Читаем Второй шанс для Кристины. Миру наплевать, выживешь ты или умрешь. Все зависит от тебя полностью

Стоя на вершине утеса, я развязываю бразильский флаг, который обвязала вокруг талии, а затем разворачиваю его над головой, чтобы ветер развевал его. Я чувствую, как он трепещет и полощется надо мной, и кричу на пределе легких. Смеюсь, потом опять кричу, и мне хорошо. Забравшись на самый верх горы, я кричу во весь голос и в этот момент думаю, что, наверное, никогда в жизни не кричала по-настоящему, потому что никогда не взбиралась на правильную гору.

Стоя на горе и оглядываясь назад, на все, что со мной произошло, я думаю, что в этом была и своя красота. И хотя мне пришлось много бороться, но в моей жизни было много хорошего. Было больно и тяжело, но были и чудесные моменты, наполненные радостью и любовью. Внезапно я вижу красоту даже в самых мрачных моментах. Наверное, если бы снизу на меня смотрела только Ривия, все было бы по-другому – но рядом с ней стоит и моя мать, и я чувствую, что жизненный круг замкнулся.

Я вновь нашла женщину, которая в восемь лет дала мне достаточно любви, храбрости и силы, чтобы я могла твердо идти вперед – и я продолжу этот путь.

Жизнь может все у нас отнять, и когда-нибудь я снова потеряю свою биологическую мать, но всегда буду помнить о том, как она снова и снова подбадривала меня, заставляя идти вперед. Уже повзрослев и стоя на вершине «своей» горы, я смотрю на нее и знаю, что у нее проблемы с бедром, ей постоянно нужно делать инсулиновые инъекции от диабета и принимать таблетки от шизофрении. Но со мной она говорит спокойно, и хотя к ней приходят Бог, Иисус и мой покойный отец, она осталась по-прежнему мудрой и любящей. В этот момент мне не хочется менять ничего в своей жизни, ведь в этом случае изменится и все остальное, то, благодаря чему я стала такой, какая есть.

Я снова машу рукой mamãe и Ривии и смеюсь. Я решаю крикнуть еще разок напоследок.

Назад, в северную Швецию

2015 г.

Я стою в пункте выдачи багажа аэропорта Умео и жду, когда покажется мой чемодан. Последний отрезок пути, от Стокгольма до Умео, я летела одна – Ривия отправилась на две свадьбы. Как у нее хватает на это энергии после нашей поездки – для меня загадка. Но, должно быть, ответ прост: она ведь амазонка, и непосильных задач для нее не существует. Увидев свой багаж, я с трудом стаскиваю его с конвейера, ставлю на колесики и везу к выходу. Уже почти девять вечера, но на улице еще светло. Я выхожу из терминала и ищу глазами знакомый металлически-синий «Вольво». Фредрик, мой друг по прыжкам с парашютом, предложил встретить меня. Я не знала, будет ли мне одиноко по возвращении из путешествия, но теперь при виде его я рада, что написала ему из аэропорта Стокгольма и попросила приехать. Я сажусь в машину. Фредрик закрывает багажник, садится за руль, заводит двигатель и выезжает с территории аэропорта в направлении моего дома. Он спрашивает, как прошла поездка, и я устало смотрю на него.

– Ладно, поговорим дома, – решает он, и я киваю. Пока он ведет машину, я смотрю на него. Когда-то я была влюблена в этого человека, а он – в меня. Потом все пошло наперекосяк, но нам все-таки удалось остаться друзьями.

Приехав домой, мы садимся на серый диван, и он меня обнимает. Во время поездки мне некогда было остановиться и переварить все мои мысли и эмоции. Понадобится немало времени, чтобы обработать всю новую информацию, мысли и чувства – даже старые, которые всегда были со мной. Но в этот момент я достаю компьютер и показываю ему фотографии, сделанные во время поездки. Я пытаюсь объяснить, что случилось, ответить на его вопросы, и мы вместе смеемся и плачем. Я рада, что могу поделиться этим с другом, который хорошо меня знает. В этот вечер мне совсем не хотелось бы остаться одной.

Мы засыпаем, а проснувшись наутро, я прощаюсь с Фредриком и снова устраиваюсь на своем диване. Внезапно я ощущаю такой покой: никаких встреч, мне никуда не надо спешить, никаких новых мест и новых людей. Я оглядываю свою квартиру и вижу, какая она светлая, просторная, чистая и благоухающая. Замечательно! И что теперь, Кристина? В квартире абсолютно, пугающе тихо. Куда подевался весь шум – машины, строительные работы, голоса людей, гудки машин, громкая музыка?

Неужели в Умео всегда было так тихо? Неужели здесь всегда было так одиноко? Меня охватывает знакомая паника. Все так странно.

Я дома – и чувствую себя дома, – но теперь у меня есть и другой дом.

Сидя на своем диване, я делаю глубокий вдох, и все тело начинает чесаться.

Я беру телефон и звоню Майе – мы с ней уже разговаривали, когда я только приземлилась в Стокгольме. Она дома, в Рёбоке, с детьми – сыном Гарри и моей маленькой крестницей, Гретой. В этот момент она готовит обед и спрашивает, приеду ли я в гости. Я быстро обуваюсь, хватаю ключи от машины и сбегаю по ступенькам, к двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок из стекла. Книги о сильных людях и удивительных судьбах

Дикая игра. Моя мать, ее любовник и я…
Дикая игра. Моя мать, ее любовник и я…

Жаркой июльской ночью мать разбудила Эдриенн шестью простыми словами: «Бен Саутер только что поцеловал меня!»Дочь мгновенно стала сообщницей своей матери: помогала ей обманывать мужа, лгала, чтобы у нее была возможность тайно встречаться с любовником. Этот роман имел катастрофические последствия для всех вовлеченных в него людей…«Дикая игра» – это блестящие мемуары о том, как близкие люди могут разбить наше сердце просто потому, что имеют к нему доступ, о лжи, в которую мы погружаемся с головой, чтобы оправдать своих любимых и себя. Это история медленной и мучительной потери матери, напоминание о том, что у каждого ребенка должно быть детство, мы не обязаны повторять ошибки наших родителей и имеем все для того, чтобы построить счастливую жизнь по собственному сценарию.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Эдриенн Бродер

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное