска из белого золота, украшенная причудливым сочетанием крохотных жемчужин, сапфиров и бриллиантов. Женственное и в то же время необычное, колечко это чем-то напоминало кельтские украшения. А еще в нем не было ничего претенциозного – совсем как в Шевон.
Обрадованный продавец упаковал колечко в красную коробочку, и Карл покинул магазин на 2200 фунтов беднее, чем раньше. Отсюда он сразу поспешил домой. На вечер они с Шевон пригласили своих старых друзей, Тома и Дебби, по-ужинать вместе, а потом, если получится, посмотреть какой-нибудь фильм. Но с покупкой кольца все изменилось. Оставалось лишь надеяться, что Дебби и Том удовольствуются ужином и не задержатся допоздна. Иначе Карлу и Шевон не хватит времени, чтобы как следует отпраздновать помолвку.
Карл с трудом сдерживал эмоции, пока крутился рядом с Шевон на кухне. Тут он не столько помогал ей, сколько мешал, наблюдая за тем, как она нарезает грибы и бекон для соуса карбонара (с нежирной французской сметаной, как поспешила проинформировать его Шевон).
– Том и Дебби немного задержатся, – сообщила она. – Они позвонили как раз перед твоим возвращением.
– О боже! И насколько? – с раздражением поинтересовался Карл.
– Я так думаю, на полчаса, не больше.
– Только этого нам не хватало!
– Да что с тобой такое? С каких это пор ты стал поборником пунктуальности? – рассмеялась Шевон.
– Просто мне хочется, чтобы вечер закончился поскорее. Все, чего я хочу, остаться наедине с тобой. – Наклонившись, он с нарочитой жадностью поцеловал ее в шею.
– Держи себя в руках, Карл Каспаров, – хихикнула Шевон. – Лишние полчаса тебя точно не убьют.
– Всякое может быть…
Карла так и распирало от еле сдерживаемых эмоций. А все Джефф, старина Джефф! Это он надоумил Карла сделать предложение Шевон. Нет, они даже не говорили на эту тему, просто Джефф то и дело упоминал свою жену – Джеки то, Джеки се. И детей. О них он тоже говорил без устали. «Мои детишки» – так он их называл, хотя «детишкам» давно уже было за двадцать. «Джеки и дети». «Шевон и дети». Похоже, Джефф и Джеки были счастливы в браке. Союз их длился уже тридцать лет, а они по-прежнему оставались неотъемлемой частью жизни друг друга – как нити, прочно сплетенные в куске тончайшей шелковой ткани. Настоящее везение, если так вдуматься! Джефф и Джеки не зашли в своих отношениях в тупик – они все так же двигались вперед, рука об руку, меняясь и взрослея на ходу. Это было как раз тем, чего не хватало Карлу – он вдруг понял, что тоже мечтает о такой крепкой семье!
Том и Дебби наконец-то приехали, и этот вечер прошел за дружеской болтовней. Очень скоро часы пробили одиннадцать – слишком поздно, чтобы смотреть видео. Карл с трудом сдерживал нетерпение: пора бы уже гостям и откланяться. Он и так весь вечер был как на иголках. Представлял, как просияет лицо Шевон, когда он сделает ей предложение, как они будут обсуждать с ней планы на будущее – где принимать гостей и в какой церкви венчаться. Он не сбрасывал со счетов прошлое, но понимал, что сейчас для них нет ничего важнее будущего – их общего будущего.
Том уже с трудом сдерживал зевоту – похоже, вечер действительно подходил к концу.
– Вызвать вам такси? – спросил Карл.
Дождавшись приезда машины, они с Шевон проводили Тома и Дебби до дверей. На улице царила тишина, и только мотор машины разгонял декабрьское безмолвие. Как только за гостями закрылась дверь, Шевон потянулась и зевнула.
– Пойду-ка я почищу зубы.
– Подожди! – выпалил Карл, не сдерживая больше улыбки. – Подожди здесь, не двигайся!
– Что ты задумал? – спросила Шевон, улыбаясь в ответ.
Карл бросился в коридор и тут же вернулся. Руки он держал за спиной.