Читаем За Танцующим туманом полностью

Теперь настроение изменилось. В глазах Ноара промелькнуло недвусмысленное предупреждение.

– Не говори о вещах, о которых ты понятия не имеешь.

– Успокойтесь, – вмешался Илион. Он оттолкнул их друг от друга, что привело только к тому, что Ноар схватил фахина за воротник. Варден попытался вмешаться, но Паш тоже бросился в драку, и теперь воцарился полный беспорядок.

– Господи, еще раз, хватит! – раздраженно фыркнула я, протискиваясь между фронтами. Снова. Мне стоило это некоторых усилий, но каким-то образом мне все же удалось разделить спорящих петухов. – У нас нет времени на этот детский сад!

Я раздраженно сверкала глазами то на одного, то на другого, пока наконец не посмотрела на Ноара. Выражение его лица было более замкнутым, чем когда-либо, – без сожаления, но и без гордости. Я вздохнула. Так не могло продолжаться. Нам нужно было доверие и прозрачность действий. Поэтому я выудила Шмелька из своих волос и положила его на ладонь. Ококлин был слегка ошеломлен внезапным вниманием и моргал своими круглыми золотисто-желтыми глазами.

– Спроси Вардена, что ты хочешь знать, – попросила я Ноара. – Шмелек подтвердит, говорит ли он правду.

Принц Теней перевел взгляд с меня на черный меховой шар, а затем обратно. Его лицо не говорило о том, насколько хорошей или плохой он считал мою идею. Оно вообще ни о чем не говорило. Наконец Ноар кивнул и повернулся к всаднику тумана.

– Ты ведешь нас в ловушку?

Лоб Вардена покрылся складками. Он, казалось, не понимал, какую роль играла маленькая зверушка на моей руке. Тем не менее он ответил:

– Нет.

Шмелек тут же запищал. В переводе это означало «Истина».

– Ты планируешь нас выдать? – продолжал спрашивать Ноар.

– Нет.

Снова одобрительный писк.

– И как ты собираешься спрятать нас в Акатеше прямо перед носом Кьянна?

– Кьянн молод и неопытен, – начал Варден нерешительно. – Туманы подчиняются не ему одному.

Шмелек склонил голову. Его пушистые ушки подергивались, как будто он к чему-то прислушивался. Затем он открыл глаза. Что бы ококлин ни прочел в мыслях всадника тумана, это глубоко поразило его. И вдруг он так нетерпеливо кивнул, что чуть не потерял равновесие. Это было однозначно. Ноар ошибся в Вардене.

Казалось, что ему это тоже только что стало ясно. Я уже почти поверила, что Ноар признает свою ошибку, но он, видимо, еще не закончил. Невозмутимо принц Теней перевел взгляд на Илиона.

– Могу ли я доверять тебе, фахин?

Этот ход застал врасплох не только меня. Озадаченный, Илион нахмурился. В его глазах мелькали неприязнь и неповиновение. Подозрения Ноара, казалось, стояли у него поперек горла, как и этот тест на детекторе лжи в виде маленького животного. Но он, вероятно, также знал, что отсутствие ответа тоже являлось ответом. Но Илион не мог этого допустить, если дорожил своим здоровьем.

– Да, – сдержанно подтвердил фахин. – Пока дело касается Амайи, ты можешь доверять мне.

Принц Теней принял ответ к сведению и посмотрел на Шмелька. Ококлин испуганно склонил голову. Раздался приглушенный писк. Илион сказал правду.

Вот, пожалуйста! Наконец-то мы смогли покончить со всем этим безумием.

Но Ноар не двинулся с места. Он стоял как статуя.

– У тебя есть чувства к моей жене?

Его тихо заданный вопрос вызвал у меня мурашки по спине. Совсем не хорошо. И даже натянутая улыбка, только что расползшаяся по губам Илиона, не сулила ничего хорошего. Я должна была закончить это, прежде чем…

– Да, принц Теней, – провозгласил фахин. – У меня есть чувства к твоей жене.

Ошеломленная, я уставилась на него. Конечно, он испытывал ко мне чувства. Он был моим братом! Я не оставила Шмельку времени, чтобы подтвердить это, а просто засунула его обратно в свои кудри.

– Ноар, это не то…

Что-то со свистом пролетело мимо моей головы и со смачным звуком врезалось и застряло в плече Вардена.

Стрела. Первая из многих.

20. Акатеш


Мы бежали, скользили, падали. Снова и снова. Веревки, связывавшие нас, были благословением и кошмаром одновременно. Без них мы бы давно заблудились, но, если бы один упал, следом потянуло бы и других. Наше бегство от града стрел превратилось в настоящую грязевую битву. Уже через мгновение я была полностью покрыта влажной землей, а моя больная нога грозила распрощаться со своими функциями. Скользкая глинистая почва давала возможность для небольшой передышки, и, поскольку мы не могли видеть местность, нам приходилось гадать, куда мы направлялись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кассардим

За Танцующим туманом
За Танцующим туманом

Без колебаний. Без страха. Без сожалений. До самой смерти.Император Кассардима мертв, но народ не спешит провозглашать Амайю Золотой наследницей. Одни хотят посадить ее на трон как законную императрицу, другие – казнить как самозванку. Оба пути ведут к кровопролитию.Бездны Хаоса завладели Ноаром, принцем Теней, и теперь грозят уничтожить весь Кассардим. Чтобы остановить приближающийся апокалипсис, Амайя должна объединить все царства и отправиться на поиски новой жемчужины силы – драгоценного камня, способного хранить воспоминания всех императоров.Судьба вновь разлучает Ноара и Амайю, когда принца Теней похищают и удерживают в Серебряной крепости. Если в течение трех дней его не освободят – войны будет не избежать. Кому-то вновь придется пожертвовать всем ради мирного будущего Кассардима.

Юлия Диппель

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика