Читаем Wild полностью

I was not going to ask for mercy. I didn’t need to. My mother was forty-five. She looked fine. For a good number of years she’d mostly been a vegetarian. She’d planted marigolds around her garden to keep bugs away instead of using pesticides. My siblings and I had been made to swallow raw cloves of garlic when we had colds. People like my mother did not get cancer. The tests at the Mayo Clinic would prove that, refuting what the doctors in Duluth had said. I was certain of this. Who were those doctors in Duluth anyway? What was Duluth? Duluth! Duluth was a freezing hick town where doctors who didn’t know what the hell they were talking about told forty-five-year-old vegetarian-ish, garlic-eating, natural-remedy-using nonsmokers that they had late-stage lung cancer, that’s what.

Fuck them.

That was my prayer: Fuckthemfuckthemfuckthem.

And yet, here was my mother at the Mayo Clinic getting worn out if she had to be on her feet for more than three minutes.

“You want a wheelchair?” Eddie asked her when we came upon a row of them in a long carpeted hall.

“She doesn’t need a wheelchair,” I said.

“Just for a minute,” said my mother, almost collapsing into one, her eyes meeting mine before Eddie wheeled her toward the elevator.

I followed behind, not allowing myself to think a thing. We were finally on our way up to see the last doctor. The real doctor, we kept calling him. The one who would gather everything that had been gathered about my mom and tell us what was true. As the elevator car lifted, my mother reached out to tug at my pants, rubbing the green cotton between her fingers proprietarily.

“Perfect,” she said.

I was twenty-two, the same age she was when she’d been pregnant with me. She was going to leave my life at the same moment that I came into hers, I thought. For some reason that sentence came fully formed into my head just then, temporarily blotting out the Fuck them prayer. I almost howled in agony. I almost choked to death on what I knew before I knew. I was going to live the rest of my life without my mother. I pushed the fact of it away with everything in me. I couldn’t let myself believe it then and there in that elevator and also go on breathing, so I let myself believe other things instead. Such as if a doctor told you that you were going to die soon, you’d be taken to a room with a gleaming wooden desk.

This was not so.

We were led into an examining room, where a nurse instructed my mother to remove her shirt and put on a cotton smock with strings that dangled at her sides. When my mother had done so, she climbed onto a padded table with white paper stretched over it. Each time she moved, the room was on fire with the paper ripping and crinkling beneath her. I could see her naked back, the small curve of flesh beneath her waist. She was not going to die. Her naked back seemed proof of that. I was staring at it when the real doctor came into the room and said my mother would be lucky if she lived a year. He explained that they would not attempt to cure her, that she was incurable. There was nothing that could have been done, he told us. Finding it so late was common, when it came to lung cancer.

“But she’s not a smoker,” I countered, as if I could talk him out of the diagnosis, as if cancer moved along reasonable, negotiable lines. “She only smoked when she was younger. She hasn’t had a cigarette for years.”

The doctor shook his head sadly and pressed on. He had a job to do. They could try to ease the pain in her back with radiation, he offered. Radiation might reduce the size of the tumors that were growing along the entire length of her spine.

I did not cry. I only breathed. Horribly. Intentionally. And then forgot to breathe. I’d fainted once—furious, age three, holding my breath because I didn’t want to get out of the bathtub, too young to remember it myself. What did you do? What did you do? I’d asked my mother all through my childhood, making her tell me the story again and again, amazed and delighted by my own impetuous will. She’d held out her hands and watched me turn blue, my mother had always told me. She’d waited me out until my head fell into her palms and I took a breath and came back to life.

Breathe.

“Can I ride my horse?” my mother asked the real doctor. She sat with her hands folded tightly together and her ankles hooked one to the other. Shackled to herself.

In reply, he took a pencil, stood it upright on the edge of the sink, and tapped it hard on the surface. “This is your spine after radiation,” he said. “One jolt and your bones could crumble like a dry cracker.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика