Газелле явилась в дверном проёме, сияя приветливой профессиональной улыбкой. Но, пока она обозревала двух зверей в полицейской форме, эта улыбка сменилась капризной гримаской раздражения. Как самка самку, она разглядывала Флавию первой и более пристально. А потом она еле заметно дёрнула с презрением уголком рта и перевела взор на Ника. Чарующая улыбка вновь расцвела на её мордочке, длинные ресницы затрепетали. Ник сглотнул.
— Господа полицейские! Чему обязана вашим визитом? Может быть, вы пришли за автографом?
— Мы ведём дело о краже ваших драгоценностей, — официальным тоном сказала Флавия и шагнула вперёд, вынуждая газель попятиться.
— Вот как…
Теперь гепардиха, очень пристально изучавшая выразительную мордочку газели, заметила странное чередование выражений: удивления, досады и… неужели страха? Несомненно, Газелле что-то скрывала. Но ведь это могло быть чем угодно, и могло не иметь никакого отношения к краже.
Хозяйка вынуждена была отступать в собственную гостиную, полицейские шли за ней как ни в чём не бывало.
— Можно присесть? — поинтересовалась Лонгтэйл, оглядывая роскошную гостиную.
— Ах да, конечно, — вернула себе внешнее спокойствие хозяйка и плавно повела передней ножкой. Полицейские сели. Газелле по-прежнему смотрела только на Уайлда. Тот нервно потеребил воротник, она предложила ему холодной воды. Флавию нисколько не возмутило такое нарочитое игнорирование её. Наоборот, ей так было удобнее наблюдать за странным поведением потерпевшей: той бы радоваться, что полиция продолжает поиск украшений ценой в сотни тысяч, а она… Выражение её мордочки было каким угодно, только не радостным.
— Так что же вы хотите, господа полицейские? Тот полицейский, который вёл это дело с самого начала, мне казалось, не нашёл злодея, и дело было закрыто.
— Это офицер Когтяузер сообщил вам, что дело закрыто? — словно невзначай уточнила Флавия.
— Да. За время расследования мы… успели подружиться.
«Врёт, и даже голос не дрожит!» — мысленно восхитился Ник.
— Вас наверняка опечалило это известие, — очень искусно подделав сочувствие в голосе, сказала гепардиха. — Но не переживайте, теперь ваше дело ведём мы. Я, сержант Лонгтэйл, и офицер Уайлд. Мы обязательно их найдём.
«И эта туда же, — лис с хитрой усмешкой перевёл взгляд с кокетничающей с ним газели на еле держащую себя в лапах гепардиху. — А Бен-то не знает, какая тут битва из-за него идёт. При случае надо будет рассказать».
— Ну что ж, не следует тратить ваше время впустую, мисс Газелле, — сказала Флавия. — Офицер Уайлд, снимите ещё раз показания потерпевшей, а я пока осмотрю витрину. Вы же позволите?
И не дожидаясь разрешения, она встала и пошла в гардеробную. Благодаря подробному плану пентхауса, который нарисовал Бен в начале расследования, она отлично могла ориентироваться в обители поп-дивы.
В отсутствие напарницы лиса, газель обрушила на него всю мощь своего обаяния. Но Ник, в отличие от Бена, держался стойко. Он, не оставляя делового тона, задавал ей все те же вопросы, которые задавал ей Когтяузер. И невозмутимо записывал её ответы, которые повторяли сказанное в прошлые разы чуть не дословно. Но сладкий голос певицы, её томные взгляды и трепетные вздохи всё-таки потихоньку начинали оказывать на него действие. Ник ёрзал на кресле, прятал глаза и всё сильнее дёргал хвостом. «Ну, куда провалилась Флау?!» — нервно думал он.
А его начальница в это время очень пристально обследовала злополучную витрину, едва не касаясь носом стекла и хрома. Она ужасно хотела найти хоть что-нибудь, что могло бы навести на след. И удача улыбнулась ей: едва сдержав ликующий вопль, она подхватила пинцетом какой-то волосок. Бережно упаковав его в мешочек для улик, гепардиха продолжила поиск. Она тщательно осмотрела пол под витриной и даже дверцы соседних шкафов. Собрала отпечатки и чьи-то шерстинки.
Довольная собой, она с улыбкой вернулась в гостиную. Очень вовремя, словно услышав мысленный крик о помощи напарника. Ник не смог сдержать вздоха облегчения, увидев её.
— Что ж, мисс Газелле, спасибо за сотрудничество, — довольно произнесла Флавия, улыбнулась, сверкнув острыми клыками, и разве что не облизнулась. — Для первого раза достаточно. Я надеюсь, мы с офицером Уайлдом очень скоро найдём-таки ваши украшения. Всего доброго.
Она, грациозно покачиваясь, не уступая изяществом и плавностью движений самой Газелле, направилась к выходу. Ник почесал в замешательстве ухо, посмотрел на газель, потом вслед своей напарнице — а затем быстро смёл все материалы в кейс и припустил за ней.
***
Дождавшись, когда так некстати явившиеся визитёры покинут пентхаус, и лифт увезёт их вниз, Бенджамин Когтяузер выбрался из своего укрытия и перевёл дыхание. Затем он с весьма решительным выражением на морде постучался в номер Газелле. Как только она открыла, он, даже не глядя на неё, протопал в гостиную и плюхнулся на диван.
— Что происходит? — недовольно спросила она, идя за ним. — Вы, вроде бы, ушли.