Читаем Выкуп полностью

Эмили смотрела осмысленно, она холодно уставилась на Аманду.

- Я скажу, чего ожидать, Аманда. Постоянный страх. Не знать, что будет завтра, в следующий час. Надежды растут, а потом угасают. Снова и снова. Пока дух не сломается. Никаких удобств. Слезы, пока не высохнут глаза. И волосы никак ты не помоешь…

- Умолкни, приносящая несчастье!

- Что? – спросила Хлоя, хмурясь.

Аманда кивнула.

- Признай, твоя сестра приносит беду. За два года она дважды попала в заложники.

Хлоя сузила глаза.

- Ты тоже в это время появилась, - сказала она. – Может, это ты приносишь несчастье!

- Хватит уже, - перебил их капитан Лок. – Все на грани. Ключ к выживанию – быть вместе, - он посмотрел на девочек, потом на Аманду. Они едва слышно согласились. – Мы в безопасности, пока мы здесь. Пираты не могут нас тронуть. А помощь в пути.

Он посмотрел в иллюминатор. Но горизонт был пустым.

- Что за шум? – спросила София, глаза ее опухли от рыданий.

Резкий звук, словно столкновение воды с горячим маслом, раздался со стороны лестницы. Капитан Лок и его помощник переглянулись с тревогой.

- Я проверю, - сказал капитан.

Он приблизился к стальной двери. Казалось, что все в порядке. Но он заметил оранжевые капли раскаленной стали, стекающей по раме двери.

Он позвал инженера. Джофф подошел и застыл, увидев белую раскаленную линию, что по миллиметру продвигалась вдоль рамы.

- Это плохо, - прошептал он.

- Сколько у нас времени? – спросил капитан.

Джофф потер рукой лицо и вздохнул.

- Пять часов. А то и меньше.

<p>Глава 68</p>

Прятаться было негде. В спальнях и других каютах пираты будут смотреть в первую очередь. Коннор подумывал запереться в душевой кабине в своей каюте, но дверь его не защитила бы. Один удар, и пираты придут за ним.

В поисках укрытия Коннор заметил свой рюкзак в углу своей спальни. Он схватил его, броня могла защитить его от пуль АК47. Хотелось бы, чтобы рюкзак не был при этом ярко-желтым, ведь это делало его открытой мишенью.

Голоса пиратов приближались. Он слышал, как они обыскивают спальни девочек по соседству, смеются и кричат.

Проверив, что в коридоре чисто, Коннор побежал в гараж. Он поспешил открыть тяжелую дверь, скользнул внутрь и закрыл ее за собой.

Гараж был почти тихий, шум заглушала дверь. Коннор отчаянно огляделся, пытаясь найти укрытие. Камера хранения, кабинка душа… плавучая база.

Он хотел бы сбежать на гидроцикле, но вряд ли мог бы обогнать на нем лодки пиратов. А если он и сбежит, топлива не хватит, чтобы добраться до суши. А еще, как страж-друг, он не мог себе позволить клиентам остаться в лапах пиратов.

Он услышал за спиной, как трещит замок двери, поворачивается ручка.

Коннор в панике открыл одну из камер хранения. Там были купальные костюмы. Он уже хотел спрятаться там, но тут заметил маленький люк на дне. Конечно, днище!

Коннор согнулся и потянул дверцу люка. Он поднялся, и дыра была темной и неприятной. Он слышал плеск воды и ощутил запах ядовитых испарений. Но времени думать не было, Коннор бросил в дыру рюкзак и влез следом. Он закрыл люк и остался в кромешной тьме.

<p>Глава 69</p>

Коннор прислушивался к пиратам в гараже. Голоса их были громкими и недовольными. Они распахивали дверцы шкафчиков, кто-то с шумом запрыгнул на плавучую базу. Пират прошел над головой, люк заскрипел под ним. Коннор задержал дыхание не только от ядовитых испарений, но и от страха, что его найдут.

Включили душ, звук воды напомнил дождь. Один из пиратов что-то сказал, другие рассмеялись. Они зашагали прочь, голоса утихали. Коннор не слышал, чтобы дверь закрыли.

Он выждал, никого не услышал и вздохнул с облегчением… Но тут же закашлялся. Запах дизеля, мочи и не только ударил по ноздрям, Коннору пришлось дышать ртом, чтобы хоть как-то держаться.

Вода, теплая и вязкая касалась его голых коленей, что-то твердое ударилось о его ногу.

Темнота тревожила, и Коннор вспомнил о своих очках в кармане. Надев их, он включил ночное видение и увидел все в бледном свете. Место было стальной коробкой два на три метра, и он чувствовал себя в ней, как в грязном гробу. Низкий потолок давил на него, и Коннору захотелось выбраться отсюда. Но он не мог этого сделать пока что. Над ним все еще слышалась вода в душе, и кто-то напевал. Коннор поверить не мог. Один из пиратов принимал душ!

Опустив взгляд на грязные воды, Коннор понял, что и ему бы душ не помешал. Но об этом он тревожился меньше всего. Он был в ловушке, а яхта была в сотнях миль от ближайшей помощи, пираты хозяйничали на борту, и его клиенты могли попасть в заложники, а то и хуже. Отчаяние впилось в него, и он понял, что провалил задание, как страж-друг. Из-за него яхту захватили. Если бы он остался в дозоре, то заметил бы лодки пиратов раньше, и у «Орхидеи» возник бы шанс уплыть. И тогда яхта не услышала бы сигнал тревоги, что оказался западней.

И Брэд не умер бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература