– Посланник Литвы доложил о своей беседе с Потемкиным, которого он несколько дней назад, в связи с отъездом, посетил.
Если в беседе с Молотовым последний показывал лишь недовольное лицо об участии Балтийских государств в последнем заседании Лиги Наций, то Потемкин открыто сказал, что новые «sojuzničlci podkačali»10
Советскому Союзу. Потемкин упрекнул также отношение прессы Литвы к конфликту Советского Союза и Литвы. *)Посланник пытался опровергнуть его упреки тем, что большинство статей, против которых департамент прессы комиссариата иностранных дел выдвигает возражения, появилось в трудноконтролируемой в смысле языка еврейской прессе.*)11*)По информации французского посла, между Германией и Советским Союзом достигнуто соглашение, т. е. заключена конвенция об отправке товаров из Советского Союза в Германию через территорию б. Польши. Определены 8 пунктов, через которые пойдет транзит товаров, будут устроены склады, осуществляться перевалка грузов и т. д.*)12
Из тех же самых источников дошли сведения, что Советский Союз надавил на Германию, чтобы та выказала большую дружбу Советскому Союзу в вопросе Финляндии, т. е. полностью отказалась от какой-либо поддержки Финляндии.
Прошу принять, многоуважаемый господин министр, мои искренние заверения в глубоком почтении.
Посланник в СССР.
*)Ф. Коциньш*)14
1
Номер вписан черными чернилами.2
Вписано на полях слева черными чернилами.3
Вписано на полях слева черным карандашом.4
Вписано на полях справа черными чернилами.5
См. док. 44.6
Абзац отчеркнут слева.7
Вписано на полях слева черными чернилами.8
Абзац отчеркнут слева.9
Вписано на полях слева черными чернилами.10
«11
Отчеркнуто на полях слева, подчеркнуто черными чернилами.12
Отчеркнуто на полях слева.13
Вписано на полях слева черными чернилами.14
Подпись черными чернилами.№ 44
1939 г., декабря 25,Москва. – Проект конвенции о взаимоотношениях командования РККА с эстонскими военными и гражданскими властями, разработанный правительством Эстонии
Из факта пребывания на эстонской территории, на основании пакта о взаимопомощи от 28-го сентября с. г., вооруженных сил СССР проистекает целый ряд вопросов юрисдикционного, хозяйственного, административного и технического характера, неотложно требующих урегулирования в интересах предупреждения недоразумений и трений, которые неизбежно будут возникать, если своевременно не будут ясно и точно определены взаимные отношения представителей командной власти вооруженных сил СССР с гражданскими и военными властями Эстонии.
Наиболее целесообразно вопросы эти могут быть урегулированы соответствующей конвенцией, каковую желательно заключить как можно скорее, и в основу которой надлежит положить принцип уважения суверенных прав и внутреннего правопорядка Эстонии, с одной стороны, и невмешательства эстонских властей в вопросы внутреннего порядка и служебной дисциплины военных властей СССР в Эстонии, с другой стороны.
Основные черты конвенции и подлежащие в ней разрешению вопросы представляются Эстонскому Правительству примерно в следующем виде.
1. В согласии с принципом уважения к суверенным правам Эстонии, лежащим в основе пакта о взаимопомощи, конвенция должна исходить из основного положения, что в отношении пребывающих на территории Эстонии вооруженных сил СССР и входящих в их состав лиц применяются узаконения Эстонии, поскольку не предусмотрено иначе в заключаемой конвенции или иных соглашениях Договаривающихся Сторон и поскольку дело не касается вопросов внутреннего порядка и служебной дисциплины вооруженных сил СССР.
2. Ввиду того, что в пользование вооруженных сил СССР Эстонским Правительством предоставлены троякого рода недвижимости, а именно: а) районы для баз военно-морского флота и для аэродромов, б) районы для временного пребывания, в) отдельные участки и помещения, предоставленные в исключительное пользование вооруженных сил СССР, – ввиду этого конвенция должна содержать специальные предписания относительно каждой из указанных трех категорий районов и помещений.