Читаем Второй шанс Роберта Уоррена полностью

Оллистер вовсе не казался испуганным; он преспокойно восседал за столом, делая вид, что занят документами.

– Да из них врачи как из меня балерина.

– Не подозревал за вами чувства юмора, лейтенант.

– И что они здесь делают?

– То, с чем вы не справились. Но теперь у нас есть настоящие специалисты.

– На чём же они специализируются?

– На делах вроде этого. Делах, которые, если позволите, вас совершенно не касаются.

– Делах? Мы говорим о ребёнке, майор, а не о каких-то там делах.

– Тем не менее отныне этим будут заниматься именно они. Вот здесь у меня, – майор кивнул в сторону лежащих на столе бумаг, – приказ. Прямо из Вашингтона. Завтра мальчика увозят.

– Увозят?

– Точнее, переводят в институт.

– Какой ещё институт?

Оллистер поднялся.

– Забудьте о нём, лейтенант. Это уже не ваша забота.

– И вы позволите использовать ребёнка в качестве подопытного кролика, майор?

– Не надо патетики, доктор, – усмехнулся Оллистер. – У вас плохо получается.

– Вы не ответили.

– А я и не обязан. Тело было найдено на территории, контролируемой правительством Соединённых Штатов Америки. Это государственная собственность.

Джессоп остолбенел:

– Но человек не может быть государственной собственностью!

– Хватит делать из мухи слона, лейтенант! – осадил его Оллистер. – Засуньте уже свою гордость и гуманистические порывы в карман халата и не создавайте мне проблем. Мы друг друга поняли?

Лейтенант не отвечал, лишь бросив на майора косой взгляд – единственный оставшийся у него способ выразить недовольство.

– Так мы друг друга поняли? – повторил Оллистер, расправляя плечи, чтобы казаться ещё выше.

– Да, сэр, – буркнул доктор. – Прекрасно поняли.


– Они забирают его с собой, – выдавил Джессоп. – Уже завтра.

– Да, я слышал, – ответил Уоррен.

Доктор удивлённо взглянул на него, ожидая объяснений.

– Говорил с Алексом.

Джессоп кивнул:

– Ясно.

– Он едет домой, лечиться.

По приказу майора Оллистера юный ассистент профессора Уоррена был заперт в своей комнате и отдан под ответственность доктора Джессопа, который подверг его седативной терапии. Теперь Алекс, столь мучительно боровшийся с бессонницей, гонял своё отяжелевшее тело туда-сюда по стерильно чистой комнате, отчаянно пытаясь не уснуть.

– Ему понадобится немало времени, чтобы снова встать на ноги. Домашняя обстановка и нормальный суточный цикл – вот что для него главное, – изрёк Джессоп.

– Мне показалось, он успокоился.

– Два грамма веронала в день успокоят даже сорвавшегося с цепи Кинг-Конга. Оллистер не хотел рисковать, особенно пока под ногами путаются те ребята, – добавил доктор, махнув рукой куда-то в сторону двери.

– Алекс – хороший парень… – заметил Уоррен. – В обычном состоянии он бы и мухи не обидел.

– Верю. Как бы то ни было, о нём я сейчас меньше всего беспокоюсь. Меня волнует, что будет с мальчиком.

Уоррен развёл руками:

– Думаю, его будущее больше от нас не зависит.

– Вы не правы. Мы первые, кого этот мальчик увидел, когда очнулся, первые, с кем он говорил. Он доверяет нам. Вам доверяет!

Профессор вспомнил, как мальчик смотрел на него, как в детских глазах загорался свет, едва они встречались с его, Уоррена, взглядом. Но быть чьей-то последней надеждой…

– И что вы намерены делать? – огрызнулся он. – Думаете, сможете убедить Оллистера не отдавать ребёнка? Только не говорите, что решили захватить самолёт!

Джессоп молчал.

– Да бросьте! – расхохотался Уоррен. – Это же дезертирство!

– Для меня – возможно. Но не для вас.

– Для меня?.. – аж подскочил Уоррен. – Кажется, от долгого пребывания на солнце крыша поехала не только у Алекса! – гневно воскликнул он.

– Моя крыша на месте, – усмехнулся Джессоп.

– Вы хотите похитить ребёнка из-под носа у федералов, или чёрт их знает, кто они там есть, и утверждаете, что крыша на месте? Ничего себе наглость, я вам скажу!

– Ну, в стороне я не останусь, это уж точно.

– Да вы вообще знаете, что с ним собираются делать? Откуда такая уверенность, что случится нечто ужасное?

– Задам вам встречный вопрос: вы готовы дать им его увезти? Абсолютно уверены, что ничего плохого не случится?

Уоррен взглянул Джессопу в глаза, мигающие, чуть косящие из-за потрескавшихся линз, и прочёл в них завидную решимость. И что-то ещё, что Джессоп предпочёл бы сохранить в тайне.

– Абсолютной уверенности у меня нет, – признался профессор со вздохом. – Но, мне кажется, это уже не наша война.

– Думаете, сможете завтра спокойно уснуть, не зная, что случилось с мальчиком?

Мои сны и без того полны кошмаров, хотел было ответить Уоррен, но только покачал головой и закрыл лицо руками. Он чувствовал себя ужасно усталым. Усталым и уязвимым.

Джессоп расправил плечи, словно до того момента на них лежал тяжкий груз, который ему наконец удалось сбросить, и, понимающе улыбнувшись, нанёс последний удар:

– Считайте это вторым шансом.

Уоррен вопросительно взглянул на него.

– Может быть, я и ошибаюсь, – сказал доктор, – но, думаю, тогда, на скале, вы могли потерять нечто очень важное. А вместо этого нашли его.


Мальчик впервые очутился снаружи.

Только это «снаружи» сильно отличалось от того, которое он помнил.

Это «снаружи» было совсем другим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези