Читаем Вы станете моей смертью полностью

Вот бы мне иметь плащ-невидимку. И чтобы он не пропускал звук. Можно подумать, что после ссоры между Матео и Айви, когда повисает напряженное молчание, он мне уже не понадобится, однако тишина глухим рокотом заполняет уши, а это гораздо хуже, чем крик. К тому времени как я паркуюсь на школьной стоянке, голова пульсирует от напряжения.

Стоянка практически пуста: там только машина Айви, да еще несколько брошенок. Прежде чем я успеваю остановиться, Матео грубо бросает в мою сторону:

– Багажник можешь открыть?

Он выпрыгивает из машины, хватает свой рюкзак, хлопает багажником и наклоняется через все еще открытую дверь в салон. Я боюсь, что он снова накинется на Айви, но он говорит только: «Пока, Кэл», – а потом хлопает дверью и уходит по стоянке к ограждению.

– Вот засада, – бормочу я.

Айви съеживается.

– Ему тошно на меня смотреть.

Справедливо, однако впереди куча дел.

– Оставайся на месте, – прошу я, выходя из машины. – Я с ним поговорю.

Мне приходится чуть ли не бежать, чтобы перехватить его до того как он перемахнет через забор.

– Матео, подожди. Постой! – прошу я, запыхавшись, и хватаю его за руку. – Ты с нами не пойдешь?

Он поворачивается ко мне и отдергивает руку.

– Ради чего? Напомни, зачем мы тут? Из-за чертовой картины? Да плевать! Это очередная идиотская идея Айви, так что с меня хватит.

Я сам никак не отойду от ее поступка – представляю, каково сейчас Матео.

– Слушай, я все понимаю, – говорю я ему. – И не виню за то, что ты сорвался. Но что ты теперь будешь делать?

Он пожимает плечами.

– Пойду домой. Потом поеду на работу.

– Тебе нельзя домой! – чуть не кричу я. – Ты выслал сестру из города, потому что тут небезопасно. Что, если тебя там уже ждут?

– За меня не волнуйся, Кэл. Я больше не твоя проблема. «Худший день в жизни» официально окончен.

Он отворачивается, однако я снова хватаю Матео за руку. Он вырывается и, судя по его лицу, находится на грани. Я говорю быстро:

– Мы даже не придумали общую легенду! Что ты скажешь полиции, если тебя спросят об Отем? Или…

– Ничего. Вообще ничего. Они не докажут ее вину. Бони умер. Чарли будет молчать. Я весь день проболел дома. Все, с меня хватит. – Металлические нотки в его голосе исчезают, когда он добавляет: – Будь осторожен, Кэл, хорошо?

Матео легко перемахивает через забор и исчезает в кустах. У меня нехорошее предчувствие. Мы давно упустили момент, когда можно было притвориться, будто ничего не было…

– Кэл? – Я поворачиваюсь и вижу, как ко мне медленно идет Айви. Она забрала свой рюкзак из багажника и держит его в руке. – Что он сказал?

– Что с него хватит.

– А-а… – спокойно тянет Айви. – Самолет родителей должен приземлиться в пять тридцать. Наверное, их ожидает миллион сообщений из школы, от их друзей и, скорее всего, даже от полиции, так что… – Она делает глубокий вдох, а потом медленный выдох. – Надо успеть все исправить.

– Айви, – говорю я как можно мягче, – я не уверен, что у нас получится все исправить. – Она не отвечает, поэтому я продолжаю: – Мы прыгнули выше головы. Вот тут наши головы… – Я тянусь одной ладонью к земле, а другой как можно выше. – А вот здесь ситуация, в которой мы оказались. Целая пропасть. Ты понимаешь?

Наступает долгая пауза, что я готов повторить свой вопрос.

– Да, понимаю, – наконец отвечает она. – Но я все равно сделаю то, ради чего мы сюда приехали. А ты?

То, ради чего мы приехали… А зачем мы приехали? Я вспоминаю слова Матео: «Из-за чертовой картины? Да плевать!»

Айви уже бросает рюкзак на пассажирское сиденье своей машины и идет к школе.

Сто лет назад, этим утром, я безумно желал поверить во все, что говорила мне Лара. Она угодила в центр катастрофы, и пусть я еще не понимаю, какова ее роль, я знаю одно: она точно действует не в одиночку.

«Я так люблю тебя, ангел. Давай воплотим это в жизнь! От Д.»

Мне, пожалуй, не плевать.

Я бегу за Айви и догоняю ее у черного входа, жду, когда она достанет ключ. Наконец дверь с громким скрипом отворяется, а за ней – длинный темный коридор.

– Где мы? – спрашиваю я.

– Около спортзала, – говорит она, да я и сам должен был догадаться. Здесь ощущается характерное для спортзала амбре – резкий запах хлорки, не способной заглушить многолетний запах пота. На стенах развешены газетные вырезки о Карлтонском чемпионате. Проходим по коридору дальше, направляясь к классу Лары. Скорее всего, именно близость к спортзалу в первую очередь и свела ее с тренером Кендаллом.

Мы в трех дверях от класса Лары, когда нас останавливает шум голосов.

– …Тебе нужно серьезно поработать над перебросом стика[5], – говорит кто-то.

– Да, знаю, – отвечают ему. – У меня сегодня проблемы со скоростью.

– И не только с ней, – вступает новый голос.

– Это понятно, – говорит первый, – голова другим занята. Я не ожидаю совершенства. Но знаю, что тренировки хорошо отвлекают. Может, тебе стоит поработать дома, пока ждешь вестей от сестры?

Айви выпучивает глаза. Прежде чем я понимаю, что происходит, она хватает меня за руку и тащит в ближайшую открытую дверь в маленькую темную комнатушку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: расследование

Кузены
Кузены

Много лет назад состоятельная дама Милдред Стори внезапно разорвала отношения со своими детьми и лишила их наследства. Единственным объяснением стала короткая записка: «Вам известно, что вы сделали».Прошли годы. У детей Милдред подросли собственные дети. И вот однажды Милли, Обри и Джона получают приглашение от бабушки провести лето в принадлежащем ей роскошном курортном отеле. Ребята едва знакомы и совсем не жаждут компании друг друга, но их родители понимают: это шанс вернуть благосклонность матери…Но на острове их не ждет теплый прием, и вскоре они осознают, что у бабушки на них совсем другие планы. И чем дольше остаются здесь, тем больше понимают, что в записке – далеко не пустые слова. Двадцать лет назад в семье Стори произошло нечто, навсегда изменившее жизнь их родителей…

Карен М. МакМанус

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы