Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

- Принеси воды, – быстро распорядилась Барбара, пытаясь унять нервную дрожь.

Дик вернулся к ним окончательно.

Мальчишка кивнул и выскочил из комнаты, оставляя их наедине.

- Бэбс, – выдохнул Грейсон, пытаясь улыбаться пересохшими губами. – Как…

- Помолчи, – неожиданно зайдясь злыми слезами, потребовала девушка. – Не смей дергаться, не смей пытаться что-то делать. Ты едва нас всех не подвел. Ты почти…

Пришлось глубоко вдохнуть, чтобы удержать истерику. Дик продолжал виновато смотреть на нее и все не оставлял попытки улыбнуться.

Вернулся Дэмиен.

- Мелкими глотками, – напомнил мальчишка, приподнимая голову брата и поднося к его губам стакан. Грейсону не оставалось ничего другого, кроме как послушаться.

Пить хотелось невыносимо, но, пересилив себя, Дик послушно делал маленькие глотки, прекрасно зная, что сейчас не в том положении, чтобы делать все по-своему.

- Черт, – напившись, хрипло пробормотал Грейсон. – Я дома. Дома.

- Дома, – подтвердила Барбара, справившись с эмоциями. – Несколько дней пролежал без сознания. Ну… почти.

- Почти? – Дик громко застонал, когда попытался приподняться. – Дерьмо. Тело как чужое.

- Ты был в сознании, но не понимал, где ты, – пояснил Дэмиен, пристраиваясь рядом с братом и крепко обнимая его. – Я скучал.

- Я тоже, малыш, – отозвался Грейсон, пытаясь пошевелить руками, чтобы обнять мальчишку в ответ. – Я тоже.

- Что произошло? – спросила Барбара, устраиваясь рядом. – Почему Миднайтер принес тебя в таком состоянии?

- Он не сказал?

- Только то, что ты спешил домой, – вставил Робин.

- Спираль стерла память всему миру, – поведал Дик. – Никто не помнит о том, кто такой Найтвинг. Найтвинг погиб два года назад в бою с Преступным Синдикатом. А Дик Грейсон где-то жил в эти два года и чем-то занимался. Пока не знаю, чем.

- Ты снова можешь…

- Не бояться выходить на улицу. Не прятать лицо. Могу быть самим собой, да.

- А твоя проблема? – поинтересовалась девушка.

- Должна была уйти, – Грейсон улыбнулся и счастливо зажмурился от того, что Барбара и Дэмиен обнимали его с двух сторон.

Он был дома.

Покорности Дика хватило ненадолго. Уже через пару часов после пробуждения он пытался встать на ноги, не обращая внимания на запреты Дэмиена и Барбары. У него даже получилось. Проверяя свои возможности, Грейсон попытался пройтись до кухни, но силы покинули его, едва он выбрался из комнаты. Мысленно приветствуя пол, Дик начал заваливаться, и обязательно бы упал, если бы кто-то сильный не подхватил его. Обернувшись, Дик встретился взглядом с Джейсоном.

- Джей, я…

Не давая договорить, Тодд легко, словно тряпичную куклу, поднял брата на руки и отнес обратно.

- Дэмиен, следи за своим подопечным, – нервно бросил Джейсон, возвращая старшего брата в постель.

Мальчишка цокнул и смерил Тодда разочарованным взглядом.

- Нам нужно поговорить, – хватая Джейсона за руку, не унимался Дик.

- Дэмиен, ты меня слышал? – переспросил Тодд, словно не обращая внимания на действия Грейсона.

- Слышал, – буркнул Робин, мысленно обругав обоих братьев последними словами.

- Чтобы я больше ни на что не натыкался, – продолжил Джейсон, почти брезгливо вырывая свою ладонь из хватки Грейсона.

Не желая влезать в разборки братьев, Дэмиен смолчал, делая вид, что слишком увлечен своим телефоном.

Решив, что этого достаточно, Джейсон направился к себе.

- Извини, что не сдох, как ты просил, – больно ударило в спину.

Хлопнув дверью, Тодд вышел.

- Вы идиоты, – констатировал Дэмиен, не глядя на брата.

- Спасибо, я в курсе, – отозвался Дик. – Хоть убить его уже не хочется так, как раньше.

- Но хочется? – насторожился мальчишка.

- Ага, – не стал отрицать Грейсон. – Прибил бы, упрямого придурка.

- Ты обидел его, – успокоившись, сказал Дэмиен. – Он имеет право злиться.

- Забери меня в поместье, – тихо попросил Дик. – Брюсу нужно сделать уйму тестов, Альфреду взять анализы. Я все еще чувствую себя неуверенно. Нужно убедиться, что все сработало.

- Дик?

- Не хочу здесь оставаться, – неохотно признался Дик. – Так будет, лучше, Дэми.

- Переедем, как только сможешь нормально ходить, – сдался мальчишка. – Если ты действительно этого хочешь.

- Хочу, – подтвердил Грейсон.

Приглушенный звук удара по стене не сулил ему ничего хорошего.

Ближе к вечеру Дик окончательно пришел в себя. Он таскал Дэмиена на руках, не давая возможности отбиться, кружил Барбару и чувствовал себя безумно счастливым. Даже то, что озлобленный Джейсон остался в полном одиночестве, не беспокоило. Грейсон искренне считал, что после всего, что с ним произошло, он заслужил хотя бы один вечер без чувства вины.

Впрочем, долго наслаждаться идиллией не пришлось. Барбаре позвонил отец, и она сорвалась к нему. А Дэмиен, виновато глядя на брата, сообщил, что собирался в эту ночь отправиться в патруль вместе с отцом. Дик не возражал и пообещал мальчишке, что встретится с ним уже в пещере.

Дик не знал, как помириться с Джейсоном, и решил дать ему немного времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги