Читаем За гранью сказки полностью

Питер взмыл над деревьями, Пропащие мальчишки побежали следом. Алекс и Коннер взглянули на друзей и пожали плечами.

– Думаю, надо идти за ним, – сказала Алекс.

– Ничем хорошим это не закончится, – проговорила Шапочка.

– Другого выбора у нас нет, – заметила Матушка Гусыня. – Давайте пойдём за этими кошмарными бойскаутами и будем надеяться на лучшее.

Друзья переглянулись: они предчувствовали беду, но понимали, что Матушка Гусыня права. Тут вернулся Питер: вспомнил, что забыл предупредить кое о чём.

– Очень советую внимательно смотреть под ноги. Пропащие мальчишки повсюду расставили ловушки.

Друзья осторожно следовали за Питером и Пропащими мальчишками на другую сторону острова. Джунгли Нетландии кишели всякими уродливыми ползучими тварями и мерзкими насекомыми. Увидев их, Шапочка чуть не хлопнулась в обморок и дальше шла зажмурившись, а близнецы вели её за руки. Так она могла представить, что находится в другом месте.

Добравшись до Пиратской бухты, друзья спрятались за камнями на пляже. «Весёлый Роджер» – громадный корабль из красного и чёрного дерева – занимал почти всю бухту. Алекс и Коннер нечасто видели пиратские корабли, но из тех, что им довелось увидеть, судно капитана Крюка было самым огромным.

С корабля доносились голоса и какой-то шум, но «Весёлый Роджер» был такой высокий, что с берега друзья не могли разглядеть, что творится на палубе.

– Мы можем подобраться поближе? – спросил Коннер.

– Тогда пираты нас заметят, – пожал плечами Питер.

Тут с корабля спустили небольшую шлюпку, в которой сидел всего один пассажир. Близнецы узнали его сразу, даже издалека.

– Коннер, смотри! – вскрикнула Алекс. – Это дядя Ллойд!

– Что он делает?

Ллойд не выглядел подавленным или удручённым неудачей, как если бы пираты выгнали его взашей с корабля. Наоборот, вид у него был весьма довольный.

Лодка доплыла до середины бухты и остановилась. Ллойд повернулся к кораблю и помахал белым платком. Дозорный в вороньем гнезде тоже махнул в ответ платком, затем свистнул вниз другим пиратам на палубе.

Паруса «Весёлого Рождера» тут же подняли, и они раздулись от океанского ветра. Корабль поплыл в глубь бухты, держа курс на шлюпку Ллойда. Тот тем временем достал из своего мешка бутылочку с синим зельем и красную книгу и вылил несколько капель на её страницы, из которых тут же забил яркий луч света.

– Если он не отплывёт подальше, корабль подомнёт его под себя вместе с книгой! – сказала Матушка Гусыня. – Хотя я мало что знаю о кораблях. Я только на «Мэйфлауэре» разок плавала.

Близнецы замерли в нетерпении: что ещё выкинет их дядя? К их изумлению, «Весёлый Роджер» вдруг оторвался от воды и поднялся в воздух!

– Как такое возможно? – Шапочка ахнула.

– Должно быть, они посыпали корабль волшебной пыльцой фей, которая есть у Динь-Динь! – воскликнул Питер.

«Весёлый Роджер» подлетел к шлюпке, из которой бил световой луч. И вот целый корабль, пираты и все прочие, кто был на борту, исчезли из Нетландии в страницах красной книги. Наблюдая за тем, как корабль проваливается в следующую историю, Ллойд радовался: ещё один этап плана осуществлён.

Затем он обернул книгу толстой цепью и, подбросив её вверх, быстро прыгнул в световой луч, пока книга не упала в воду. В считаные секунды Ллойд исчез, а книга в красной обложке опустилась на дно бухты.

Близнецы и их друзья выбежали из своего укрытия. Они смотрели на бухту, не веря в то, что случилось несколько мгновений назад.

– Не может быть, – проговорила Алекс. – Он забрал не только капитана Крюка и пиратов, но и целый корабль!

– Они что, провалились в волшебную книгу? – спросил Питер близнецов.

– Не стоит задавать сейчас вопросы, парень, – посоветовала Матушка Гусыня. – А то голова распухнет.

– Нужно достать эту книгу, – сказал Коннер, вглядываясь в воду. – Так, поднимите руки те, кто умеет хорошо плавать! Задавака, мне кажется, ты сможешь за ней нырнуть.

– Бухта очень глубокая, никто из нас не сможет доплыть до дна, – возразил Питер. – Но я знаю тех, кто сумеет. Мальчики, давайте отведём наших друзей в лагуну!

Глава 18

Лагуна русалок


Питер и Пропащие мальчишки повели своих новых знакомых в другую часть Нетландии, где находилась Лагуна русалок – самый безмятежный уголок на острове.

Стена из рифов отделяла мелководье от океана, а высокие ивы, растущие на берегу, бросали на воду тень. Там и тут на отмели торчали крупные камни. Перепрыгивая с одного валуна на другой, Питер, близнецы и Пропащие мальчишки добрались до самой середины лагуны.

Матушка Гусыня, Лестер и Шапочка остались ждать друзей на суше, где им ничего не грозило. Коннер вглядывался в воду, но видел лишь мелких рыбёшек, плавающих между камнями.

– Как думаете, они захотят нам помочь? – спросила Алекс.

– Не знаю, мы раньше не просили у них помощи, – сказал Питер. – Я им нравлюсь, а вот Пропащих мальчишек они пытаются утопить всякий раз, как те подходят близко к лагуне.

– Ну-ка повтори? – Коннер сглотнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей