Читаем Вступление полностью

Я не была уверенна в том, что это меняло, и в том, почему наша встреча с Триной

разубедила Дина в том, что убийца был подражателем и заставила его думать, что его отец

вовлечен во всё это, но Дин разъяснил нам это, жесткими, бескомпромиссными словами.

— Я встретился с ней. Она мне не понравилась. Она умерла.

Так было и с Глорией, женщиной, с которой Дэниел познакомил своего маленького сына. Я

сказал, что не хочу новую маму. Он взглянул на Глорию и сказал «Какая жалость».

— Я хотел, чтобы это оказалось совпадением, — он сжал ладони в кулаки, впиваясь

ногтями в кожу. — Но потом я вспомнил о том, что когда я был в комнате для допросов с моим

отцом, он знал о том, где найти профессора, — Дин пожал плечами. — В этом не было ничего

необычного. Профессор пару раз брал у него интервью. Он писал книгу. Конечно, он мог

упомянуть, что часто пишет в том домике, — Дин развернулся, чтобы обратиться к агенту Бриггсу.

— Мы должны были понять.

Лия перехватила мысли Дина.

— Он рассказал вам правду о местоположении профессора, но не всю правду. Ведь так он

делал всегда. Формальности, полуправда и ложь во спасение.

Дин не обернулся, чтобы взглянуть на Лию, но под столом его рука нашла её руку. Она

схватила его ладонь и сжала настолько сильно, словно никогда не собиралась отпускать.

— Я всегда знал, что он играет с нами, — сказал Дин. — Я знал, что он манипулирует

нами, но я должен был хотя бы предположить, что кроме всего этого, он дергает за ниточки нашего

Н.О. Для него люди — лишь марионетки, актеры на его сцене.

— Ты сказал Бриггсу заглянуть в карманы жертвы, — я попыталась заставить Дина

сосредоточиться на подробностях. Чтобы не упустить из виду большую картину, стоило говорить

о конкретных деталях. — Откуда ты знал, что там что-то будет?

— Я и не знал, — Дин поднял на меня взгляд. — Но я знал, что если мой отец был как-то

связан с этим, если Трина умерла, потому что я познакомился с ней, он хотел бы, чтобы я знал об

этом.

Он хотел бы отправить послание, говорящее, что Дин принадлежит ему. Что Дин всегда

принадлежал ему. Не его матери. Не ФБР. Не самому себе. Вот какое послание Дэниел Рэддинг

отправил своему сыну, одной лишь игральной картой.

— Послание не только для тебя, Дин, — всё это время агент Стерлинг была на удивление

молчалива. — Оно для всех нас — для нас с Бриггсом. Он хочет, чтобы мы знали, что играем по

его правилам, — её губы замерли между гримасой и жесткой улыбкой. — Он хочет, чтобы мы

знали, что он побеждает.

Она сжала губы, а затем обнажила зубы.

— Мы должны были догадаться об этом, — слова, которые она держала в себе на

протяжении всего этого разговора, наконец сорвались с её языка. — Я должна была. Первое

убийство содержало все черты «организованного» убийцы — планирование, отсутствие улик,

материалы, привезенные Н.О. на место преступления. Но было и то, что выбивалось из общей

картины. Он использовал трос из машины, чтобы задушить девушку. Напал Н.О. со спины.

Оставил тело в публичном месте. А это указывает на импульсивность, отступление от плана, на

проблемы с уверенностью в себе, — Стерлинг выдохнула, стараясь успокоиться. —

«Организованный». «Неорганизованный». Если место преступление указывает и на то, и на

другое, значит, вы имеете дело либо с неопытным Н.О., который только отрабатывает свою

технику, либо с двумя Н.О.

Дин тоже выдохнул.

— «Руководитель», разрабатывающий план, и «подчиненный», приводящий план в

действие.

Агент Стерлинг установила, что возраст Н.О. находится в пределах двадцати трех —

двадцати восьми лет, но она рассчитала это, думая, что Н.О. работает один. Стоит добавить в

уравнение Рэддинга, и всё изменится. Было всё ещё известно, что Н.О. идеализировал Рэддинга,

что он жаждал власти, авторитета и контроля. Отсутствие отца в ранние годы жизни Н.О. всё ещё

играло важную роль. Но если для Н.О. место отца занял Рэддинг, что из всего этого получит сам

отец Дина?

То же, что Лок хотела от меня.

Внезапно я снова очутилась в конспиративном доме. Дин без сознания лежал на полу. В

Майкла стреляли. А Лок хотела — отчаянно, безумно — чтобы я взяла нож. Она хотела, чтобы я

была такой же, как она. Она хотела, чтобы я принадлежала ей. Но она хотя бы видела во мне

человека. Для Дэниела Рэддинга Дин был всего лишь вещью. Чудесным творением,

принадлежащими лишь ему душей и телом.

Может Рэддинг хотел воссоздать всё это с нашим Н.О. А может он просто хотел напомнить

блудному сыну, кто здесь главный, хотел, чтобы Дин пришел к нему, встретился с ним лицом к

лицу.

— Мы должны изменить нижнюю черту вероятного возраста нашего Н.О., — я говорила

спокойно, как делала всегда, когда мною руководила часть мозга, превращающая самые ужасные

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература