Читаем Выбор воды полностью

Озеро Бохинь

Словения, сентябрь 2018

Бохинь никогда не спит. Озеро всегда занято делом: меняет цвет воды, отражает горы, выдыхает то ли облака, то ли туман.

Дела никуда не денутся, пока сидишь за столом у Любляницы и пьёшь «Цвичек»[65]. Даже если попробуешь жить быстрее города, он найдёт способ тебя замедлить.

Словенцы рано встают, у них есть правильное время и место для всего. Не стоит даже пытаться писать им после четырёх часов, когда у многих заканчивается рабочий день. В стране, 60 % которой занимают леса, научились выстраивать вокруг себя защитную полосу.

Единственное, ради чего можно растянуть время, – кофе или обед: в гостишчах и окрепчевальницах[66] Любляны принято сидеть подолгу. Лучшего момента для гедонизма не найти. В каварнах[67] люблянцы цедят аромат с такими же счастливыми лицами, как «Любительница кофе» на картине Иваны Кобильцы[68] – она написала её в двадцать шесть лет и не соглашалась продавать всю жизнь. Из темноты светится то ли фарфоровая кофейная чашка, то ли лицо улыбающейся дамы. Блаженство не делится на минуты и часы – оно длится, пока чашка не опустела.

Как и в Италии, кофе с собой в Словении берут или туристы, или приехавшие студенты. По бумажному стакану в руке сразу понятно, кто в городе чужой.

Как только в руке появляется бумажный стакан, обладатель становится частью невидимого мира, в котором вдруг всем понадобилось куда-то спешить. Даже если спешить некуда, человек покупает кофе с собой, чтобы принадлежать к этому тайному сообществу.

Но местные знают: на ходу вкус кофе портится, – и игнорируют культ take away.

Я бродила по центру Любляны, как по просторной квартире, обустроенной Плечником.

Одно большое кафе на открытом воздухе, наполненном голосами и звоном посуды. Не нужно знать, который час, – часы можно сверять по количеству гостей в гостилнах и каварнах с верандами.

После Тромостовья[69] – налево, к бару «Magda», где я привыкла пить кофе. Одни посетители расположились на стульях за уличными столами, другие – на ступенях. Официантка быстро приносит эспрессо и не суетится, намекая, чтобы гость освободил место; разве что предложит молока. Кофе больше не хочется пить ни в каком другом месте. Говорят, в этом баре его готовят из особых зёрен на старинной ручной рычажной кофемашине. Но кофе – это не зёрна, а вид, с которым его пьёшь.

Смотрю на довольные лица местных, несущих добычу с рынка, и слушаю студентов, пьющих пиво напротив. Лучшее в молодости – это непрожитость.

Tržnica – центральный рынок в Любляне – чувствуется издалека по ароматам зелени, деликатесов, квашеной капусты, сыров и хлеба. На задних рядах можно купить дешевле, там и попробовать дадут.

По атмосфере с центральным рынком может сравниться только воскресный блошиный рынок, который выстраивается вдоль набережной Любляницы между Тройным мостом и каменным Мостом сапожников с белыми колоннами. Кухонная утварь, мебель, монеты, картины, бижутерия, вывески, чайные сервизы, курительные трубки, вещи из бывшей Югославии и игрушки. Утюги остывают рядом с деревянной головой Иисуса Христа и фонарями. Предметы, которые вряд ли бы соседствовали в обычной жизни, переговариваются на столах, но за предобеденным шумом их не слышно.

Когда-то на этом месте был деревянный Мост мясников, но зловоние от мяса стало настолько сильным, что торговлю переместили дальше – в сторону нынешнего Драконова моста. Позже тот мост в Любляне отдали сапожникам.

До рабочей конференции было ещё два часа, и я пошла к Люблянице. Тросы 34-метрового Моста мясников увешаны замками влюблённых. Мост мясников стал мостом любви. Человек так же сжирает сердце того, кого любит, как впивается в волокна стейка. Столько же ужаса в глазах влюблённого, как в глазах растерзанных животных. И если раньше в этих местах стояли лавки мясников, то теперь – пары, держащиеся за руки.

В Любляницу бросали потроха, в ней находили и двухтысячелетнюю римскую лодку, – а сейчас на дне лежат бесконечные ключи от замков, которые влюблённые бросают с моста в воду. Эти сердца́ до сих пор колотятся под водой, хотя их обладатели уже забыли имена, которые писали на замках. По ночам сердца́ расплываются по Люблянице, набухая красными огнями. Их песня в темноте будит постояльцев окрестных отелей, которые принимают грохот сердец за пьяные вопли засидевшихся гостей ресторанов. К утру красный цвет реки сменяется зелёным – и сердца́ засыпают на дне до следующей ночи.

В дневном свете обо всём этом напоминают только скульптуры Якова Брдара[70], захватившие мост. В бегущем Прометее и усталых Адаме и Еве, переживающих изгнание из Рая, замерла разодранная бронзовая красота. Если Плечник вязал Любляну лицевыми, то Брдар вяжет изнаночными. В самую изнанку я забралась, когда на узкой Клюцавницарской (Слесарной) улице шла прямо по бронзовым лицам, им созданным, – счастливым, плачущим, тоскующим, шепчущим по ночам строки из Рильке[71].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература