Читаем За кулисами саммита «Группы восьми» в Санкт-Петербурге полностью

Директор Департамента государственного протокола МИД России представлял главе иностранного государства с супругой российских участников церемонии, посол – сотрудников посольства (генконсульства). Супруге гостя вручался букет. После чего глава иностранного государства с супругой и сопровождавшие его лица занимали места в автомобилях кортежа и покидали аэропорт.

Вышеуказанной схемой предусматривалось освещение прилета представителями СМИ, которые доставлялись из международного пресс-центра специальными автобусами-челноками в сопровождении сотрудников ФСО России из числа группы по работе со СМИ.

Охраняемый кортеж и другой необходимый автотранспорт подъезжал на протокольную стоянку к моменту подачи трапов.

В автомашины охраняемого кортежа, имеющие красные пропуска, имели право сесть только члены делегации, обладавшие красными или синими баджами.

Охраняемые кортежи следовали в комплекс «Константиновский дворец» по трассе проезда Пулково – Стрельна.

Все остальные члены делегации, не размещенные в поданном автотранспорте, следовали через центральный подъезд аэровокзального комплекса на стоянку перед терминалом «Пулково-1», где их ожидал автотранспорт дипломатического представительства.

Раздача баджей прилетевшим членам делегаций и разрешений на ввоз (вывоз) и ношение оружия прибывшим сотрудникам охраны осуществлялась сотрудниками дипломатического представительства или передовой группы прилетающего государства на трапе спецсамолета.

В «Пулково» проводилась упрощенная схема прохождения пограничных и таможенных формальностей, а именно, уполномоченные лица дипломатических представительств прибывающих стран получали все паспорта делегации у трапа самолета и занимались их оформлением без присутствия членов делегации. Ввозимая техника декларировалась заранее путем подачи соответствующих списков.

Консульский пункт в аэропорту был доукомплектован дополнительными сотрудниками МИД России, оборудованием и его руководитель был уполномочен на месте решать возможные визовые проблемы.

Для официального пула прессы, прилетавшего вместе с главой делегации, Оргкомитет выделял необходимое количество микроавтобусов для доставки журналистов в международный пресс-центр.

По согласованию с облетными группами была разработана схема доставки основного багажа делегации в ГК «Дворец конгрессов».

Время пребывания спецсамолета на протокольной стоянке было ограничено 30–40 минутами. После этого спецсамолет направлялся на ночную стоянку.

Весь багаж (за исключением делегаций приглашенных стран и международных организаций) был помечен специальными бирками, которые заранее передавались делегациям. Бирки подразделялись на следующие категории:

красные – багаж членов делегаций, проживавших на территории комплекса «Константиновский дворец» в коттеджах;

синие – багаж членов делегаций, проживавших на территории комплекса «Константиновский дворец» в гостинице «Балтийская звезда»;

зеленые – багаж членов делегаций, проживавших в гостинице «Пулковская»;

белые – багаж членов делегаций, проживавших в других гостиницах города;

желтые – багаж представителей СМИ.

На каждой бирке указывалась фамилия и имя члена делегации, место его размещения (гостиница (коттедж), номер гостиничного номера), а также флаг страны члена делегации. За организацию процесса разгрузки багажа, его сортировки и размещения в багажных автомашинах также отвечала рабочая группа по встречам и проводам.

Для автотранспорта с багажом и автобусов, доставлявших членов делегаций в гостиницы города, сопровождение ГИБДД не предусматривалось.

Для оформления аэропорта «Пулково» были изготовлены информационные и декоративные материалы: баннеры на парапетах со стороны летного поля, указатели, виниловые наклейки на стеклянных поверхностях, входах и выходах, мобильные конструкции и световые короба, плакаты и установки. Спецтехника и внутриаэродромный транспорт также были соответствующе обозначены самоклеющейся пленкой.

Особенности лингвистического обеспечения

Основной задачей Оргкомитета и его рабочей группы по лингвистическому обеспечению было обеспечение высокопрофессионального, соответствующего международным стандартам уровня переводческого сопровождения саммита «Группы восьми» и основных мероприятий, проводимых «восьмеркой» под председательством России.

Работа строилась на базе МИД России, руководство которого поручило ее Службе лингвистического обеспечения Департамента Секретариат Министра.

В ходе подготовки к саммиту «Группы восьми» главной задачей Рабочей группы по лингвистическому обеспечению была организация перевода и редактирования наиболее важных документов, мониторинг материалов на английском языке, размещенных на официальном сайте российского председательства, в целях проверки аутентичности переводов, а также выработка схемы переводческого сопровождения саммита «Группы восьми».

Основной объем письменных переводов для мероприятий «восьмерки» выполняла подрядная организация, выбранная для этой деятельности по результатам конкурса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Советский век
Советский век

О чем книга «Советский век»? (Вызывающее название, на Западе Левину за него досталось.) Это книга о советской школе политики. О советском типе властвования, возникшем спонтанно (взятием лидерской ответственности за гибнущую страну) - и сумевшем закрепиться в истории, но дорогой ценой.Это практикум советской политики в ее реальном - историческом - контексте. Ленин, Косыгин или Андропов актуальны для историка как действующие политики - то удачливые, то нет, - что делает разбор их композиций актуальной для современника политучебой.Моше Левин начинает процесс реабилитации советского феномена - не в качестве цели, а в роли культурного навыка. Помимо прочего - политической библиотеки великих решений и прецедентов на будущее.Научный редактор доктор исторических наук, профессор А. П. Ненароков, Перевод с английского Владимира Новикова и Натальи КопелянскойВ работе над обложкой использован материал третьей книги Владимира Кричевского «БОРР: книга о забытом дизайнере дцатых и многом другом» в издании дизайн-студии «Самолет» и фрагмент статуи Свободы обелиска «Советская Конституция» Николая Андреева (1919 год)

Моше Левин

Политика
Остров Россия
Остров Россия

Россия и сегодня остается одинокой державой, «островом» между Западом и Востоком. Лишний раз мы убедились в этом после недавнего грузино-осетинского конфликта, когда Москва признала независимость Абхазии и Южной Осетии.Автор книги, известный журналист-международник на основе материалов Счетной палаты РФ и других аналитических структур рассматривает внешнеполитическую картину, сложившуюся вокруг нашей страны после развала СССР, вскрывает причины противостояния России и «мировой закулисы», акцентирует внимание на основных проблемах, которые прямо или косвенно угрожают национальной безопасности Отечества.Если завтра война… Готовы ли мы дать отпор агрессору, сломить противника, не утрачен ли окончательно боевой дух Российской армии?..

Владимир Викторович Большаков

Политика / Образование и наука