– Почему ты поступила так глупо, Бри? Я всех вас, своих девочек, одинаково люблю, но ты у меня самая умная. О чём ты думала, когда решила сбежать в Европу?
– Ну я же говорила, мам, – сказала Бри. – Просто хотела немножко повеселиться. А ещё, если тебе станет легче, я тут недавно прочитала одно исследование, в котором рассказывалось, что синдром смены часового пояса влияет на рассудок. Возможно, всё дело именно в этом.
– Ну, как бы там ни было, больше никогда так не делай, – сказала миссис Кэмпбелл. Тут она заметила шкатулку и письмо у Бри в руке. – Что это ты такое нашла?
– Письма бабушки Анналисы, – ответила Бри. – Вот это от некой Корнелии Гримм. Тебе это о чём-то говорит?
Миссис Кэмпбелл задумалась.
– Да, кажется, это женщина из старого бабушкиного ковена, – смеясь, сказала она.
Бри думала, что ослышалась.
– Ковена? – переспросила она, сглотнув. – В смысле, ведьминского ковена?
– Твой папа и его братья называли его так в шутку, – объяснила миссис Кэмпбелл.
– Погоди, получается, бабушка была ведьмой?
Миссис Кэмпбелл встревожило, что дочь восприняла эту новость всерьёз.
– Солнышко, ведьм не существует. Когда твоя бабушка переехала в Америку, она поселилась в большом доме в Коннектикуте с какими-то дальними родственницами. Кажется, вместе они занимались всякими странными делами – скорее всего, это были просто европейские традиции. Пока твоя бабушка не познакомилась с дедушкой, она вела очень замкнутую жизнь.
Бри разинула рот.
– Может, надо туда поехать и всё выяснить? Неважно, насколько мы дальние родственники, – если у нас там есть семья, было бы классно с ними познакомиться.
Миссис Кэмпбелл смотрела на дочь так, будто та тронулась умом.
– Милая, в Коннектикут ты не поедешь. Этих женщин, скорее всего, уже нет в живых. Ты слишком много времени провела под домашним арестом. Тебе надо почаще гулять и видеться с друзьями. Это полезно.
Миссис Кэмпбелл стала спускаться вниз в гостиную, даже не догадываясь, в каком состоянии пребывает её дочь. У Бри в голове роилось столько мыслей, что она не могла даже сойти с места. Потом она машинально опустилась на пол, продолжая лихорадочно размышлять.
Ей предстояло много дел, но она не собиралась гулять и видеться с друзьями, как советовала мама. Ей надо было каким-то образом добраться до Коннектикута.
Глава 8
Единственное возражение
День свадьбы Шапочки и Фрогги наконец-то настал, и королевство, теперь называвшееся Центральным, вовсю готовилось к торжеству. Несмотря на постоянные задержки, Шапочке удалось завершить все задуманные приготовления вовремя. А благодаря небывалой выдержке Златовласки, у неё получилось ещё и дожить до этого знаменательного дня.
Бывший парадный зал Палаты Прогресса превратился в зал для венчания. На возвышении стоял алтарь, пять сотен стульев для гостей расставили рядами. Для оркестра из двухсот инструментов выстроили платформы, а над залом, упираясь множеством труб в потолок, высился гигантский орган. По всему помещению тут и там стояли вазы с белыми, розовыми и красными цветами, а белые колонны украсили розовой шёлковой драпировкой.
Златовласка всё утро отдавала распоряжения слугам и осталась очень довольна проделанной работой. Однако, когда Шапочка явилась проверить, всё ли готово, Златовласка убедилась, что как подружка невесты она должна не просто ей помогать, а спасать всех от неё.
Шапочка влетела в зал Палаты Прогресса в розовом банном халате и пушистых тапочках, с бигуди на голове и без макияжа. Глаза у неё едва не вылезали из орбит, а на лице застыла жуткая гримаса – никогда ещё она не нервничала так сильно.
– Всё НЕ ТАК, всё НЕ ТАК! – кричала Шапочка. – Стулья стоят слишком близко друг к другу – платья между ними застрянут! Алтарь далеко – я замуж выхожу, а не паломничество совершаю! Скажите музыкантам, что им нельзя прикасаться к еде, – угощения успели приготовить только на гостей! Колонны и драпировки должны сочетаться по цвету, а то сейчас зал похож на огромную грудную клетку!
Не трудясь даже разглядеть повнимательнее хоть что-нибудь, Шапочка размахивала руками, кричала и тыкала пальцем во всё подряд, что её окружало.
– Шапочка, всё сделано в точности как ты хотела, – осадила её Златовласка. – Тебе надо успокоиться.
– Прошу, скажи, что ты не в этом будешь на свадьбе! – взвыла Шапочка, переключившись на Златовласку.
– Нет, мой наряд гораздо ужаснее этого, и ты сама его для меня выбрала. Помнишь? Такое розовое платье с рукавами-буфами на плечах.
Шапочка не слышала ни слова. Она принялась расхаживать по залу, бормоча себе под нос.
– Ты спала ночью? – поинтересовалась Златовласка.
– Спала? Разве можно спать, когда столько всего нужно сделать? Погоди, хочешь сказать, у меня лицо опухло? О БОЖЕ, у МЕНЯ ЛИЦО ОПУХЛО! Свадьба отменяется! Идите все по домам!
Златовласка вынула цветы из ближайшей вазы и окатила Шапочку водой, чтобы та успокоилась. Невеста взвизгнула.