Читаем Выкуп полностью

Коннор подумал о ПТ в рюкзаке. А потом вспомнил, что транспондер действует только на пять миль и живет всего восемь часов. Нужно использовать его с уверенностью, что будет толк. Только так он смог бы сейчас поднять тревогу. Телефон был уничтожен, он не мог послать СОС в штаб-квартиру «Стража-друга». Добраться до мостика тоже он не мог, потому был отрезан от любой поддержки.

Кроме очков ночного видения, у него еще был полезный факел Ослеплятор. У него хотя бы есть свет и оружие защиты. Он включил его, и пространство залил белый свет.

В свете все казалось еще хуже. Отсек оказался меньше. Он оказался в железной коробке. Каждая минута в укрытии Кали приближала его к моменту раскрытия. Если пираты и не знали об этом месте, Кали мог указать. Хотя каким-то чудом пираты могли забыть о нем. Но Коннор в это не верил.

Он заметил в свете факела люк над водой. Спрыгнув, Коннор решил осмотреть его. Замок плохо поддавался, но всем весом Коннор смог его открыть. За люком был еще один отсек, он был больше и располагался, судя по всему, под двигателями яхты. Коннор осмотрел потолок отсека и увидел люк. Может, так он избежит столкновения с пиратами.

<p>Глава 72</p>

- Вы говорили, что помощь в пути, - кричала Аманда. – Где она?

Ее синие глаза недовольно смотрела на капитана Лока, остальные глядели на него с надеждой. Эмили и Хлоя застыли и молчали за столом, их тарелки с рисом и рыбой на пару были почти не тронутыми и холодными.

- Не знаю. Честно, не знаю, - признался капитан, глядя в иллюминатор на пустой океан. – Но еще немного, - добавил он с фальшивой надеждой.

Шипение со стороны двери было все громче с каждой минутой.

- Может, нам вооружиться? – сказал Скотт.

- Чем? – спросил Филдинг.

- Кухонными ножами, чем угодно.

- Нет, - заявил капитан Лок. – Если пираты пройдут дверь, бой бессмыслен. Будет лишь больше убитых.

- И вы предлагаете сдаться? – сказала Аманда.

Капитан опустил плечи.

- У нас нет выбора.

Злые голоса пиратов доносились в их убежище. Со стуком дверь упала на пол, последовала волнительная тишина. Все посмотрели на лестницу.

Хлоя вцепилась в сестру, когда послышались тихие шаги босых ног на ступеньках. Темное дуло АК47 появилось первым, а за ним и пират с обвислыми ушами. Глаза его были налитыми кровью, они оглядели комнату, палец был на курке.

- Gacmaha madaxa saara, - рявкнул он, поднимая дуо к потолку.

Капитан Лок инстинктивно поднял руки, остальные последовали его примеру. Еще три вооруженных пирата спустились по лестнице и быстро окружили заложников. Один принялся обыскивать каюту, оттащил стонущего и бледного Джордана и бросил на пол у ног.

- Dhaqaaq! – сказал Качок.

Капитан Лок нахмурился.

- Не понимаю.

- Двигайтесь, - повторил пират на английском и указал АК47 на лестницу.

Капитан Лок посмотрел на матросов и девочек, пытаясь выглядеть спокойно.

- Слушайтесь его. Пираты нам не навредят. Мы нужны им живыми для выкупа…

АК47 ударила его по челюсти, рассекая губу. Кровь пролилась на стол. Эмили отпрянула, Хлоя издала вопль.

- Молчать! – сказал Качок, толкая онемевшего капитана к лестнице.

<p>Глава 73</p>

- Вот, это вам, - сказал Копьеголовый, протягивая капитану салфетку со стола. – Простите, мои люди могут перегибать палку.

Осторожно взяв салфетку, капитан, кривясь, протер ею истекающую кровью губу. Он выпрямился во весь рост, но не смог поравняться с высоким капитаном.

- Я – капитан Томас Лок, я ответственен за «Орхидею», ее матросов и гостей. А вы?

- Копьеголовый, - ответил он, ударив по груди кулаком. – И теперь я здесь главный.

Он забрал фуражку капитана и надел на свою голову.

Капитан Лок ничего не мог поделать. Он сказал:

- Вы должны понимать, что помощь в пути. Если вы уйдете сейчас, наказание…

Копьеголовый гулко рассмеялся.

- Ошибаешься, друг. Никто вас не ищет.

Пираты следили за заложниками, сбившимися в кучу на белых кожаных диванах под дулами ружей. Они с ужасом восприняли эту новость. София начала всхлипывать. Киран закрыл руками лицо. Хлоя заплакала в руках сестры, а Эмили побелела и задрожала.

Копьеголовый нахмурился.

- Где мальчишка?

- Вы про крысу? – ответил капитан Лок, взглянув на Кали. Тот сидел в углу с другим парнем, вооруженным револьвером.

- Не он, белый мальчишка, - сказал Копьеголовый.

- Коннор умер, - прорыдала Хлоя, посмотрев в лицо капитану со злостью в глазах.

Такая реакция поразила его, Копьеголовый вскинул брови и спросил Кали:

- Правда?

Кали кивнул и указал на Качка:

- Он выстрелил в него.

Копьеголовый посмотрел на пирата. Качок что-то пробормотал, а Копьеголовый фыркнул.

- Плевать. Мальчишка не важен. А вот вы две, - он повернулся к Эмили и Хлое и сверкнул улыбкой, - куда ценнее. Как и вы, мисс Райдер.

Копьеголовый скользнул взглядом по модели, Аманда от страха перешла к шоку.

- Откуда вы знаете мое имя? – осведомилась она.

Смеясь, Копьеголовый подошел к ней и девочкам.

- Я знаю о вас, о Хлое и, конечно, о тебе, Эмили.

Джофф преградил путь пирату.

- Оставь их в покое.

Копьеголовый с презрением посмотрел на инженера.

- О, я им не наврежу. Но за тебя не ручаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература