Читаем Взлет и падение «Свенцового дирижабля» полностью

(J. P. Jones — J. Page — R. Plant)

Close the door, put out the light

You know they won’t be home tonight

The snow falls hard and don’t you know

The winds of Thor are blowing cold

They’re wearing steel that’s bright and true

They carry news that must get through

They choose the path where no one goes

They hold no quarter

They hold no quarter

Walking side by side with death

The devil mocks their every step

The snow drives back the foot that’s slow

The dogs of doom are howling more

They carry news that must get through

To build a dream for me and you

They choose the path where no one goes

They hold no quarter

They ask no quarter

They hold no quarter

They ask no quarter

БЕЗ ПОЩАДЫ

(Дж. П. Джонс — Дж. Пэйдж — Р. Плант)

Запри дверь, погаси свет.

Ты знаешь: этой ночью их не будет дома.

Снег валит с неба, и тебе ль не знать,

Как холодны ветры Тора.20

Они облачены в сверкающую, честную сталь,

Они несут очень важную весть,

Они выбрали путь, которым не ходит никто —

Они не знают пощады.

Они не знают пощады.

Они идут рука об руку со смертью,

Дьявол смеется над каждым их шагом.

Ноги вязнут в снегу, и это замедляет их движенье.

Все ближе и ближе вой псов судьбы.

Они несут очень важную весть,

Чтобы сделать явью наши сиы,

Оии выбрали путь, которым не ходит никто —

Они не знают пощады.

Они не просят пощады.

Они не знают пощады.

Они не просят пощады.

<p>PHYSICAL GRAFFITY</p><empty-line></empty-line><p>1975</p>ФИЗИЧЕСКИЕ ГРАФФИТИ

Custard Pie

The Rover

In My Time Of Dying

Houses Of The Holly

Trampled Under Foot

Kashmir In The Light

Bron-Yr-Aur

Down By The Seaside

Ten Years Gone

Night Flight

The Wanton Song

Boogie With Stu

Black Country

Woman Sick Again

Сладкий Пирожок

Бродяга

Когда Я Буду Умирать

Дома Святых

Растоптанный ногою

Кашмир

Там, Где Свет

Брон-И-Авр

На Морском Берегу

Десять Лет Прошло

Ночной Побег

Распутная Песня

Буги Со Стью

Негритянка Из Деревни

Вновь Тоскую

CUSTARD PIE

(J. Page — R. Plant)

Rock down, lady, by the sea

Rock down, mama, just dream of me

Mama, love me, fool around all night long

Well, I’m made of braken gravy

I should know right from wrong

See me cornin’ slowly on by your door

Ain’t no stranger, I been this way before

See me cornin’, mama, slowly on by your door

I ain’t no stranger, I been this way before

Put on your night shirt and your morning gown

You know by night I’m gonna shake ‘em on down

Put on your night shirt, mama, and your morning gown

Well, you know by night

I’m surely gonna shake ‘em on down

Shake it, shake it

Ooh, your custard pie, ain’t seen the like

When you cut it, mama, save me a slice

Your custard pie, I declare, ain’t seen the like

I like your custard pie

When you cut it, mama мата, please save me a slice, oh

Chew on a piece of your custard pie…

Chew on a piece of your custard pie…

Drop down…

Drop down…

СЛАДКИЙ ПИРОЖОК

(Дж. Пэйдж — Р. Плант)

Прошвырнемся, милочка, по берегу моря!

Прошвырнемся, мать — ты же обо мне мечтаешь

Мать, люби меня, мы будем кувыркаться всю ночь напролет:

Я — жилистый парень, и я знаю, что почем…

Видишь, я брожу у твоих дверей;

Ты меня знаешь — я здесь не впервой…

Видишь, мать, я брожу у твоих дверей;

Ты меня знаешь — я здесь не впервой…

Надень свою ночную рубашку и утренний халат —

За ночь я успею их с тебя сорвать;

Надень свою ночную рубашку, мать, и утренний халат —

Ты же знаешь, что за ночь я успею их с тебя сорвать —

Сорвать, сорвать!

Ах, твой сладкий пирожок — я таких не едал —

Когда ты режешь его, мать, оставь и мне кусок!

Ах, твой сладкий пирожок — чтоб мне треснуть, я таких не едал;

Мне нравится твой сладкий пирожок —

Когда ты режешь его, мать, мать, оставь и мне кусок!

Я жую твой сладкий пирожок…

Я жую твой сладкий пирожок…

Капает сок…

Капает сок…

THE ROVER

(J. Page — R. Plant)

I’ve been to London, since seven wonders

I know to trip is just to fall

I used to walk it, sometime I’d roll it

I always knew what it was for

There can’t be no denying

That the wind will shake 'em down

And the flatworm cryin’

And the new plague on the land

Just join hands,

If we could just join hands

If we could just join

AndT feel the planet, whenever send it

I saw the kings who ruled them all

Still by the firelight and purple moonlight

I hear the rustin’ rivers call

And the wind is cryin’

Of a love that won’t grow cold

My lover she is lyin’

On the dark side of the globe

If we could just join hands

If we could just join hands

If we could just join hands

You got me rockin’ when I ought to be alone

Darling, tell me, darling, which way to go

Hear me rockin’, baby, then you keep me spinnin’

Won’t you tell me, darling, which way to go

О how I wonder, о how I worry

And I would dearly like to know

I've always wonder a perfect plunder

Will leave a silly thing to show

And our time is flyin’

See the candle burning low

Is the new world risin’

From the shambles of the old

If we could just join hands

If we could just join hands

If we could just, if we could just

If we could just, if we could just

If we could just join hands

That’s all it takes

That’s all it takes

That’s all it takes

That’s all it takes

БРОДЯГА

(Дж. Пэйдж — Р. Плант)

Я побывал в Лондоне, повидал семь чудес света;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии