Читаем Выпуск 4. Семь пьес с необычной судьбой полностью

МУХА. Теперь беги и не оглядывайся. Даже если он будет тебя звать. Это и называется — спасаться.

КОТЕНОК. Так просто? Тогда я побежал… Ой!

Башмак.

БАШМАК. Стой, Котенок! Ты куда разогнался?

КОТЕНОК. Я спасаюсь. Хочешь, я и тебя научу? Ты, Башмак, должен мне сказать, что я тебе надоел. Ну-ка?

БАШМАК. Мне все вы надоели!

КАСТРЮЛЯ. Он не понимает! Он не хочет спасаться! Он не слышит! Слушайте же, слушайте все!

Перестает громыхать. Доносится шорох.

БАШМАК. От кого?

КАСТРЮЛЯ. От него. От этого. Вот тут.

КОТЕНОК. Эй, кто здесь.

МОТЫЛЕК. Молчит.

КАРАСИК. Не отвечает.

КОТЕНОК. Шуршит!

ВСЕ. Шуршит!

КОТЕНОК. Лезет!

ВСЕ. Лезет!

КОТЕНОК. Подкрадывается!

ВСЕ. Подкрадывается!!

КАСТРЮЛЯ. Я предупреждала! Предупреждала! Я первая подала сигнал!

МУХА. Ну-ка, пустите, я послушаю… Кто бы это мог быть? Раз-два-три-четыре… Башмак?.. Нет, Башмак здесь. Может быть, Котяра? Эй, Котяра! Ты меня слышишь? Ко-тя-ра!.. Шуршит. Скребется!

КОТЕНОК. Котяра не умеет шуршать. Он сразу рычит и бросается. Это кто-то другой. Давайте вы все уйдете, а я подкрадусь и поймаю его. Я умею. Котяра меня научил.

БАШМАК. А если, наоборот, он тебя поймает?

ВСЕ. Поймает! Поймает!

КАРАСИК. Дайте послушать мне. Ну-ка? Он скребется громче!

КАСТРЮЛЯ. Спасайтесь!

БАШМАК. Но кто же может к нам подкрадываться из-под земли?

КАРАСИК. Может быть, это… Может быть, это… растет гора?

ВСЕ. Гора!

КАРАСИК. Да-да! Вы видели, как растут горы? Они просто поднимаются вверх… и все. Тогда, когда я был Золотой Рыбкой!..

ВСЕ. Расскажи, Карасик, расскажи! Что такое горы?

КАРАСИК. Горы — это такое… такое огромное!

МУХА. Не слушайте его! Я везде летала, везде была!

ВСЕ. Расскажи нам, расскажи, ты видела горы?

МУХА. Никаких гор, конечно, на свете нет.

КОТЕНОК. Но кто-то тут скребется?

ВСЕ. А что есть на свете? Расскажи нам, расскажи!

КАРАСИК. Море есть.

ВСЕ. Море! Расскажи, ты видела море?

МУХА. Море — это то, чего на свете тоже нет.

ВСЕ. А что есть на свете? Расскажи.

МУХА. Тогда слушайте… Я везде летала, везде была. На свете есть только помойки. Большие и маленькие. Я везде летала, все видела. Все!

МОТЫЛЕК. Не слушайте ее! Это неправда! За чертополохами есть горы!

КАРАСИК. За чертополохами есть море!

МОТЫЛЕК и КАРАСИК. Там, за чертополохами, совсем-совсем другой мир!

ВСЕ. Мир!

МОТЫЛЕК и КАРАСИК. За чертополохами другая жизнь!

ВСЕ. Жизнь!

МУХА. И там, на этой другой помойке, все то же самое! Ну как, скребется?

КОТЕНОК. Уже близко.

КАРАСИК. Это растет большая гора!

МУХА. Никаких гор нет.

БАШМАК. Да, это правда. Раньше действительно были горы. А теперь их нет.

ВСЕ. А где они?

БАШМАК. Они сносились. Все снашивается. Все приходит в упадок. Все стареет и разрушается.

МОТЫЛЕК. Но на свете есть солнце!

ВСЕ. Солнце!!

БАШМАК. Оно тоже сносится.

МУХА. И не будет на свете солнца!

КАРАСИК. Но останется луна!

КАСТРЮЛЯ. Луна! Чем она лучше меня, старой кастрюли? В молодости я тоже блистала. А посмотрите на меня теперь!

БАШМАК. И луна сносится.

КАСТРЮЛЯ. И звезды сносятся.

МУХА. И тогда останется только одна большая помойка.

КАСТРЮЛЯ и БАШМАК. Которая тоже сносится!

КОТЕНОК. Смотрите! Смотрите! Растет! Растет!

КАРАСИК. Я же говорил, что это растет гора!

МУХА. Хи-хи-хи! Какая маленькая гора! Меньше Котенка!

КАРАСИК. Она еще будет большой!

МУХА. Хи-хи-хи! Какая зелененькая!

МОТЫЛЕК. Да, сейчас она пока еще зеленая. Но потом она повзрослеет, у нее появится белоснежная вершина, ее склоны порастут соснами. Взойдет солнце, ее вершина растает, в ущельях побегут быстрые реки, образуются озера, а те в свою очередь сольются в синее-синее море!..

КАРАСИК. И тогда!.. Тогда я вновь стану Золотой Рыбкой. Ах, мне кажется, у меня уже растут плавнички. Посмотри, Мотылек, ты заметил?

МОТЫЛЕК. А я буду порхать между стройными соснами и пить нектар высокогорных цветов. Посмотри, Карасик, кажется, у меня отрастают крылья?

КОТЕНОК. И я! И мне! И мне!

КАСТРЮЛЯ. Мне кажется, она больше не растет. Какая она маленькая!

БАШМАК. Мне кажется, Карасик, что тебе тут негде плавать!

КАРАСИК. Но у нее уже появились два маленьких голубых озера!..

КАСТРЮЛЯ. Мотылек, по-моему, тебе тут негде летать!

МОТЫЛЕК. Но на ее вершине уже распустился маленький высокогорный цветок!..

МУХА. Кажется, одна знаю, что оно такое. Конечно, это не гора. Потому что никаких гор на свете нет. Я его уже где-то видела. Припоминаю… На какой-то другой помойке. Да. Оно, кажется, цветок. Правильно, цветок.

ВСЕ. Цветок!

МУХА. Они иногда растут на помойках.

КАСТРЮЛЯ. Они очень опасны?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ландскрона. Сборник современной драматургии

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза