Читаем Встретимся у Ральфа полностью

О господи! Кажется, он это уже где-то слышал.

– Почему ты решил проделать это со мной, а? Что такого я тебе сделал? С чего вдруг ты решил СЛОМАТЬ МНЕ ЖИЗНЬ?

Ральф пожал плечами и начал пятиться назад. Но тут он, на свое несчастье, улыбнулся.

– Так ты еще смеешься, ЧЕРТОВ УБЛЮДОК! Тебе весело! Пригласил меня на свою гребаную вечеринку, чтобы унизить перед всеми и разбить мне сердце. А теперь еще НАСМЕХАЕШЬСЯ НАДО МНОЙ!

– Послушай, приятель, прости, что все так вышло, но у меня и в мыслях не было смеяться над тобой. Я вовсе не собирался ломать тебе жизнь, и я понятия не имею, что здесь происходит…

– Да что ты! – зловеще расхохотался Карл. – Стало быть, не ты пригласил эту шлюху Шери, а?

– Ну, почему, – натянуто произнес Ральф. – Это я ее пригласил.

– Прекрасно. А как насчет меня?

– Да, тебе я тоже отправил приглашение.

– А как насчет Шевон? Она тут появилась случайно?

Ральф яростно затряс головой.

– Клянусь богом, я ее не приглашал! Да мы с ней даже не знакомы.

Карл схватил Ральфа за воротник его новой рубашки и вплотную придвинул к нему лицо. Джем охнула и вцепилась Ральфу в рукав.

– Так кто же, а? КТО пригласил ее? Это твоя вечеринка! С кого же еще спрашивать? У меня только одно желание – УБИТЬ ТЕБЯ! Это худший вечер в моей жизни, чертов ты ублюдок!

Шевон осторожно коснулась руки Карла.

– Карл, он ни в чем не виноват. Прошу тебя, оставь его в покое.

– Нет, Шевон, ты в это не лезь. Чертов ублюдок решил подшутить надо мной. Сейчас он за это заплатит!

– Я действительно думаю, что он меня не приглашал. Оставь его, Карл. Хватит уже драться.

– Но ведь ты именно этого хочешь! Хочешь, чтобы я начал действовать, вступился за твою честь, сразился за то, что мне дорого…

Шевон взглянула ему в глаза и сжала его обмякшие ладони.

– Слишком поздно, Карл. Если ты и должен на кого кричать, то только на меня. Надо было давно сказать тебе про Рика. Надо было рассказать тебе обо всем. Слишком поздно что-то менять, Карл. Слишком поздно.

– Но я… я… – Он перевел взгляд с замершего Ральфа на умоляющую Шевон. Карл больше не знал, что ему делать. Не знал, что думать. Он закрыл ладонями лицо и заплакал.

– Господи, – бормотал он сквозь слезы. – Боже ты мой.

Шевон взяла его за руку и повела прочь от группки зевак. Обернувшись, она ободряюще подмигнула Рику. Тот попытался улыбнуться сквозь запекшуюся на лице кровь. Он знал, что Шевон собирается сделать. Догадался. Рик с трудом выпрямился, сдерживая гримасу боли.

– Не найдется ли у вас немного льда? – тихо спросил он у Ральфа, который никак не мог опомниться от шока, вызванного угрозами Карла.

– Ах да, конечно… само собой. – Ральф подставил Рику плечо, и они осторожно зашагали ко входу в галерею.

* * *

– Слава богу, вы вернулись, – бросилась навстречу Шери. – Ваш Смит вынес мне весь мозг, – пожаловалась она на Смита, который, пошатываясь, брел к туалету. – Только и жду, когда он оставит меня в покое.

Весь прошедший час Смит безуспешно пытался убедить Шери, что он вовсе не пьян, что он ничуть не жалок, что предложение выйти за него замуж было продиктовано самыми искренними чувствами, и Шери горько пожалеет, если откажется принять его.

Шери сочувственно взглянула на Джем.

– Как ты, в порядке? – шепнула она.

Джем в ответ улыбнулась.

– Я в порядке, спасибо. Рассержена и расстроена, но в остальном в порядке. В отличие от этого бедняги.

Она шагнула в сторону, и взору Шери предстал Рик, привалившийся к плечу Ральфа. На лице Рика уже начали набухать синяки.

Шери всмотрелась в него повнимательней.

– Рик? – Она взяла бедолагу за руку, и втроем они осторожно повели его к бару, где стояло ведро с остатками льда.

Рик нахмурился, пытаясь что-то вспомнить.

– Шери, – прижала она руку к груди. – Помнишь меня? Я подружка… была подружкой Тамсин. Прошлым летом мы ужинали вместе в ресторане в Фулеме. У тебя еще заклинило дверцу в машине…

– Ах да, Шери. Теперь припоминаю. А ты что здесь делаешь? – Он охнул от боли, когда Ральф и Джем опустили его на стул.

– Господи, – рассмеялась Шери. – Даже не спрашивай!

Ральф и Джем переглянулись. Не многовато ли совпадений для одного вечера?

Завернув в салфетку пару кусочков льда, Шери начала осторожно прикладывать ее к лицу Рика.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила она. – Может, вызвать врача?

– Да ладно, – храбро улыбнулся Рик. – Само пройдет.

Шери кивнула и продолжила ухаживать за ним. Раньше она пришла бы в ужас, если бы ей предложили обработать чьи-то раны. Чужая кровь, синяки – нет, это не для нее! И вдруг оказалось, что заботиться о ком-то не только не противно, но даже приятно. Может, стоит податься в медсестры? Шери еле заметно улыбнулась.

* * *

Гости начали понемногу разбредаться. Кто-то уже вызвал такси и разгуливал теперь по тротуару в ожидании машины, кто-то спешно рылся в телефоне.

Несколько парочек все еще сидели вдоль стен. Они были настолько поглощены разговором, что не заметили, как вечеринка подошла к неизбежному концу. Несколько человек окружили Ральфа. Они шумно благодарили его за удачный вечер, обещали перезвонить, приглашали к себе…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы