Жак сидел за изящным столиком, изучая нефрит, который собирался продать богатому американскому туристу, остановившемуся в «Отель де Пари». Жак был маленьким, худеньким человеком, с волосами песочного цвета и тонкими чертами лица, – во всем его облике было что-то женственное. Он посмотрел на застывшего перед ним Гирланда, узнал его и тут же вскочил; лицо торговца озарилось искренней, радостной улыбкой.
– Мой дорогой! Рад тебя видеть! – Он протянул Гирланду свою маленькую вялую кисть. – Садись. Какими судьбами?
– У меня отпуск. Как дела, Жак?
Жак скорчил гримасу, потом пожал плечами:
– Так себе. Сейчас в бизнесе спад, и это меня удручает. Настоящих денег не заработать. А как ты?
– У меня все в порядке. – Гирланд закурил сигарету и продолжил: – Могу я задать тебе вопрос и попросить тебя ни о чем меня не спрашивать?
Жак удивился:
– Странная просьба. Какой именно?
– Ты слышал когда-нибудь о жемчужине «Черная Виноградина»?
Маленькие глаза Жака округлились.
– Да, конечно. Она принадлежит семье Кунг и в настоящее время находится в Пекине. А что?..
– Помнишь? Никаких вопросов, Жак. Расскажи мне о ней.
– Жемчужина, конечно, абсолютно уникальна. Ее владельцем был китайский император Цинь Шихуанди. Считается, что какой-то рыбак нашел ее на устричной отмели Персидского залива. Это случилось примерно в третьем веке до нашей эры. Неизвестно, каким путем жемчужина попала к семье Кунг. Около 1887 года отец нынешнего Кунга составил иллюстрированный каталог своих сокровищ. Тогда-то торговцы и коллекционеры впервые узнали, что «Черная Виноградина» находится у него. – Жак подошел к стеллажу, забитому книгами по искусству. – У меня есть репринт этого каталога.
Он порылся в книгах, затем снял с полки увесистый том, обернутый в белый пергамент, и положил его на стол. Полистав страницы, повернул книгу к Гирланду:
– Вот фотография этого жемчуга. Второго такого нет на земле.
Гирланд рассмотрел фотографию. На ней было изображение черной жемчужины размером с крупную виноградину, покоящейся на спине золотого китайского дракона.
– Я понятия не имел о существовании черного жемчуга, – сказал Гирланд, изучая снимок.
– Встречается так называемый черный жемчуг, но на самом деле он серый. Есть лишь одна истинно черная жемчужина. Согласно одной версии, внутрь устрицы попали чернила осьминога. Это всего лишь гипотеза, но весьма интересная. Дракон тоже великолепен. – Жак убрал книгу и посмотрел на Гирланда. – Должен признаться, мой дорогой, твой интерес к этой жемчужине разжег мое любопытство.
– Сколько она может стоить? – спросил Гирланд, стряхивая пепел в серебряную пепельницу, стоящую на столе.
– Сколько стоит? – Жак грустно улыбнулся. – Она бесценна. Если бы «Черная Виноградина» попала на аукцион, коллекционеры передрались бы из-за нее. Но даже все деньги мира – ничто по сравнению с ней.
– Но если бы Кунг пожелал ее продать? – спросил Гирланд. – Например, если бы ему понадобились свободные средства? Сколько ты смог бы выручить за нее?
Жак покачал головой:
– Я не стал бы и пытаться продать ее. Это слишком большая ценность. Ее следовало бы продавать на аукционе.
– А если сделка должна была бы остаться тайной? Допустим, Кунг захотел бы скрыть ее от властей. Ты знаешь коллекционера, который купил бы эту жемчужину?
Жак задумчиво посмотрел на Гирланда, прищурив глаза:
– Да, я знаю трех-четырех коллекционеров, которые охотно приобрели бы ее.
– За какую цену?
Жак пожал плечами:
– Сложный вопрос. Я попытался продать бы ее за три миллиона долларов.
Гирланд с шумом втянул в себя воздух:
– Думаешь, тебе удалось бы получить эту сумму?
– Вероятно, да.
– И можно было бы избежать огласки?
– Думаю, да.
– Это необходимое условие.
Жак снова посмотрел на Гирланда.
– Мой друг, – сказал он, – я уверен, что ты не стал бы тратить время на подобный разговор без всякой цели. Почему бы не раскрыть карты? Можешь мне доверять. Я – твой друг. Ты выполняешь поручение Кунга? Он действительно хочет продать жемчуг?
Гирланд встал.
– Не будем спешить, Жак, – сказал он. – Спасибо за информацию. Значит, ты смог бы продать жемчуг за три миллиона, попади он в твои руки?
Жак коснулся виска шелковым носовым платком:
– Да.
– Прекрасно… я еще приду к тебе.
Гирланд пожал руку Жака и вышел из магазина.
Всю дорогу до Эза он пребывал в глубокой задумчивости.
Маликов расхаживал по ветхому домику, расположенному в Кань-сюр-Мер.
– Куда запропастился этот идиот? – произнес он в ярости. – Он отсутствует уже три часа! Где он?
Смирнов вздохнул и оторвал взгляд от загорелой девушки в белом бикини, которая бежала к морю.
– Дорога забита машинами, – отозвался он. – Час туда, час обратно. Не нервничай. – Он указал пальцем на девушку. – Лучше посмотри, какие длинные у нее ноги. Просто чудо. Я бы не отказался…
– Заткнись! – рявкнул Маликов. – Надо искать Петровского, Борис. Поднимись на Большую горную дорогу и выясни, что он там делает!
Смирнов узнал опасные ноты в голосе Маликова. Он встал и направился к двери.
– На это уйдет время, но я подчиняюсь, – сказал он.