Читаем Вторая модель полностью

Перед ним двери отворили, и оба вошли в зал. За их спинами двери немедля захлопнулись, а путь к ним вновь преградило кольцо полицейских.

– Что побудило вас покинуть лабораторию? – спросил Райнхарт.

Шериков пожал плечами.

– Причин тому несколько. Во-первых, мне нужно увидеться с вами. Звонил по видеосвязи, но мне ответили, что вас нет на месте. Тогда я подумал: должно быть, случилось нечто из ряда вон выходящее. Что происходит?

– Минуту терпения, и вы все узнаете, – ответил Райнхарт и подозвал Каплана. – Вот порция новых данных. Загрузите немедленно. Посмотрим, сумеют ли машины прибавить их к общей картине.

– Разумеется, комиссар.

Приняв у Райнхарта пленки, Каплан положил их на ленту загрузочного конвейера. Машины загудели, ожили.

– Вскоре выясним, – пробормотал Райнхарт вполголоса.

Шериков в нетерпении взглянул на него.

– Что выясним? Посвятите уж и меня! Что тут творится?

– Дело плохо. Вот уже двадцать четыре часа машины не выдают никаких прогнозов. Никаких. Никаких вообще.

На лице Шерикова отразилось откровенное недоверие.

– Но это же невозможно. Какое-то соотношение сил существует всегда.

– Да, соотношение сил существует, однако машины не способны подсчитать шансы.

– Что им препятствует?

– Появление переменного фактора, с которым машинам не справиться. Оттого они и прогноз построить не могут.

– Так почему бы им не отвергнуть его? – с хитрецой предложил Шериков. – Игнорировать, да и дело с концом.

– Не выйдет: фактор-то существует, вне всяких сомнений. Существует, а следовательно, влияет на общий, итоговый баланс наряду с прочим материалом. Отвергнуть его – значит фальсифицировать результат. Игнорировать заведомо истинные данные машины не в состоянии.

Шериков задумчиво запустил пятерню в черную бороду.

– Любопытно… Какого же рода фактор мог оказаться не по зубам нашим аналитическим ЭСМ? Я полагал, они способны переварить любые данные относительно современной реальности.

– Так и есть. Однако этот фактор не имеет с современной реальностью ничего общего, в том и беда. В Исто-Изе, возвращая из прошлого хронопузырь, перестарались и слишком быстро сдернули его с траектории. В результате пузырь прибыл к нам с грузом – с пришельцем из начала двадцатого века. С человеком из прошлого.

– Так-так. Человек, живший двести лет назад… – Огромного роста поляк сдвинул брови. – С радикально иным мировоззрением. Без каких-либо связей с нашим, нынешним обществом. Совершенно не укладывающийся в его рамки. Что и приводит аналитические ЭСМ в замешательство…

– В замешательство? – усмехнулся Райнхарт. – Да уж, пожалуй! Как бы там ни было, с данными об этом человеке они не могут сделать ровным счетом ничего. Вот такой перед нами… непредсказуемый человеческий фактор. Нет по нему статистики – нет и прогнозов, а это вышибает из фазы все остальное. Мы ведь всецело зависим от постоянной демонстрации соотношения сил. Вся подготовка к войне завязана на ней.

– Не было гвоздя… Помните эту старинную песенку? «Не было гвоздя – подкова пропала, не было подковы – лошадь захромала, лошадь захромала – командир убит, конница разбита…»

– Именно. Появление единственного фактора, единственного человека вроде этого, переворачивает все вверх дном. Казалось бы, одному человеку вывести из равновесия целое общество не по силам, но, очевидно, это не так.

– Что вы предпринимаете касательно этого человека?

– Ищем. Вся полиция Госбезопасности на ноги поднята.

– И каковы результаты?

– Минувшей ночью он скрылся в горах Элбертайн, и найти его будет непросто. Следует полагать, на воле он проведет еще сорок восемь часов как минимум. Раньше нам уничтожение этого горного района не организовать. А тем временем…

– Готово, комиссар, – перебил Райнхарта Каплан. – Новый прогноз готов!

Действительно, аналитические ЭСМ закончили учет новых данных. Райнхарт с Шериковым поспешили занять места у смотровых окон.

Долго ждать им не пришлось. Не прошло и минуты, как машины выдали результат.

При виде цифр Шериков ахнул. 99 к 2. В пользу Терры.

– Это же просто чудесно! Теперь мы…

Однако цифры тут же исчезли, а их место заняли новые. 97 к 4. В пользу центавриан. Шериков растерянно, негодующе застонал.

– Подождите, – посоветовал ему Райнхарт. – По-моему, это ненадолго.

И вправду, этот прогноз тоже немедля исчез. Цифры замелькали с бешеной скоростью, сменяясь другими в доли секунды. Наконец машины умолкли.

Вновь ничего. Никаких прогнозов. Никакого соотношения сил. Смотровые окна были пусты.

– Вот видите? – проворчал Райнхарт. – Та же самая чертовщина!

Шериков призадумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fanzon. Филип К. Дик. Коллекция рассказов

Вторая модель
Вторая модель

Перед вами первый том полного собрания рассказов и повестей одного из самых выдающихся новаторов научной фантастики – Филипа К. Дика. На страницах этой книги вы познакомитесь с ранним творчеством писателя, раскрывающим его интересы, идеи и поиск методов, которые превратили «бульварную» фантастику в оригинальные и иногда параноидальные картины, полные сатиры, не лишенные юмора и доведенные до абсурда.В первый том собрания рассказов Филипа К. Дика вошли произведения, написанные в 1947—1952 годах, некоторые из которых сопровождаются комментариями самого автора.Издание дополнено предисловием и комментариями самого Филипа К. Дика.«Видите ли, в чем штука: быть писателем – это… Ну, вот как в тот раз, когда я спросил одного из друзей, чем он думает заняться, окончив колледж, а он ответил: – Уйду в пираты, – и при этом отнюдь не шутил». – Филип К. Дик«Филип К. Дик – автор, без которого нам просто не обойтись. Если бы Дика не существовало, его надо было бы придумать». – Джонатан Летем«Мы, любители научной фантастики – сейчас я говорю как читатель, а не как писатель, – читаем ее именно из любви к некой цепной реакции, к образам, рожденным идеями, которые заключены в прочитанной книге. И в итоге лучшая научная фантастика превращается в сотрудничество автора и читателя, в творческий союз, приносящий обоим подлинное наслаждение и радость от познания нового». – Филип К. Дик

Филип Киндред Дик

Научная Фантастика

Похожие книги