36. Ибо такие предметы должны быть отданы или священному огню или святому садху. «Как разум глупца тайно всегда копошится в грязи,
37. Этот путь достоин тебя, О моя травяная подстилка, так стань же пеплом!» — сказав это, он бросил свою мягкую подстилку в огонь.
38. Воистину, для очищения и успокоения разума в сияющем Сознании он оставил всё. «Всё, что должно быть оставлено, должно быть оставлено тут же и навсегда.
39. Если сохранить это, оно вновь разрастётся. Все эти вещи я бросил в костёр, отказавшись от них.
40. Огонь сжигает всё разом к моей радости. Все инструменты и материалы для ритуалов воистину не нужны свободному от действий. Я отрекаюсь от них. Не надо сожалений, кто будет держаться за ненужное?»
41. Сказав это, король разом собрал всё, что у него оставалось для жизни и развлечений в лесу, и сжёг это разом в огне, как время сжигает весь мир в сияющем огне разрушения.
Сарга 93. История о Чудале: Пробуждение Шикхидхваджи.
1. Васиштха сказал:
Затем Шикхидхваджа встал и сжёг свою хижину из сухой соломы, построенную с глупыми, невежественными представлениями о «моём».
2. Потом мудрец Шикхидхваджа собрал то, что ещё оставалось, и со спокойным разумом сжёг всё одно за другим.
3. С радостью он спалил, выбросил, разорвал и уничтожил посуду, собственную одежду, запасы еды и прочее.
4. Он полностью разрушил свою обитель, бывшую совсем недавно человеческим жилищем, как Вирабхадра уничтожил место жертвоприношения Дакши.
5. Стада пасущихся оленей снялись с места и покинули окрестности ашрама, как перепуганные жители покидают город, охваченный пожаром.
6. Спалив всё в огне с сухими дровами, король оставался бесстрастным и удовлетворённым, хотя у него оставалось только истощённое тело.
7. Шикхидхваджа сказал:
Избавившись от желаний, я отрёкся от всего, наконец-то после столь долгого времени пробуждённый тобой, О сын богов!
8. К счастью, я познал чистый абсолют, к чему мне теперь любые предметы и желания?
9. Пока остаются разнообразные причины для привязанностей, мой разум отказывается от них и остаётся в высочайшем блаженстве и спокойствии.
10. Я спокоен и полностью неподвижен. Я блажен. Я победил. Все привязанности пропали. Я достиг полного отречения.
11. Пространство — мои одежды, пространство — моя обитель и я сам подобен пространству. О сын богов, остаётся ли что-то помимо этого полного отречения?
12. Кумбха (молодой аскет) сказал:
О король Шикхидхваджа, ты не отрёкся от всего. Прекрати эту глупую болтовню о высшем блаженстве полного отречения.
13. Ты по-прежнему не отказался от того, отказаться от чего было бы наилучшим. Только отбросив это без остатка, обретается высшее состояние вне страданий.
14. Васиштха сказал:
Услышав это, король немного задумался. Потом он сказал вот что, О могучий лотосоокий Рама!
15. Шикхидхваджа сказал:
Тогда, О сын богов, для полного отречения остаётся только моё тело, состоящее из крови и плоти и содержащее клубок ядовитых змей органов чувств.
16. Тогда я встаю и готов тут же уничтожить тело. Уничтожив себя, я достигну полного отречения.
17. Васиштха сказал:
Сказав это, он встал, чтобы тут же броситься с обрыва. Когда он был готов сделать это, Кумбха заговорил.
18. Кумбха (молодой аскет) сказал:
О король, почему ты хочешь уничтожить в горной расщелине своё невинное тело, как глупый бык, в ярости убивающий собственного телёнка?
19. Тело инертно, низко, несознательно и аскетично, и никогда не доставляло тебе проблем. Не оставляй его, оно совершенно неразумно.
20. Оно всегда пребывает в неосознанной сосредоточенности в самом себе, и двигается только по воле других, как бревно, несомое волнами.
21. Его приводит в движение кто-то другой, кто только и заслуживает наказания, подобно пьяному дикарю, досаждающему аскету в медитации.
22. Тело не виновно в ощущаемых страданиях и радостях, как дерево не виновно в том, что ветер, качая его, роняет с него плоды и листья.
23. За падение плодов, веток и цветов ответственен ветер, который сотрясает невинное дерево, О мудрый!
24. Избавление от тела, О лотосоокий, не делает отречение полным — наоборот, оно создаёт для этого трудности.
25. Уничтожение этого невинного тела было бы ошибочным и бесполезным, потому что отказом от тела полное отречение не достигается.
26. Если ты отречёшься от того виновного, что приводит в движение это тело, как взбешённый слон раскачивает дерево, тогда ты достигнешь полного отречения.
27. Если ты сможешь отказаться от этого, это будет отречением от всего, — и от тела, и от всего остального, О король! Если нет, то самсарное бытие прекратится только на время, чтобы потом возникнуть вновь.
28. Шикхидхваджа сказал: