Рассказывают, что большевистские офицеры начинают все больше употреблять алкогольных напитков. Наибольшее пьянство происходит не в открытых ресторанах, но в закрытых помещениях. В польских кругах говорят о таком анекдотическом случае. Пьянствовали вместе несколько литовских и большевистских офицеров. Пели, пили, и все больше хмелели, особенно большевики. Говорили про братство, про дружеские отношения. Русские согласились с тем, что нынешнюю границу надо улучшить в пользу Литвы. Литовцы шутки ради написали «договор», по которому Лида и Гродно присоединялись к Литве. Этот «документ» все присутствующие подписали. На следующий день, когда хмель прошел, русские разыскали литовских офицеров, которые тогда «договор» и уничтожили. Было ли это действительно, или это только польский анекдот, но какое-то время в Вильно были сильно распространены слухи о присоединении Лиды и Гродно к Литве.
Из приложенных 6 газетных вырезок видно, какие лица большевиками за время своей оккупации вывозятся из Вильно. Там мы видим работников различных профессий, но более всего интеллигентов. До этого из увезенных возвратилась только пара лиц.
Приложения:
1. Вырезка из «Kurjer Wilenski» 4 нояб. 1939 г.
2. „” 5 „”
см. об. ст.
3. Вырезка из «Kurjer Wilenski» 7 нояб. 1939 г.
4. „” 9 „”
5. „” 10 „”.
6. „” 11 „”.7
1
Вписано вверху листа синим карандашом.2
Вписано вверху листа черным карандашом.3
В латышском языке слово «жид» (žīds) в тот период имело менее негативную коннотацию, чем в настоящее время.4
5
6
7
Не публикуется.№ 46
1940 г., января 2. – Отчет Ф. Коциньша В. Мунтерсу о беседе с посланником Норвегии в СССР Э. Масенгом
Москва, 2 января 1940 г.
Секретно.
№ *)
Высокочтимому
Господину В. Мунтерсу,
Министру иностранных дел,
Рига.
*)
Высокочтимый господин министр,
За последние недели у меня была многократная возможность встретиться с посланником Норвегии Масенгом и обсудить с ним события в Финляндии. Так как положение Скандинавских государств день ото дня поднимается в европейской прессе, было интересно узнать как настроение официального представителя [одного из] этих государств, так официальную позицию его правительства.
Посланник Масенг по своей профессии является старым офицером норвежской армии, закончил военную академию. Долгое время был генеральным консулом в Гамбурге, затем в Женеве, потому ему хорошо знакомо как положение в Германии, так и атмосфера Женевы. В дипломатическом корпусе его считают чудаком, более теоретическим, нежели практическим политиком. Последняя оценка имеет свое основание. Будучи уверен, что тоталитарные режимы являются единственными, кто освободит Европу от «рабства капиталистических государств», посланник Масенг славит как Гитлера, так и Сталина; напротив, все силы, борющиеся с нацизмом или коммунизмом, ему неприемлемы. Он не скрывает, что является большим поклонником Сталина, который рука об руку с Гитлером даст Европе долгий и непреходящий мир. В восхвалении Советского Союза он превзошел своего предшественника, долголетнего посланника в Москве Урбю, который также был известен в качестве большого либерала.
При таких взглядах, разумеется, сопротивление Финляндии требованиям Советского Союза посланник Масенг оценивает, как совершенно абсурдный шаг. Признавая трудности, с коими пришлось Красной Армии столкнуться на поле боя в Финляндии, посланник убежден в окончательной победе Советского Союза. Хотя бы она и пришла через 4 месяца, все же это будет большая и блестящая победа. Вероятного благожелательного настроения Норвегии к Финляндии он не может предположить и допускает только моральную поддержку.
Последние события в Финляндии, помощь, которую Финляндии обещают оказать государства Западной Европы, и занятая Советским Союзом отрицательная позиция к шведским добровольцам вызвали известное смятение как в шведском, так и в норвежском представительствах. Посланник Масенг считает положение серьезным и ожидает каждый день давления Советского Союза, могущего довести даже до прекращения дипломатических связей. Недовольный неблагожелательным отношением к Советскому Союзу в Стокгольме, посланник с опасениями взирает в будущее.