Читаем За гранью земной жизни. Доказательство Рая, подтвержденное очевидцами полностью

Вот пример: в парке нашли человека в коматозном состоянии; прохожие пытались сделать ему непрямой массаж сердца. Его доставили в отделение кардиореанимации; он по-прежнему находился в коматозном состоянии. Медсестра извлекла у него зубные протезы и положила их на тележку. Прошло около полутора часов, давление и сердечный ритм пациента стабилизировались, но он оставался в коме, и его перевели в блок интенсивной терапии. Через неделю пациент вышел из комы, и его снова перевели в отделение кардиореанимации, где он увидел ту самую медсестру и сказал: «…Вы знаете, где мои протезы». Он описал тележку, на верхней полке которой стояли флаконы, с выдвижным поддоном, куда положили его протезы. По его словам, он наблюдал за всем происходящим сверху, находясь вне своего тела. Далее он точно описал операционную и всех присутствовавших, отметив: он очень боялся, что они перестанут его оживлять. Медсестра все подтвердила, в том числе и то, что во время реанимации они «не испытывали оптимизма относительно прогноза для данного пациента»84.

И это вовсе не исключительный случай. В книгах и статьях, которые я читал, приводится множество подобных случаев с подробными подкрепляющими доказательствами85. В число доказательств ясного восприятия в то время, как респондент пребывал вне своего тела, входят рассказы о местонахождении предметов, которые считали потерянными, точное воспроизведение разговоров медиков в то время, когда пациенты находились под общим наркозом, узнавание неожиданных или необычных для них предметов, рассказы о людях в других комнатах, которые, например, молились, яркие, подробные описания хода операции, встречи «на той стороне» с людьми, о чьей смерти респонденты еще не могли знать, встречи с людьми, которых респонденты никогда не видели и о чьем существовании не подозревали (например, с мертворожденными братьями, сестрами, с биологическим отцом, которого позже узнавали на фотографиях) и т. д.86

Случаи, в которых встречаются подкрепляющие доказательства, разбросаны по всей специальной литературе87. К счастью, профессор Дженис Холден, глава консультативного отдела в Университете Северного Техаса, выделила свыше 100 таких случаев, подкрепив их ссылками на публикации с номерами страниц. На самом деле ОСП с подтверждением гораздо больше, но Холден исключила из их числа, например, ОСП из автобиографий, из книг, не связанных с систематическим изучением ОСП, и «отдельные случаи, которые невозможно отрецензировать». Она включила в свой перечень только такие ОСП, когда респонденты в самом деле находились на пороге смерти (если вас интересуют ОСП, подкрепленные доказательствами, см. выборку Холден в приложении 8).

Будь я атеистом, подобное привело бы меня в замешательство. Такое трудно объяснить с естественно-научной точки зрения. Если все перечисленное – просто удачные догадки, как предполагают некоторые88, сторонникам естественного происхождения ОСП следует выдвинуть разумное объяснение, почему люди так хорошо что-то угадывают именно во время ОСП. А может быть, великие отгадчики по какой-то непонятной, но вполне естественной причине склонны к ОСП? Пусть попробуют свои силы в телевикторине. Судя по состоянию дел на сегодняшний день, объяснение, включающее удачные догадки, не выдерживает критики. Достаточно лишь прочесть подробное изложение таких ОСП89.

Доктор Сартори, проводя проспективное исследование ОСП, которое продолжалось пять лет, проверила «гипотезу удачных догадок». Она просила пациентов, перенесших остановку сердца, но не испытавших внетелесного опыта, угадать, что происходило во время реанимации. Вот что пишет Сартори: «Двадцать восемь из этих пациентов не могли даже приблизительно угадать, что с ними делали. Трое стали описывать сценарий, основанный на том, что они видели в популярных телесериалах про врачей, а двое кое-что угадали. Все они ошибались и неверно называли процедуры и аппаратуру. Многие предполагали, что при реанимации использовался дефибриллятор, тогда как на самом деле его не было. <…> Их догадки служат разительным контрастом с подробными и точными отчетами пациентов, которые, по их словам, во время реанимации находились вне своего тела и наблюдали за происходящим»90.

Кардиолог Майкл Сейбом проделал замечательный опыт, опросив своих пациентов, переживших ОСП, о ходе операции. Настроенный вначале скептически относительно их заявлений о том, что они вылетали из тела, он постепенно изменил свое мнение после того, как понял, насколько подробно и точно они описывали все, что происходило в операционной. Сейбом замечает, что в каждом отдельном случае восстановление жизненных функций идет по-разному и маловероятно, что пациенты могли угадать, какие процедуры и в каком порядке применялись именно к ним. Относительно одного пациента Сейбом пишет: «Когда я попросил рассказать, что именно он видел, он описал ход реанимации в таких подробностях и так точно, что позже я мог бы использовать его рассказ для обучения врачей»91.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика