Читаем Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Первая. Вайрагья Пракарана. О разочаровании. полностью

37. Он видел огненные источники, великое озеро Индрадюмны и множество других рек, озер и заливов,

38. Святые места Свами Картикея и Шалаграмы, а также шестьдесят четыре храма Вишну и Шивы.

39. Он видел различные чудеса, был на побережьях четырёх морей, видел заросшие горы Виндья и Мандара, и другие горы и равнины.

40. Он посетил многих великих мудрецов и множество прекрасных возвышенных ашрамов, обителей богов и святых браминов.

41. Так, в компании преданных братьев, Рама посетил множество мест во всех уголках земли.

42. Благословлённый богами, Киннарами и людьми, осмотрев весь мир, потомок Рагху вернулся домой, как Шива возвращается на Шивалоку после долгого отсутствия.


Этим заканчивается сарга третья «Путешествие Рамы по святым местам» книги первой «О разочаровании» Маха—Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к освобождению, записанной Валмики.


Сарга 4. Дни Рамы во дворце.

1. Валмики сказал:

Жители города украсили Раму цветами и гирляндами, и он вошёл в свой дворец, как сын Индры, возвратившийся в рай.

2. Войдя, Рама поклонился отцу, Васиштхе, братьям и родственникам, мудрым браминам и другим старшим.

3. Он снова и снова обнялся с друзьями, братьями, отцом и браминами, с радостью приветствуя их.

4. Затем во дворце Дашаратхи начались приятные разговоры между обрадованными людьми, сладкие, как звуки прекрасной флейты.

5. Целых восемь дней праздновалось возвращение Рамы домой, и шум радостного волнения наполнял воздух.

6. Потом Рама счастливо проводил время во дворце, рассказывая друзьям о различных странах и удивительных обычаях, которые он видел.

7. Рама вставал рано, возносил, как положено, свои утренние молитвы, а затем шёл увидеться с отцом, заседающим в зале со своими советниками, подобно Индре.

8. Четверть дня он проводил в компании с Васиштхой и другими мудрецами, внимательно и уважительно слушая их разнообразные речи, полные мудрости.

9. Слушаясь указаний отца, он, со своей великой армией, охотился в лесах, полных кабанов и оленей.

10. Возвращаясь во дворец, он совершал омовения и другие ритуалы, как положено, обедал с друзьями и родственниками, и отправлялся спать в компании своих лучших друзей.

11. Так Рама с братьями проводили свои дни во дворце своего отца после возвращения из путешествия по святым местам.

12. О безгрешный,

Так благородный принц проводил свои дни, полные божественного нектара и мудрых мыслей, достойные всяческой похвалы, подобно луне, освещающей путь.


Этим заканчивается сарга четвёртая «Дни Рамы во дворце» книги первой «О разочаровании» Маха—Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к освобождению, записанной Валмики.


Сарга 5. Печаль Рамы.

1. Валмики сказал:

Раме шёл шестнадцатый год, как и его братьям Шатгугхне и Лакшмане, которые родились чуть позже.

2. Его брат Бхарата жил счастливо во дворце отца своей матери, и король, их отец, по–прежнему правил всей страной.

3. Мудрейший король Дашаратха теперь каждый день советовался со своими министрами по поводу выбора жён для своих сыновей.

4. Возвратившись из путешествия, Рама все время оставался дома. Скоро он начал меняться, худея день ото дня, как вода в озере осенью становится прозрачной подобно кристаллу.

5. Лицо принца с огромными глазами побледнело и напоминало увядающие белые лепестки лотоса, на которые опустились пчелы.

6. Он подолгу неподвижно и молчаливо сидел, подперев щеку рукой, подобрав под себя ноги, погруженный в свои мысли.

7. Исхудавший, молчаливый, задумчивый и печальный, он скорее напоминал неподвижную нарисованную фигуру.

8. С отсутствующим видом, с лицом подобным сухому цветку лотоса, он выполнял ежедневные обязанности, уступая настойчивым просьбам обеспокоенных домочадцев.

9. Видя благороднейшего Раму в таком состоянии, его братья тоже пришли в упадок духа.

10. Видя своих сыновей истощённых и в глубокой печали, великий король вместе со своими королевами весьма обеспокоился.

11. Что печалит тебя, мой сын? — снова и снова любяще спрашивал король, но Рама или ничего не отвечал,

12. Или отвечал односложно, сидя рядом с отцом, — «Ничто меня не печалит, отец», и лотосоокий Рама опять замолкал.

13. Тогда король Дашаратха спросил о причинах печали Рамы у всезнающего Васиштхи, лучшего из знающих.

14. Мудрец Васиштха, подумав, ответил: «О король, есть этому причина, и нет надобности беспокоиться по этому поводу.

15. Мудрые не погружаются в печаль, радость или раздражение без причины на то; они не выходят из равновесия без того, чтобы проявить последствия в мире, О великий король».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука