Вот только заканчивалось все, как правило, тем, что Джем разбивала сердце бывшему возлюбленному. Делала она это не со зла – в ней никогда не было неприязни по отношению к мужчинам. Она не изменяла своим партнерам, и те, насколько ей было известно, тоже хранили ей верность. Она не ввязывалась в «плохие» отношения, и если что-то у нее не складывалось, то лишь потому, что мужчины требовали большего, чем она могла дать им. Джем была не из тех девушек, которых тянет к плохим парням, которые страдают от неразделенной любви или «любят слишком сильно». У нее никогда не было страстного романа, который сопровождался бы немыслимым накалом чувств, как не было и всепоглощающих плотских желаний. Джем любила своих партнеров – во всяком случае, испытывала к ним глубокую нежность, – и они любили ее. Эти отношения были для нее чем-то вроде школы, в которой Джем нарабатывала свой жизненный опыт. Так она коротала время, поджидая встречу с мужчиной своей мечты. И вот теперь, когда Джем вроде бы встретила такого мужчину, когда перед ней засияло безоблачное будущее со Смитом, ее вдруг ужасно потянуло к другому. И не к кому-нибудь, а к Ральфу. Такого в ее жизни еще не было.
Никто бы не назвал Джем дурочкой – ей ничего не стоило заглянуть в душу человеку. Она не сомневалась, что Ральфа тоже к ней тянет, и тянет очень сильно. Он так трогательно радовался, когда Джем хвалила его за выбор цветов, которые он покупал теперь каждую неделю. Он всегда находил время сделать ей комплимент и просто радовался возможности пообщаться с ней наедине, в отсутствие Смита. Поначалу Джем игнорировала эти знаки внимания, списывая их на собственное тщеславие. С чего бы Ральфу, любителю стройных, длинноногих блондинок, обращать внимание на нее, Джем? Она отмахивалась от этих знаков, пока не настало то самое утро, когда Ральф угодил под машину. Утро, когда Джем повела себя в несвойственной для нее манере. Она вышла на кухню в этой коротенькой футболке, при виде которой Ральф завелся с полоборота. В глубине души Джем знала, что он намеренно попросил ее достать пару банок с верхней полки, чтобы взглянуть на ее попку. Джем с радостью исполнила эту просьбу – его желание оказалось на редкость заразительным.
Разумеется, на тот момент Джем просто не отдавала отчета в своих поступках. Люди не всегда являются такими расчетливыми, как может показаться со стороны. Лишь позже, когда все уже произойдет, они начинают оглядываться назад, чтобы понять, в какой момент они утратили контроль над собой или приняли неверное решение. Внимание Ральфа льстило Джем, подогревало ее собственный интерес. Стыд, да и только, что возможность провести с ним эти выходные вызвала у нее неприкрытое чувство радости! И все же, несмотря на это радостное предвкушение, Джем не сомневалась: между ними ничего не будет. Ни в выходные, ни позже.
Его сообщение о разрыве с Клодией вновь вызвало в Джем поток нежелательных эмоций. Ральф одинок. Он свободен! Она и сама не знала, почему это так важно, но стоило ей узнать о разрыве, как в груди что-то радостно екнуло. Конечно, за те два с половиной месяца, которые Джем провела на Алманак-стрит, она успела искренне привязаться к Ральфу. И ей было досадно, что Клодия, этот ходячий кошмар на каблучках, регулярно портит ее другу жизнь. Ральф явно заслуживал лучшего. Но кроме этого, разумного, объяснения было еще и другое: в глубине души Джем радовалась тому, что у Ральфа нет больше постоянной подружки. Но это же не значит, что она влюблена в него? Разумеется, нет!
– Что ты делаешь сегодня вечером? – спросила Джем, пытаясь прогнать эти непрошеные мысли. – Первый вечер в качестве холостяка! – добавила она, поднимаясь с дивана.
– Даже не знаю, – пожал он плечами. – Хотел немного порисовать, раз уж рука перестала так сильно болеть.
Джем бросила взгляд на его перевязанное запястье и захихикала.
– Что тут смешного? – ухмыльнулся в ответ Ральф.
– Я просто подумала, что ты выбрал не самое удачное время для разрыва с Клодией. Никакого тебе секса, да еще и не подрочишь! Похоже, тебя ждут унылые денечки.
Ральф тоже взглянул на свою бессильную руку, и по его лицу скользнула гримаса недовольства.
– Черт, – пробормотал он, – об этом я даже не подумал. С другой стороны, немножко воздержания никому не повредит – говорят, это очень хорошо для здоровья! И все же… черт…
При виде этой унылой гримасы Джем расхохоталась еще сильней.
– Слушай, Ральф, почему бы тебе не посидеть с нами в «Соколе»? Знаешь этот паб на Сент-Джонс-Хилл? Отвлечешься, по крайней мере, от своих грустных мыслей.
– С кем это «с нами»?
– Мои старые друзья. У Бекки день рождения, так что будет весьма людно.
Ральф быстро прикинул все «за» и «против»: вечер в одиночестве или вечер в компании с Джем.
– Ладно, – кивнул он. – В котором часу мы выходим?
Ральф, который только что прикупил у знакомых травки, скрутил им в дорогу косячок.
– Не знаю, что это такое, – сказал он, вытаскивая из пакетика щепотку, – но пахнет одуряюще. Да и стоит весьма прилично.