Жителям этой страны свойственна услужливость к гостю, щедрость в угощении, а также доброе послушание своим священнослужителям, так что, когда к кому-либо из них приходит кончина, он призывает священника, дает ему денег и исповедуется ему в одном из совершенных им грехов, а священник, уже даровав ему прощение и отпущение прочих его грехов, молит о прощении и этого греха. Говорят также, что священник расстилает свою ризу и всякий раз, как тот называет грех, он открывает руку, затем сжимает ее и говорит: «Я принял его»; потом он бросает грех в эту ризу. Когда у исповедующегося не остается ни одного греха, священник подбирает ризу и уносит ее, говоря: «Я забрал твои грехи и брошу130
их в степи» — и вселяет он в душу исповедующегося [уверенность в] прощении и снисхождении. Такого обряда нет ни в одной вере131, кроме как среди этих [людей], а они — только часть армян. Голоса их при обучении Евангелию и ритм их напевов приятнее и чище, чем голоса других толков христиан. Пение их более располагает к плачу опечаленного, склонного по своей природе к скорби и стону, чем надгробные вопли арабов, а их церковные мелодии приятнее для слуха [человека] восприимчивого и чуткого, ибо и радость и ликование [происходят] от песенных повторов. И говорят, что строй их пения под аккомпанемент струн приятен и верен132.Там находится гора, которую называют Мāсӣс133
. У ее подножия вытекает много полноводных источников, вода в которых на одном уровне — не убывает и не прибывает; летом они холодные, защищают [от жары], зимой горячие и приятные134. Снег не сходит ||В Армении мало памятников древности; там имеется рудник желтого марказита140
, но тот, который находится на территории аш-Шӣза, в селении, известном под названием Нимрāвар 141, лучше его; мне кажется, я не видел подобного.Армения граничит142
с горами ал-Хӯр (?)143, затем — с горами Дāс. н144, далее — с ал-Х. рāнӣйа145 и Нирӣз146. А Нирӣз этот был владением, подвластным племени ат-тай147. Это был край, куда [многие] стремились, там бывали Абӯ Таммāм148, ал-Бухтурӣ149 и другие. Ее владетеля, ‛Алӣ ибн Мурра ат-Тā’ӣ, много прославляли, к нему стекались поэты и возвращались от него с богатыми дарами. Впоследствии страной овладело курдское племя, известное [под названием] хазбāнӣйа150. Они захватили город, стерли его с лица земли, разорили его рустāки и снесли его древние памятники. Такое положение длилось некоторое время. Когда же ослабла центральная власть и курды почувствовали себя в безопасности от притязаний правителей и походов эмиров, они восстановили то, что разрушили, и возвысились в том краю, подобно своим предшественникам, и простерли его селения вплоть до ас-Салака151, ад-Дӣнавара и округов Шахразӯра.Шахразӯр — это небольшие города 152
и селения, среди которых имеется большой город, в наше время — столица области, называемая Нӣм аз-рāй 153. Жители ее — ослушники власти: они вкусили раздора и нашли сладость в неповиновении. Город расположен в степи; его жители обладают мужеством и твердостью для защиты себя и охраны своей области. Толщина стены города — восемь локтей. Большинство их эмиров из их же среды. Там смертоносные скорпионы, ||Оттуда семь фарсахов до Дайламистāна160
. Когда дайламиты во времена Хосроев выступали из своей страны для набега, они располагались лагерем в этом селении. Оставив пешее войско в этом селении, они рассыпались по стране, опустошая ее; закончив набег, они возвращались в селение и оттуда отправлялись в постоянное местопребывание. Оно и по сей день носит их имя.