Читаем Words Heard In Silense / Xena Uber (ЛП) полностью

— Всё, что тебе нужно сделать, моя дорогая, это сделать всё возможное, чтобы быть счастливой за себя. Я люблю тебя. Я хочу того, что лучше для тебя. Я дам тебе всё, что смогу, и всё, что я хочу, чтобы ты была в безопасности и дать вам ту жизнь, которую вы заслуживаете. — Следующие слова появились, как бритвы на его губах, но он всё равно сказал их. — И если в вашу жизнь войдёт настоящий мужчина, который сможет дать вам то, что я не могу, я позволю вам идти к нему.

Ребекка засмеялась, когда ей в голову пришла мысль, и она посмотрела на Чарли.

— Готовы ли вы к сочувствию, которое вы получите, когда станет очевидно, что ваша жена не может дать детей полковнику? — Она снова засмеялась, вытирая слёзы со щёк. — И я уверяю вас, Чарли. В моей жизни нет никого, кроме вас, и никогда не будет.

— Для тебя, моя дорогая, я бы отнёс это к ране войны.

— Вы наверняка не будете. — Она ухмыльнулась: — Город теперь шепчет о моей неспособности. Пусть тоже они так думают.

— Они бы знали иначе, если бы в твою жизнь вошёл правильный человек. Я не сделаю этого с тобой, дорогая. — Сердце Чарли плакало.

Она проигнорировала его предложение остаться в стороне, если придёт подходящий мужчина.

— Ты правильный человек, Чарли. Другого не будет. Я узнала, что такое любовь, и намерена держаться за тебя из-за дорогой жизни.

Когда наступила темнота, они сидели, опустошённые, обнимались и тихо радовались простому утешению, которое они предлагали раненым душам друг друга.

========== Глава 12 ==========

Вторник, 29 ноября 1864 г.

Ребекка ходила за дверью офиса Чарли. Он всё ещё был на полуденном собрании, и тот факт, что её вызвали, заставил её задуматься о том, что происходит. В то время, когда Чарли был там, он никогда не вызывал её в свой офис, когда работал. Она нервно скрутила руки, ожидая окончания собрания и ухода офицеров. Наконец дверь открылась, и офицеры вышли, каждый из них улыбался и предлагал женщине различные поздравления.

— Добрый день, господа. — Она улыбнулась в ответ, прежде чем заглянуть в кабинет и постучать в дверную раму. — Чарли?

— Входите, Ребекка, и, пожалуйста, присаживайтесь. — Он поднялся со своего стола и встал, пока она успокаивалась. — Я знаю, что немного самонадеянно прошу вас присоединиться ко мне, но так как это официальный бизнес, я подумал, что это может быть проще. У нас есть проблема в городе, и я надеюсь, что вы можете помочь решить её. Есть беженцы, показывающиеся в некоторых из самых суровых боевых зон. Самая благотворительная миссис Уильямс очень чётко дала понять, что у людей Калпепера нет ресурсов, чтобы помочь этим людям. Хотя я ей не верю, я не знаю, с чего начать.

— Боже мой, для женщины, которая не хочет или не нуждается в нашей помощи, она, безусловно, поспешила донести эту проблему до нас.

— Да, хорошо, она вынудила вашу подругу миссис Купер приехать сюда и бросить это мне на колени. У меня тоже есть зрение, поскольку я только что закончила утреннюю пробежку.

Ребекка усмехнулась, взяв кусок пуха со своего платья.

— Чарли Редмонд, продолжайте в том же духе, и мне придётся с помощью палки избивать женщин Калпепера. Но перед этим, я полагаю, нам следует попытаться выяснить, чем мы можем помочь. Ваши люди захватили большинство зданий на земле. Я не уверена, что у нас есть место для большего количества людей. Если у вас нет никаких идей. — Она улыбнулась ему. — Вы знаете, я всегда открыта для ваших предложений.

Чарли на мгновение потянул себя за мочку уха, очевидно, немного неловко от того, что он собирается предложить.

— Я думаю, что если бы каждая из ведущих семей в Калпепере взяла одну семью беженцев в свои дома, и я позаботился о том, чтобы были дополнительные пайки, дополнительные одеяла и тому подобное, мы могли бы справиться с большей частью притока. У вас здесь большой дом с множеством спальных комнат, которые не используются, и я надеялся, что вы поставите оценку всем остальным.

— Ах, я понимаю. Ну, да, я полагаю, мы могли бы взять несколько из них, Чарли. Но потребуется много работы, чтобы подготовить дом. Достаточно ли поработали ваши люди с лагерем, чтобы вы могли позволить им протянуть руку? Я не могу ожидать, что Дункан и Рег выполнят всю работу.

— Я мог бы дать вам отряд мужчин — что вам нужно? Или вы хотите оставить это Дункану?

— Мы должны будем убедиться, что комнаты чистые, найти способ подготовить кровати и складские помещения. Я думаю, что нам придётся искать и устанавливать печи в некоторых комнатах. Камины согревают дом достаточно, если у вас есть подходящая одежда для палатки от холода, но я думаю, что у этих людей не будет многого. И Чарли, если среди них есть люди, я боюсь, что нам придётся искать места для них с вашими войсками. Мне просто было бы неудобно иметь странных людей, живущих в доме с перемещёнными женщинами и детьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зена-королева воинов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже