пусть во всём остальном он и следует её указаниям. Ему там не нравится, но он достаточно
взрослый, чтобы съехать, если захочет, — слова слетали с моего языка всё быстрее и быстрее. —
Его мать упомянула о том, что у него много друзей, да я и сама не заметила никаких намеков на
его антисоциальное поведение. Так почему же он не съезжает? — я сама ответила на свой вопрос.
— Возможно, он считает, что нужен ей. Возможно, ждет её одобрения. А может она заставляет его
чувствовать себя виноватым. Я не знаю. Я знаю только одно — когда он сорвался, то действовал
инстинктивно, и схватил он не Дина, и не Майкла, а меня.
Я, наконец, замолчала и сделала вдох. Несколько секунд Стерлинг просто стояла.
— Вы сказали, что Н.О. умеет обращаться с огнестрельным оружием, но не так уверен в
себе, когда он безоружен. В той комнате я была легкой добычей, вот он и набросился на меня.
Возможно, Кристофер напал на меня, потому что я говорила. Возможно, он не хотел
начинать драку, а я была единственной, кто, скорее всего, не смогла бы ударить в ответ.
А может ему просто нравилось само утверждаться за счет женщин.
— В доме было какое-либо огнестрельное оружие? — просила Стерлинг. Мне показалось,
что вопрос вырвался у неё непроизвольно. Она не собиралась задавать его.
— Я не видела ничего такого.
Телефон агента Стерлинг завибрировал, и она подняла руку, приказывая мне подождать.
— Стерлинг слушает, — произнесла она в трубку. Чтобы ей не сказали, новости явно не
были хорошими. Каждый её мускул напрягся. — Ты должно быть шутишь. Когда? — Стерлинг
молчала довольно долго, так что я поняла, что её собеседник ответил не только на этот её вопрос.
— Я выезжаю через пять минут.
Она резко повесила трубку.
— Плохие новости? — спросила я.
— Труп.
Этими словами она наверняка хотела оборвать наш разговор, но я должна была спросить.
— Работа нашего Н.О.?
Стерлинг сильнее сжала телефон.
— Сейчас вы скажете мне не вмешиваться в это? — спросила я.
Стерлинг закрыла глаза и глубоко вдохнула, а затем снова открыла их.
— Жертва — Трина Симмс, а её соседи услышали крики и вызвали полицию когда её сын
находился в участке с Бриггсом, — Стерлинг провела рукой по волосам. — Так что да, сейчас я
скажу тебе не вмешиваться в это.
Хотела она того или нет, но она выслушала всё, что я смогла сказать о Кристофере. Звонок
от Бриггса подействовал на неё так, словно кто-то плеснул ей в лицо холодной водой.
Я представила Трину, которая считала мои туфли прелестными, и верила в то, что Дэниела
Рэддинга выпустят из тюрьмы после апелляции.
— Отец Дина когда-нибудь подавал на апелляцию? — спросила я.
Агент Стерлинг не обратила внимания на смену темы.
— Нет.
Она подошла к столу Бриггса и вытащила что-то из ящика. Она закрыла ящик и вернулась
ко мне.
— Поставь ногу на диван, — приказала она.
И тогда я, наконец, вспомнила.
— Вы ведь не серьезно, — сказала я.
— Похоже на то, что я шучу? — спросила она. Она выглядела так же, как и ждавший нас
на пороге Джадд. — Я пообещала тебе, — сказала она мне, — и я всегда держу своё слово, — я не
пошевелилась, а она опустилась на колени и защелкнула датчик слежения на моей ноге. — Если
выйдешь за пределы двора, я узнаю. Если попытаешься снять датчик, я узнаю. Попытаешься
взломать браслет и будет запущен беззвучный сигнал тревоги, а мы с Бриггсом получим
сообщения об этом. GPS в браслете позволит нам узнать твоё местоположение куда бы ты не
пошла, и я притащу тебя сюда, с криками и пинками.
Она начала подниматься. У меня пересохло во рту. Я не могла выдавить возражение.
— Тебе достались хорошие инстинкты, — сказала мне Стерлинг. — Однажды ты можешь
стать очень хорошим агентом.
Датчик оказался легче, чем на вид, но его вес, каким бы крохотным он не был, заставил всё
моё тело чувствовать тяжесть. Осознание того, что я не могла уйти, не могла ничего с эти поделать
— я ненавидела это чувство. Я чувствовала себя бесполезной, слабой и очень, очень юной.
Стерлинг встала.
— Но не сегодня.
Ты