Читаем Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Шестая. Нирвана Пракарана. Об освобождении полностью

19. О лотосоокий, когда пропал драгоценный камень полного отречения, ты по невежеству принял за ценность стекляшку аскетических практик.

20. Из-за невежественного понимания, ты ухватился за аскезу, приносящую страдание, — забыв о луне, ты очаровался её отражением в луже!

21. Отказавшись сначала от желаний и привязанностей, ты привязался к бесконечным аскетическим практикам, которые трудны в начале, середине и конце, поддерживают желания и приводят только к страданиям.

22. Кто отворачивается от безграничного легкодостижимого блаженства и устремляется к ограниченным и труднодостижимым объектам, того считают глупцом и самоубийцей.

23. Начав с отказа от всего, ты не обрёл полного отречения, и по глупости привязался в этом лесу к аскезе, приносящей боль.

24. Отказавшись от несвободы королевства, полной страданий, ты теперь связан крепкими оковами, называемыми жизнью в лесу, О садху.

25. В два раза больше тебе приходится беспокоиться о холоде, жаре, ветре и других условиях. Я думаю, что жизнь в лесу ещё больше связывает того, кто к ней непривычен.

26. Ты думаешь, что добыл драгоценный камень чинтамани, в то время как ты не владеешь даже осколком этого кристалла, О садху!

27. О лотосоокий, я полностью объяснил тебе смысл этой истории о поисках драгоценного камня. Подумав и поняв её смысл, реши что лучше и следуй решению, сохраняя понимание в шкатулке своего разума.


Этим заканчивается сарга девяностая «История о Чудале: Пояснение сказки о драгоценном камне чинтамани» первой части книги шестой «Об освобождении» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.

Сарга 91. История о Чудале: Объяснение сказки о слоне.

1. Чудала (молодой аскет) сказала:

Сейчас, О король-тигр, слушай внимательно объяснение удивительной сказки о слоне со склонов горы Виндхья, которую я объясню ради твоего верного понимания и пробуждения.

2. Слон из лесов на горе Виндхья — это ты на этой земле, О король! Два сияющих бивня этого слона — твои различение и бесстрастие.

3. Хозяин, пленивший слона, — это невежество, пленившее тебя и причиняющее тебе огромные страдания.

4. Как могучий слон был управляем слабым хозяином, так и тебя, король, твоё невежество ведёт из страдания в страдание, от страха к страху.

5. Крепкие железные цепи, сковавшие слона — это силки желаний, опутавшие тебя с головы до ног.

6. Отличие железных цепей от сетей желаний в том, что цепи, хотя и очень крепки, но со временем разрушаются, а сети желаний со временем только становятся крепче.

7. Как хозяин, враг слона, наблюдает за ним издалека, оставаясь незаметным, так невежество охотится за тобой, чтобы с лёгкостью пленить тебя.

8. Слон разорвал железные путы, в которые его заковал враг, и ты тоже оставил беззаботную жизнь в королевстве, полную удовольствий.

9. Но проще вырваться из железных цепей, чем удержать разум от надежд и стремлений к удовольствиям, О садху!

10. Как хозяин упал с высоты перед слоном, твоё невежество тоже было повержено, когда ты оставил своё королевство.

11. Когда человек становится бесстрастным и желает оставить наслаждения и желания, невежество дрожит от страха, как демон-пишача на готовом упасть дереве.

12. Когда человек вследствие мудрого различения действительно отказывается от наслаждений, тогда невежество сбегает, как демон-пишача с упавшего дерева.

13. При освобождении от множества наслаждений, невежество разрушается, как при падении срубленного дерева разрушается птичье гнездо на нём.

14. Когда ты ушёл в лес, невежество сильно ослабло, но ты не уничтожил его полностью мечом отказа от разума.

15. Из-за этого незамеченного оставшегося невежества оно выросло снова. Помня о своём унижении, оно снова поймало тебя в эту глубокую ловушку аскетизма.

16. Если бы ты полностью уничтожил невежество, когда оставлял королевство, ты бы не попался снова в его сети.

17. Эти ямы-ловушки, выкопанные охотником вокруг слона, — непрерывные страдания, терзающие тебя из-за невежества.

18. О лучший из королей, богатая приманка для слона, приготовленная охотником — это внутренние беспокойства невнимательного короля.

19. О садху, ты король слонов, но в этом глухом лесу тебя быстро пленил и замучил враг-невежество, как глупого слона.

20. Как выкопанная ловушка была скрыта под свежей травой и листьями, так и твоё страдание от аскетизма немного прикрыто качествами, присущими хорошим людям.

21. О король, ты и сейчас остаёшься в этой ловушке аскетизма, приносящего ужасные страдания, подобно Бали, закованному в преисподней Паталы.

22. Ты — слон, желания — твои цепи, твой враг — заблуждение, твоя настойчивая аскеза — ловушка, эта долина — горы Виндхья — таков смысл этой сказки. Поняв её, поступай как считаешь нужным.


Перейти на страницу:

Все книги серии Высочайшая Йога Васиштхи

Похожие книги