Склонив голову, я уставилась на нее, а она все рылась и рылась в сумочке.
– С чего бы это вдруг?
– Решила бы, что письмо от меня, едва увидев адрес отправителя. – Она наконец извлекла на свет божий потрепанный конверт и возложила его на стол.
Вероятно, она была права, и я, скорее всего, действительно бы выбросила письмо, приди оно сразу после инцидента с девочками-скаутами.
Конверт был фирменный, принадлежал журналу «Лайф», одно только название коего немедля вызвало во мне вспышку гнева.
Бетти продолжала говорить, теребя пальцами ремешок своей сумочки:
– Хотя и адресовано оно тебе, прислали его мне, и лишь потому, что я была автором статьи, а в редакции журнала твоего адреса не знали, и… Мне, безусловно, следовало бы просто переправить его тебе с Хелен, как я теперь понимаю.
Внутри конверта «Лайф» был еще один, в лучшем состоянии, на котором незнакомым витиеватым почерком был выведен абсолютно неизвестный мне обратный адрес: «Дом красных крыш», Ред Бэнк, Южная Каролина. Внутренний конверт был тоже вскрыт, и то, несомненно, было делом рук Бетти – собственное любопытство, очевидно, оказалось неподвластным журналистскому сердцу. Полагаю, мне все же следовало быть ей благодарной, поскольку скрыть то, что прочитала предназначенное мне письмо, она даже не пыталась.
Почерк был витиеватым, незнакомым – точно таким же, что и на конверте.
Страница задрожала в моей руке, но я все ж перечитала его вновь.
Я прижала руку ко рту, препятствуя звукам, что непроизвольно рвались из меня наружу.
Немедленно следует позвонить ему, и мы вместе поедем в Ред-Бэнк, Южная Каролина, и заберем тетю Эстер…
– Элма? – Мне на плечо положила руку Николь и притянула в свои объятия. – Элма, милая, успокойся.
– Я звоню Натаниэлю.
– Конечно, позвонишь, Элма. Конечно, позвонишь.
С помощью Николь мне удалось слегка отдышаться. Я вытерла глаза обеими руками, и щеки мои поцарапала оказавшаяся в ладони измятая бумага письма.
– Прости. Я повела себя… Донельзя неловко.
Николь, все еще держа меня в своих объятиях, подбодрила меня:
– Куда тебе до того. По-настоящему неловко лишь пролить на официальном дипломатическом приеме вино на мундир его превосходительства принца Монако. Или оглушительно и не к месту пернуть в приличном обществе.
Я от души рассмеялась.
Да воздаст бог Николь должное.
Выпрямившись, я снова вытерла глаза, оставив за пальцами полосы туши. Должно быть, в итоге я выглядела ужасно.
– Прости. На самом деле я получила отличную новость. Моя тетя… – Мне пришлось сделать прерывистый вдох, и лишь затем я хоть и с трудом, но все ж продолжила: – Моя тетя жива.
Я толкнула дверь в нашу квартиру. Вошла, а вернее, ворвалась туда. Натаниэль лежал на диване и читал отчет. Он опустил его. Улыбнулся.
– Ты дома раньше, чем… – Он сел, и страницы отчета рассыпались по полу. – Что-то случилось?
За приоритет соревновались разом пять разных предложений. То, что выиграло, звучало, пожалуй, наименее информативно, но все же произнесла я именно его:
– Мне нужно сделать телефонный звонок.
К счастью, со мной явилась и Николь. Она опять положила руку мне на плечо и сообщила:
– У Элмы был небольшой шок.