Читаем Введение в Пространства полностью

Я открыла и ещё открою для вас массу информации, но только вы двигайтесь, не отставайте от Нас, Нас, которые захотели изменений не только в себе, не только в своей семье, не только в своём городе, не только в своей стране, не только на Земле, но и во всех Вселенных и Галактиках. Ведь Вселенные и Галактики не смогут быть полностью свободными, если вы не изменитесь. Им всем прийдётся нянчить вас, как детей, укрывая вас и покрывая вас своей Любовью и своими многомерными действиями. Поймите, что ваш быт, весь быт - это иллюзия. Это демократичное государство с «заботой» о вас создало этот быт и подкорректировало вашу жизнь. Жизнь, которая теряет смысл, смысл, которым Наделил вас Отец Наш любящий и любимый Нами. Ваша жизнь должна быть совсем другой. Ваша жизнь должна быть глубокоосознанной, глубокочувственной и осмысленной. Ваша жизнь должна быть творческой и Сотворческой. Ваша жизнь должна быть свободной и запланированной не государством, а только вами и никем больше. Ваша жизнь должна никогда не заканчиваться. Вы можете не знать «смерти», её не существует. Это демократическое государство постоянно напоминает вам, что вы должны обязательно «умереть», создавая для вас множество программ, по которым вы живёте. Ваша жизнь - это постоянное сотрудничество с окружающей вас Природой, животными, насекомыми, птицами, жителями воды и микроорганизмами. Ваша жизнь - это постоянное сотрудничество с Богом, Отцом Нашим любящим и любимым Нами. Ваша жизнь - это постоянное сотрудничество со всеми Галактиками и Вселенными. Ваша жизнь не имеет границ и постоянно расширяется, а с расширением вы приобретаете всё новые и новые многомерно-объёмные ощущения в ваших телах и в ваших душах. Ваша жизнь - это вы сами, со своей половинкой: любимой женщиной (мужчиной). Ваша жизнь - это Пространство, ваше Пространство вашей Планеты, это ваше совместное Пространство с любимой или любимым. Ваша жизнь - это вечное, нескончаемое движение, движение, которое никогда не заканчивается; и в ваше многомерно-объёмное движение постоянно вплетаются всё новые и новые ноты; и в вашем движении постоянно появляется всё новое и новое звучание, звучание, которое вбирает в себя все многомернейшие и объёмнейшие ноты, которых значительно больше семи и которым нет законченности, потому что Вселенная многомерна, а значит, нет повторений; а объём даёт нотам изысканность и создаёт всё новые неповторимые гаммы и аккорды в вашем многомерном и многогранном, в светлом, в искристом движении. Вот такой должна быть ваша жизнь. Я не отговариваю вас от быта и повседневных дел, Я лишь хочу, чтобы вы среди этого нашли и приобрели Реальность, Реальность, которая открывает ваши Пространства ваших Планет и создаёт для вас бессмертие и великое творчество. Вот, что Я хочу донести до вас, чувствуя и видя, как многие говорят сейчас примерно так: «Посмотрела бы я, как она обрела бы свою Реальность в такой паутине безвыходности, имея 3-х детей и мужа-алкоголика», или что-то на подобии. Я отвечу вам всем сразу, мои дорогие, слушайте и внимайте. Если бы не Я, вы не имели бы и этого, вы были бы бездетные и без мужей, были бы нищие и больные и, вообще, не смогли бы воплотиться в своих телах на Земле после своих кончин или «смерти». Я вас всех няньчу и лелею, объясняю вам всем о смысле жизни и о том, как жить счастливо и в Любви. Показываю вам всем другие, счастливые жизни и семьи, показываю, какая жизнь на других планетах и Галактиках. Я описываю вам события, в которых вы оказываетесь после своей «смерти». Я обращаюсь к вам – к тем, которые сейчас не хотят даже слышать Меня и пытаются исподтишка наговаривать на Меня. Я же вас всех встречала, уделяла вам всем внимание и освещала Любовью, объясняя вам многомерность бытия. Я вас всех распределяла: где и как вам лучше родиться, и в каких семьях, потому что вы даже этого не в состоянии для себя СоСотворить. Вы рождаетесь, живёте, ничего не понимаете и даже не узнаёте Меня. Живёте, потому что Я для вас стараюсь и понимаю вас всех. Поймите, вы только в своих физических телах сможете выйти из создаваемой для вас иллюзии и войти в Реальность ваших Пространств, и никак иначе. Рассказывая Мне о своих бедах и проблемах, ничего не предпринимая, вы остаётесь в вечном круге иллюзии навсегда, и из жизни в жизнь из ваших уст будут вырываться одни и те же слова, как заезженная пластинка. Мне не составит труда предсказать ваши действия через миллион лет: вы так же жадно, не обращая ни на кого внимания, будете говорить одно и то же, что и сейчас, одни жалобы и упрёки, на другое вы не способны, потому что вы стоите и не хотите движения. Так что хватит уже стонать и жалеть себя, Я даю вам информацию выхода, выхода в жизнь без смерти. Я устала за вами всеми присматривать и лелеять вас, как инвалидов. Всё, хватит, любо вы двигаетесь, любо уходите на 1000 лет. Я уже сказала всем и доношу через Сергея, а через него вы все услышите Меня, потому что Сергей взял всех вас, все ваши «не хочу» и всю вашу негативность на себя в одной из жизней. Он без страха вышел и произнёс вслух своё СоСотворение Отцу нашему любимому и любящему. Сказав, что он берёт на себя, в своё тело, в свою душу весь негатив Земли, всю негармоничность, всех вас стонущих и болеющих, всех вас. И у него теперь, хочет он или не хочет, связь со всем человечеством. В нём собран весь ваш негатив и негармоничность. Его тело ходит с его рождения, он и живёт только потому, что в его теле собраны все вы, вы, которые стоните и жалеете себя, и не хотите выхода. И Я ничего не могу поделать с этим - это его выбор, только его. Поэтому, Я могу через него передать вам всем и до вас дойдёт вся информация, которую Я произношу. Я и Мы не смогли его уберечь от того, что было ему не под силу одному. Я и Мы можем только помогать ему. Его тело и душу разорвало на множество кусков, эти кусочки Мы и Отец наш любимый и любящий собирали по всем видимым и невидимым Вселенным и Галактикам. Он этого не помнит ещё, но вскоре, когда напишет 5-ть книг, вспомнит эти события. Елизар ему поможет вспомнить. Вот тогда он сам сможет собрать всего себя и те части себя, которые Мы не в силах были дособирать для него. Это урок для него и не только, это урок вам. Нужно принимать решения всем вместе и брать то, что он взял один, всем вместе. Это урок для всех во всех Вселенных и Галактиках…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика